Laut Nimdzi Insights ignorieren neunzig Prozent der weltweiten Nutzer Produkte, wenn sie nicht in der Sprache ihres Herzens, ihrer Landessprache, verfasst sind. In diesem Sinne werden Eigentümer von Unternehmen auf der ganzen Welt, die beim weltweiten Verkauf ihrer Produkte recht erfolgreich sein wollen, ohne weiteres darauf hinweisen, dass Übersetzung ihrer Website in zahlreiche Sprachen ist von größter Bedeutung.
Um diesen Punkt zu untermauern, gibt Statista in seinen neuesten Statistiken an: “Im Januar 2020 war Englisch die beliebteste Online-Sprache und machte 25,9 Prozent der weltweiten Internetnutzer aus….” Dies soll darauf hinweisen, dass mehr als siebzig Prozent (70%) der Internetnutzer es vorziehen, online in einer anderen Sprache als Englisch einzukaufen, zu stöbern und Verkäufe und Einkäufe zu tätigen.
Aus geschäftlicher Sicht werden Sie daher zustimmen, dass die beste Option für den Erfolg Ihres Unternehmens unter solchen Bedingungen darin besteht, eine mehrsprachige Website zu erstellen, aufzubauen und zu besitzen. Was benötigt wird, ist die Lokalisierung Ihrer Website, bei der die Übersetzung das Fundament bildet. Lokalisierung Ihrer Website ist der Prozess “Anpassung eines Produkts, eines Angebots oder einfach eines Inhalts an einen bestimmten Ort oder Markt” gemäß der Globalization and Localization Association. Einfach ausgedrückt: Lokalisierung hilft Unternehmen, in allen Ecken und Winkeln der Welt erfolgreich zu sein, indem sie die lokalen Gegebenheiten potenzieller Kunden berücksichtigt. Ein erfolgsorientierter Geschäftsinhaber erkennt an, dass es notwendig ist, seine Unternehmenswebsite zu lokalisieren, da es von einem Standort zum anderen enorme Unterschiede in den Anliegen, Anforderungen, Bedürfnissen, Verhaltensweisen, Konzepten und Erwartungen der Menschen gibt.
Allerdings haben sich die Methoden und Auswahlmöglichkeiten, die Ihnen zur Übersetzung Ihrer Website in mehrere Sprachen zur Verfügung stehen, im Laufe der Zeit aufgrund der Auswirkungen und Folgen immer neuerer technologieorientierter Lösungen geändert, die Ihnen dabei helfen können, den Arbeitsablauf Ihrer Übersetzung zu vereinfachen. Daher besprechen wir, wie Sie den Arbeitsablauf Ihrer Übersetzung verbessern können ConveyThis außer der Verwendung der üblichen traditionellen Methoden. Lassen Sie uns zunächst die traditionellen Methoden untersuchen und sie dann mit dem vergleichen, was ConveyThis Angebote.
Die traditionellen Methoden zur Verbesserung des Übersetzungsworkflows
Früher war es eine anstrengende Aufgabe, Websites zu lokalisieren, bevor die Innovation der Übersetzung von Websites aufkam, die von Plattformen wie ConveyThis angeboten wurden. Dazu musste man in der Vergangenheit mehr als einen erfahrenen Übersetzer engagieren. Diese Gruppe von Übersetzern bildet ein Team mit einem der Lokalisierungsmanager und Content-Manager der Organisation oder beiden.
Beispielsweise ist der Content Manager der erste Punkt des Workflows. Er arbeitet mit dem Lokalisierungsmanager zusammen, indem er ihm Dateien im Excel-Format überträgt. Diese Dateien enthalten unzählige Zeilen mit Sätzen und Aussagen, die darauf warten, in einer anderen Sprache aus der Ausgangssprache wiedergegeben zu werden. Ab diesem Zeitpunkt erhalten die Übersetzer jeweils verteilte Kopien der zu bearbeitenden Dateien. Sie werden der Tatsache zustimmen, dass es eine umständliche Arbeit sein wird Websites übersetzen in mehrere Sprachen über dieses Medium, da man nicht nur mehrere Übersetzer kontaktieren und einstellen muss, sondern auch professionelle Übersetzer für die verschiedenen Sprachen, auch für die weniger verbreiteten Sprachen.
