最高の言語翻訳プラグインを WordPress ウェブサイトに追加し、100 以上の言語に拡張します。
Statista による最近の調査によると、英語が使われているインターネットユーザーは全体の 25% にすぎません。ユーザーの大多数 (75%) は英語を話さず、中国語、スペイン語、アラビア語、インドネシア語など、母国語で書かれた Web サイトを好んでいます。
驚くことに、ドイツ語とフランス語を合わせた割合はわずか 5% です。
人気の CMS プラットフォームである WordPress を使用している場合は、特別なプラグインをダウンロードしてインストールすることで、より簡単に解決できます。このリストに、私たちの調査結果が記載されています。
ConveyThis Translator は、WordPress ウェブサイトを 100 以上の言語に瞬時に翻訳する最も正確で、最も速く、最も簡単な方法です。
ConveyThis Translator のインストールは、ほんの数ステップの簡単な手順で構成されており、2 分もかかりません。
このプラグインを使用してウェブサイトを翻訳するために、ウェブ開発の経験や .PO ファイルの操作は必要ありません。 ConveyThis Translate は、ウェブサイトのコンテンツを自動的に検出し、瞬時に正確な機械翻訳を提供します。同時に、多言語ウェブサイトに関する Google のベスト プラクティスに従って、翻訳されたすべてのページを最適化します。また、実行されたすべての翻訳を 1 つのシンプルなインターフェースで表示および編集したり、プロの翻訳者を雇ってこれを実行したりすることもできます。その結果、SEO が完全に最適化された多言語ウェブサイトが手に入ります。
最高の言語翻訳プラグインを WordPress ウェブサイトに追加し、100 以上の言語に拡張します。
アクティブインストール数: 600,000以上 | 評価: 5 つ星中 4.8 (1500 件以上のレビュー) | パフォーマンス: 97% | アップデートとサポート:あり| WordPress: 5.3 以上
Polylang を使用すると、バイリンガルまたはマルチリンガルの WordPress サイトを作成できます。通常どおり投稿やページを作成し、カテゴリと投稿タグを作成してから、それぞれの言語を定義します。投稿の翻訳は、デフォルトの言語であるかどうかに関係なく、オプションです。
アクティブなインストール数: 100万以上 | 評価: 5 つ星中 5 つ星(レビュー 300 件以上) | パフォーマンス: 99% |
アップデートとサポート:あり| WordPress: 5.3+
Loco Translate は、WordPress 翻訳ファイルのブラウザ内編集と自動翻訳サービスとの統合を提供します。
また、文字列の抽出やテンプレートの生成など、開発者向けの Gettext/ローカリゼーション ツールも提供します。
機能は次のとおりです:
WordPress 用の Transposh 翻訳フィルターは、ブログ翻訳にユニークなアプローチを提供します。これにより、ブログで自動翻訳とユーザーによる人間による翻訳を、使いやすいコンテキスト内インターフェースで組み合わせることができます。
上記のビデオは、obviouslyidea.comのFabrice Meuwissenが作成したもので、Transposhの基本的な使い方を説明しています。その他のビデオは変更ログでご覧いただけます。
Transposh には次の機能が含まれます。
アクティブなインストール数: 20,000以上 | 評価: 5 つ星中 5 つ星(レビュー 200 件以上) | パフォーマンス: 98% |
アップデートとサポート:あり| WordPress: 5.3+
WPGlobusは、バイリンガル/多言語の WordPress ブログやサイトの翻訳と管理を支援する WordPress プラグインのファミリーです。
WPGlobus プラグインは、一般的な多言語ツールを提供します。
このプラグインを使用すると、単一言語の Web サイトを非常に簡単に翻訳できます。.pot、.po、.mo ファイルについて心配する必要はありません。数回クリックするだけでテキストを外国語に効果的に翻訳できるため、生産性が向上し、多くの時間を節約できます。Bravo Translate は、翻訳をデータベースに保存します。翻訳が消えることはないため、テーマやプラグインの更新について心配する必要はありません。
