Es ist immer wichtig, sich daran zu erinnern, dass es bei der Übersetzung um mehr geht, als nur das Rendern Texte auf Ihrer Website in einer anderen Sprache. Wenn wir über Webinhalte sprechen, umfasst dies Videos, Bilder, grafische Illustrationen, PDFs und alle anderen Formen von Dokumenten. Daher ist eine gültige Lokalisierung Wir kümmern uns gut um diese, damit Besucher Ihrer Website ein wunderbares Erlebnis haben, Ihre Website in jeder Sprache ihrer Wahl zu erkunden.
Wenn Sie diese ‘Inhalte’ beim Übersetzen nicht berücksichtigen, können Ihre Kunden und potenziellen Kunden eine falsche Nachricht von Ihrer Seite entschlüsseln, was sich auf den Umsatz und das Wachstum Ihres Unternehmens auswirkt. Aus diesem Grund ist die Übersetzung aller Einheiten unerlässlich.
Lassen Sie uns besprechen, warum es notwendig ist, Medien zu übersetzen, wie man es richtig macht und wie Sie es am besten mit ConveyThis als Lösung für Ihre Website-Übersetzung. Die Medienübersetzung ist genau das Richtige für Sie.
Grund, warum Sie Ihre Website-Medieninhalte übersetzen sollten
Ihnen ist sicher aufgefallen, dass wir in einigen unserer aktuellen Artikel Wert auf Personalisierung legen. Es ist die Betonung wert, denn es ist ein Schlüsselfaktor, um ein überzeugendes Angebot zu unterbreiten. Wenn Sie darüber nachdenken, wie Sie die Kundenbindung an Ihre Produkte und Dienstleistungen steigern und die Markenbekanntheit steigern können, wird die Übersetzung nicht nur der Texte, sondern auch von Bildern und Videos einen großen Beitrag dazu leisten.
Übersetzen Sie zuerst die Texte auf Ihrer Website, schließen Sie sie dann mit einer Übersetzung ab und Lokalisierung anderer Inhalte wie Bilder, Videos, Dokumente usw.
Besteht Bedarf an Medienübersetzungen?
JA. Sobald Sie in der Lage sind, die Texte auf Ihrer Website in eine Sprache zu übersetzen, die für Sprecher anderer Sprachen als der Sprache der Originaltexte verständlich ist, sollten Bilder und Videoinhalte nicht ausgenommen werden. Interessanterweise würde es gut für Ihre Marke sprechen, wenn Besucher dasselbe Einführungsvideo, das in der Ausgangssprache vorliegt, in die Sprachen ihres Herzens übersetzen lassen könnten. Die entsprechenden übersetzten Videos sollten auf jeder der Landingpages jeder der Sprachen zu finden sein.
Wenn Sie Ihre Medien in die Sprachen Ihrer Website übersetzen lassen, ist dies außerdem ein Indikator dafür, dass Sie die kulturellen Unterschiede schätzen und respektieren. Wenn Sie beispielsweise internationale Fleischgeschäfte in der westlichen Welt und im Nahen Osten haben, können Sie auf Ihrer Website einen Katalog mit Fleisch zum Verkauf anzeigen lassen, einschließlich Schweinefleisch für die westliche Welt, aber Sie werden entfernen wollen Schweinefleisch und ersetzen Sie es durch ein Fleisch, das von den Menschen im Nahen Osten als akzeptabel angesehen wird. Dies zeigt, dass Sie ein Gespür für deren Anliegen haben und Ihre Inhalte an die Zielgruppe anpassen, indem Sie Ihrem Publikum ein personalisiertes Erlebnis bieten.
So üben Sie die Bildübersetzung
Bevor Sie Ihre Bilder von einer Sprache in eine andere übersetzen können, gibt es Möglichkeiten, dies zu tun. Es gibt Faktoren, die man im Auge behalten sollte. Diese sind:
Die Bilddatei für sich: Wenn Sie ein anderes Bild als das in der Originalsprache verwenden oder eines mit Änderungen für eine andere Sprache verwenden, sollten Sie zunächst für jede Bildversion eine andere URL verwenden. Stellen Sie dann sicher, dass der Dateiname ausschließlich zu SEO-Zwecken lokalisiert wird.