Um eine genaue Wiedergabe der Übersetzung zu ermöglichen, müssen professionelle Übersetzer ständigen Kontakt mit den Lokalisierungsmanagern halten. Dies liegt daran, dass die Übersetzung über die Wiedergabe von Wörtern in einer anderen Sprache hinausgeht. Die Übersetzer müssen sich sowohl des Hintergrunds als auch des Kontexts, in dem der Inhalt übersetzt wird, sehr gut bewusst sein. Trotz all dieser Bemühungen muss noch mit den Arbeiten begonnen werden. Die Organisation muss Webentwickler kontaktieren und einstellen, um an der Integration übersetzter Materialien in die Website zu arbeiten.
Hier sind einige Tadel Traditionelle Methoden zur Verbesserung des Übersetzungsworkflows:
- Nicht kosteneffektiv: Es ist sehr teuer, die erforderliche Anzahl an Übersetzern einzustellen, die die durchzuführenden Übersetzungsarbeiten durchführen. Im Durchschnitt kostet die Übersetzung jedes Wortes etwa 0,08 bis 0,25 US-Dollar. So gering dieser Betrag auch erscheint, er kann sehr massiv werden, wenn er mit der Anzahl der zu übersetzenden Wörter multipliziert wird und sogar mit der Anzahl der Übersetzer für jede Sprache multipliziert wird. Nehmen wir an, dass für die Übersetzung von etwa 12.000 Wörtern in eine einzige Sprache 1.300 US-Dollar erforderlich sind. Stellen Sie sich vor, was Sie für 15 verschiedene Sprachen bezahlen werden.
- Es ist zeitaufwändig: Es kann mehrere Wochen bis viele Monate dauern, viele Dateien in mehrere Sprachen zu übersetzen.
- Aktualisierung der Website mit übersetzten Inhalten: Nach der Übersetzung Ihrer Inhalte müssen Sie dieses manuell übersetzte Dokument noch in die Website integrieren. Um diese Aufgabe zu bewältigen, müssen Webentwickler neue Seiten erstellen, aufbauen und entwickeln. Meistens erstellen diese Entwickler Duplikate von Seiten und betten dann den Inhalt darin ein. Dies ist auch nicht zeitfreundlich und es ist kostspielig, diese Webentwickler einzustellen.
- Nicht erweiterbar: Wenn Ihre Organisation jederzeit über Inhalte verfügt, die aktualisiert werden müssen, ist es besonders nicht ratsam, diese traditionelle Methode anzuwenden. Dies liegt daran, dass Sie jedes Mal, wenn ein Update erforderlich ist, den strengen Prozess der Einstellung von Übersetzern und Webentwicklern durchlaufen müssen. Daher wird das Hochladen neuer Inhalte zu einem Problem.
Die ConveyThis-Methode zur Verbesserung des Übersetzungs-Workflows
ConveyThis bietet enorme Verbesserungen für den Arbeitsablauf Ihrer Übersetzung. Dieses Verbundverfahren wird insbesondere aufgrund seiner Geschwindigkeit und geringeren Kosten empfohlen. Dies ist durch die Integration neuronaler maschinell übersetzter Arbeit mit der Arbeit des Menschen erreichbar. Eine solche Kombination von Werken bringt die besten Übersetzungen hervor. Nachfolgend finden Sie Möglichkeiten, wie der Übersetzungsworkflow ConveyThis dies vereinfacht:
- Es erkennt Inhalte automatisch: Inhalte aus anderen Quellen wie externen Apps und Plugins sowie Inhalte, die auf Ihrer Website zu finden sind, werden einfach und automatisch erkannt von ConveyThis, sobald Sie dies eingerichtet haben. Es erkennt nahezu sofort jedes Auftauchen neu hinzugefügter Inhalte auf Ihrer Website und verleiht ihr gleichzeitig die gewünschte Sprache.
- Es integriert automatische maschinelle Übersetzung: Wie bereits erwähnt, erkennt ConveyThis Inhalte automatisch und übersetzt sie fast sofort. Dies ist einfach möglich, weil es eine schnelle Übersetzungsschicht durch eine neuronale Maschine gibt.