テキストの一部が翻訳されていない場合は、ソース コードを調べて、HTML でどのように記述されているかを確認してください。テキストは CSS の大文字化によって変更される場合があります。また、テキスト内に HTML タグが含まれている場合もあります。これらの HTML タグをコピーすることをためらわないでください。
たとえば、ソース コードに次のような内容があるとします。
これは私のスーパータイトルです
「これは私のスーパータイトルです」というテキストの翻訳は機能しません。代わりに、「これは私のスーパータイトルです」をコピーして、「翻訳するテキスト」フィールドに挿入します。
このプラグインは、ページの読み込み時間に与える影響が非常に小さいです。ただし、翻訳するテキストは非常に短いものに限定してください (2 文字または 3 文字のテキスト)。プラグインは、このような短いテキストを多数検出し、翻訳するテキストかどうかを判断するために多くの作業を行うことになります。
2 文字だけのテキストを大量に入力すると、読み込み時間が数ミリ秒長くなる可能性があります (もちろん、サーバーのパフォーマンスにも依存します)。
自動翻訳により翻訳が簡単になります。わずか数秒で、Web サイトが 104 種類の言語に翻訳されます。
このプラグインは信頼できるGoogle 翻訳エンジンを搭載しています。怪しい翻訳によって Web サイトがプロフェッショナルに見えないようにしないでください。最高の自動翻訳エンジンを活用してください。
多言語プラグインは、WordPress ウェブサイトを他の言語に翻訳するのに最適な方法です。翻訳されたコンテンツをページ、投稿、ウィジェット、メニュー、カスタム投稿タイプ、分類法などに追加します。訪問者が言語を切り替えて、自分の言語でコンテンツを閲覧できるようにします。
今すぐ多言語ウェブサイトを作成して管理しましょう。
Google Translator または Microsoft Translator エンジンを使用して、ユーザーがクリックするだけで Web サイトを自動翻訳できるようにします。
このプラグインを使用しても、Google または Microsoft のツールバーとブランドを非表示にすることはできないことに注意してください。
特徴:
現在サポートされている言語:
Falang は WordPress 用の多言語プラグインです。既存の WordPress サイトを他の言語に翻訳できます。Falang は WooCommerce (製品、バリエーション、カテゴリ、タグ、属性など) をネイティブにサポートします。
あなたのウェブサイトには、おそらく国外から多くのトラフィックが来ているでしょう。たった数分で、たった 1 つのプラグインを使って、WordPress ウェブサイト全体を 170 以上の言語に簡単に翻訳し、ローカライズできるようになりました。
複雑なコーディングは必要ありません。このプラグインは、あらゆる言語ニーズに対応するシンプルな翻訳ツールとして機能します。また、SEO フレンドリーなので、検索エンジンは翻訳されたページを自然にインデックスします。より多くの顧客にリーチし、売上を伸ばし、ビジネスを拡大したい場合に最適です。
Translate WordPress with TextUnited プラグインを使用すると、数回クリックするだけで Web サイトを多言語化できます。
Linguise プラグインは、当社の自動高品質翻訳サービスへの直接接続を提供し、複数の翻訳者にアクセスしてコンテンツを修正することも可能です。自動多言語翻訳は最初の 1 か月間は無料で、翻訳語数は最大 400,000 語 (少なくとも 4 言語の中規模 Web サイト) で、言語数やページ ビューの制限はありません。80 を超える言語で瞬時に多言語翻訳することで Web サイトのトラフィックを増やし、Google、Baidu、Yandex の検索エンジンからのトラフィックを 40% 増やすことができます。
他にWPプラグインを考えていますか?メールでお問い合わせください!support @ conveythis.com
最高の言語翻訳プラグインを WordPress ウェブサイトに追加し、100 以上の言語に拡張します。
翻訳は、単に言語を理解するだけではなく、複雑なプロセスです。
私たちのヒントに従い、 ConveyThis を使用すると、翻訳されたページは対象言語のネイティブのように読者に伝わり、共感を呼ぶでしょう。
労力はかかりますが、結果は報われます。Web サイトを翻訳する場合、ConveyThis を使用すると、自動機械翻訳で何時間も節約できます。
ConveyThis を7日間無料でお試しください!