Bild mit Texten: Wenn Ihr Bild Text enthält, ist es sehr wichtig, dass dieser Text in die Sprache der Zielgruppe übersetzt wird, damit diese versteht, welche Botschaft übermittelt wurde. Skalierbare Vectors Graphics (SVG)-Dateien, die übersetzbar sind, können diesen Prozess erleichtern und vereinfachen.
Bild-Alt-Text: Wenn es um SEO geht, spielen die Metadaten eine wichtige Rolle. Dasselbe gilt für Bilder. Übersetzen Sie Ihre Bildmetadaten. Wenn Sie dies tun, werden Sie feststellen, dass Sie mehr Zugriff auf Ihre Webinhalte erhalten.
Bildlink: Wenn Sie auf Ihrer Website ein bestimmtes Bild haben, das Sie beim Klicken auf das Bild zu einer anderen Seite Ihrer Website führt oder mit dieser verknüpft, sollten Sie den Link des Bildes auf der Grundlage der Sprache des Besuchers ändern. Dadurch wird das Benutzererlebnis verbessert.
Eine Sache, auf die Sie achten sollten, ist, dass Sie, wenn Sie Bilder auf Ihrer Website verwenden, versuchen, auf Text zu verzichten, der auf den Bildern eingraviert ist. Sie können jedoch Text über den Bildern beibehalten, indem Sie Text als Tag verwenden. Durch die Verwendung eines solchen Textes ist es einfach, den Wortinhalt jederzeit zu übersetzen und gleichzeitig dasselbe Bild für verschiedene Sprachen zu verwenden.
Übersetzen Sie Ihre Website-Medien mit Conveythis
Die Medienübersetzung ist ein herausragendes Merkmal, wenn es um die Personalisierung für Kunden geht. Außerdem beeinflusst es sicherlich mehrsprachige SEO. Wenn Sie über eine Medienübersetzung nachdenken, sollten Sie daher eine Lösung finden, die nicht nur die Textübersetzung, sondern auch Übersetzungen aller auf Ihrer Website gefundenen Komponenten übernimmt. Interessanterweise ist eine solche Lösung nicht weit hergeholt. ConveyThis ist eine Übersetzungslösungsplattform, die dies auf reibungslose, einfache und leichte Weise erreichen kann.
Wenn Sie die Medienübersetzung aktivieren möchten, müssen Sie sich zunächst bei Ihrem ConveyThis anmelden Armaturenbrett. Von dort aus können Sie gehen zu Einstellungen. Sie werden finden allgemein als Registerkarte unten mit einem Symbol mit dem Zahnradsymbol. Wählen Sie es aus und scrollen Sie dann ein wenig nach unten und überprüfen Sie Medienübersetzung aktivieren. Nachdem Sie das getan haben, klicken Sie Änderungen speichern. Dann und da können Sie mit Ihrer Übersetzungsaufgabe beginnen.
Verwenden des Conveythis-Dashboards für die Medienübersetzung
Um Ihre Mediendateien wie Bilder, Videos, PDFs usw. mit Ihrem ConveyThis-Dashboard zu übersetzen, gehen Sie einfach direkt zur Registerkarte namens Übersetzung. Wählen Sie das Sprachpaar aus, das Sie überprüfen möchten. Dann erscheint eine Liste Ihrer Übersetzungen, wie Sie unten sehen können. Um dann die Medien zu übersetzen, filtern Sie die Liste durch Auswahl Medien in der Filteroption, die sich oben rechts auf der Seite befindet.
Als nächstes sehen Sie eine Liste von Dateien, die Medien sind. Und wenn Sie mit der Maus über diese Liste fahren, finden Sie eine Vorschau des Bildes, das jede URL darstellt, wie Sie im Bild unten sehen können. Ursprünglich behält das Bild seine ursprüngliche Form bei, da die URL noch geändert werden muss. Um nun das Bild so zu ändern, dass es in einer anderen Sprachversion der Website angezeigt wird, nehmen Sie einfach eine Änderung an der Bild-URL vor, die sich in der rechten Spalte befindet. Dies funktioniert für jedes Bild auf der Website, unabhängig davon, ob es sich um ein im Internet gehostetes oder auf Ihr CMS hochgeladenes Bild handelt.