- Es veröffentlicht automatisch Inhalte: Obwohl Sie die Möglichkeit haben, Inhalte in Entwürfen zu speichern, möchten Sie möglicherweise die Option der automatischen Veröffentlichung von Inhalten aktivieren. Es veröffentlicht Ihre übersetzten Webseiten automatisch. Dadurch sparen Sie viel Zeit, da keine Programmierkenntnisse erforderlich sind und Sie für jede einzelne Sprache keine Seiten manuell erstellen müssen. Ein automatisches Sprachumschalter, das der Startseite Ihrer Website hinzugefügt wird, macht diese Seiten zugänglich.
- Es bietet Platz für manuelle Bearbeitung: Sind Sie mit der Übersetzungsarbeit der Maschine nicht zufrieden? Wenn ja, können Sie die von der Maschine geleistete Arbeit bearbeiten oder überprüfen. Dies ist oft hilfreich. Mit ConveyThis können Sie die von der Maschine geleistete Übersetzungsarbeit über eine Übersetzungsverwaltungsschnittstelle schnell ändern. Dies ist mit wenig oder gar keinem Aufwand möglich. Es ist sogar skalierbar; Es ist sofort im Web, wenn Sie mit der Änderung fertig sind, und es besteht keine Notwendigkeit, Webentwickler einzustellen.
- Sie können mit Teammitgliedern zusammenarbeiten: Auf der ConveyThis-Plattform gibt es eine Kollaborationsfunktion. Mit dieser Funktion können Sie Mitglieder Ihres Teams einbeziehen, indem Sie ihnen Zugriff auf aktuelle Übersetzungsaufgaben gewähren. Interessanterweise fördert eine solche Bereitstellung die Aufgabenteilung und Spezialisierung.
- Sie können mit professionellen Übersetzern zusammenarbeiten: Sie können dies entweder tun, indem Sie Übersetzer direkt hinzufügen und ihnen Zugriff auf das Dashboard ConveyThis gewähren, oder indem Sie über das Dashboard von ConveyThis eine Bestellung für Fachleute aufgeben.
Nachfolgend finden Sie Gründe Sie sollten die Methode ConveyThis verwenden, um den Übersetzungsworkflow zu verbessern:
- Es ist kosteneffizient: Es besteht keine Notwendigkeit, Übersetzungsaufträge außerhalb zu vergeben. Dadurch sparen Sie viele Kosten, die bei der Einstellung menschlicher Übersetzer und Webentwickler anfallen würden. Maschinelle Übersetzungen tragen dazu bei, die Kosten zu senken. Der hybride oder zusammengesetzte Ansatz von ConveyThis ist sogar noch besser, da Sie alle Seiten übersetzen lassen können, während wichtige Seiten von Menschen überprüft werden können.
- Zeiteffizienz: Unabhängig von der Anzahl der Wörter, die auf Ihrer Website zu finden sind, kann ConveyThis Ihnen in wenigen Minuten eine mehrsprachige Website zum effektiven Funktionieren bringen. Anstatt monatelange Übersetzungsarbeit und Upload-Dienste durch Webentwickler zu nutzen, können Sie mit ConveyThis Ihre Inhalte automatisch abrufen, bearbeiten und sogar veröffentlichen und so Ihren Arbeitsablauf vereinfachen.
- SEO-freundlich: ConveyThis ist eine Lösung, die Ihre Metadaten automatisch übersetzen, Sprachsubdomänen oder Unterverzeichnisse einrichten und Attribute von hreflang hinzufügen kann (zum Ranking Ihres Webs auf SERPs). Es wird benötigt, um Ihrem übersetzten Web zu helfen, für die Zwecke von Suchmaschinen optimiert zu werden, wenn ein Bedarf an etwas in einer Fremdsprache besteht.
Da sich die Welt zu einem globalen Dorf entwickelt, besteht für Geschäftsinhaber ein hoher Bedarf, ihre Websites in mehreren Sprachen verfügbar zu machen und so den Arbeitsablauf für Website-Übersetzungen zu verbessern. ConveyThis bietet diese geniale Übersetzung in eine neue Sprache, die nicht nur zeit- und kosteneffiziente Lösungen bietet, sondern dies auch einfacher und nahtloser macht.