Als nächstes sehen Sie eine Liste von Dateien, die Medien sind. Und wenn Sie mit der Maus über diese Liste fahren, finden Sie eine Vorschau des Bildes, das jede URL darstellt, wie Sie im Bild unten sehen können. Ursprünglich behält das Bild seine ursprüngliche Form bei, da die URL noch geändert werden muss. Um nun das Bild so zu ändern, dass es in einer anderen Sprachversion der Website angezeigt wird, nehmen Sie einfach eine Änderung an der Bild-URL vor, die sich in der rechten Spalte befindet. Dies funktioniert für jedes Bild auf der Website, unabhängig davon, ob es sich um ein im Internet gehostetes oder auf Ihr CMS hochgeladenes Bild handelt.
Versuchen Sie, Ihre Website sofort zu überprüfen, wenn Sie mit dem Speichern der neuen URL fertig sind. Sie werden feststellen, dass beim Anzeigen der aktualisierten Seite in der übersetzten Sprache nun ein neues Bild auf dieser Seite erscheint. Stellen Sie sicher, dass Ihr Bild-Alt-Text aus Gründen der Bild-SEO verifiziert ist. Wenn Sie dies tun möchten, kehren Sie zu dem Schritt zurück, in dem Sie mit Medien gefiltert haben, und wählen Sie nun Meta Anstelle von Medien. Scrollen Sie dann ein wenig nach unten, um zu überprüfen, wie der Alternativtext übersetzt wurde. Sie können jedoch Anpassungen vornehmen, wenn Sie mit der Übersetzung nicht zufrieden sind. Wenn Sie ConveyThis verwenden, wird Ihr Bild-Alttext zwar automatisch übersetzt, es ist jedoch immer gut, eine erneute Überprüfung durchzuführen, um sicherzustellen, dass Ihre Seite vollständig SEO-optimiert ist.
Verwenden des Visual Editor-Tools zum Übersetzen von Medien
ConveyThis bietet neben der Übersetzung aus dem Dashboard auch eine weitere Option. Die Option besteht darin, über unseren integrierten visuellen Editor zu übersetzen. Mit dem visuellen Bearbeitungstool können Sie Ihre Übersetzung manuell bearbeiten, während Sie eine Vorschau Ihrer Website anzeigen. Wenn Sie dieses Tool verwenden möchten, gehen Sie zu Ihrem ConveyThis-Dashboard, wählen Sie die Registerkarte Übersetzung aus und klicken Sie dann Visueller Editor Registerkarte, die auf der Seite zu finden ist. Danach landen Sie auf der Seite des visuellen Editors. Sobald Sie ausgewählt haben Beginnen Sie mit der Bearbeitung, Sie finden sich auf der Homepage wieder. Hier sehen Sie alle übersetzbaren Dateien hervorgehoben. Sie werden neben jeder der Dateien ein Bleistiftsymbol bemerken. Um Bilder zu übersetzen, klicken Sie auf das Symbol neben jedem der hervorgehobenen Bilder. Ändern Sie dann die URL der übersetzten Sprache.
Klicken OK Und alles ist eingestellt.
Bitte beachten Sie, dass das in diesem Artikel verwendete Beispiel in Bezug auf Bilder auch auf andere Mediendateien angewendet werden kann. Mit der gleichen Methode können Sie andere Medienformen wie Videos, grafische Darstellungen usw. auf Ihre Webseiten übertragen.
Fazit
Invespcro schätzt, dass weltweit 67% der Verbraucher online einkaufen. Dies zeigt, dass Unternehmen miteinander konkurrieren müssen, um erfolgreich zu gedeihen. Nur Unternehmen, die besondere Anstrengungen unternehmen, werden die größten Gewinne erzielen. Und eine dieser besonderen Bemühungen ist die Medienübersetzung. Es wird Ihr Geschäft massiv verbessern und Ihnen helfen, mehr internationale Anerkennung zu erlangen. Es wird Ihnen helfen, mehr Traffic auf Ihrer Website zu generieren, mehr Kunden und potenzielle Kunden einzuladen und Ihren Marktumsatz anzukurbeln.
Obwohl die Medienübersetzung früher eine schwere Aufgabe war, können Sie sicher sein, dass Sie mit intelligenten und einfachen Lösungen wie ConveyThis die Übersetzung und Lokalisierung Ihrer Website einfach, einfacher und schneller gestalten können.
Dann, sollte das der Fall sein, können Sie ConveyThis abonnieren und sich über die Übersetzung Ihrer Medien freuen.
