Статистика трансграничной электронной коммерции, доказывающая ее значимость
Расширьте свой интернет-магазин: используйте глобальные возможности с ConveyThis
Если вы ограничиваете свои усилия по продажам только одной страной, вы упускаете значительную рыночную возможность. В настоящее время потребители со всего мира покупают товары в Интернете по разным причинам, таким как конкурентоспособные цены, доступность определенных брендов и уникальные предложения продуктов.
Идея иметь возможность подключаться и продавать людям из любого уголка земного шара действительно увлекательна. Тем не менее, он также сопряжен с определенными проблемами, особенно в сфере коммуникации, которая является одним из ключевых аспектов онлайн-маркетинга, особенно в контексте многоязычного маркетинга.
Если вы занимаетесь электронной коммерцией и думаете о расширении своего бизнеса на международном уровне, предлагая варианты доставки и оплаты клиентам за рубежом, вы принимаете мудрое и устойчивое решение. Однако вам необходимо предпринять дополнительные шаги для адаптации вашего бизнеса к миру трансграничной электронной коммерции. Одним из важных шагов является принятие многоязычия (которого можно легко достичь на любом веб-сайте или в CMS электронной коммерции с помощью ConveyThis), чтобы гарантировать, что ваши продукты будут доступны и понятны клиентам в разных странах.
Все еще не уверены в том, чтобы выйти на глобальный уровень? Найдите минутку, чтобы просмотреть статистику, которую мы собрали ниже. Они могут просто изменить вашу точку зрения.
Глобальный рынок электронной коммерции: взгляд на рост и прибыльность
В контексте глобальных перспектив ожидается, что международный рынок электронной коммерции превысит отметку в 994 миллиарда долларов в 2020 году, завершив пятилетний период устойчивого роста.
Однако этот рост также оказывает влияние на личность: в недавнем глобальном исследовании исследовательская компания Nielsen обнаружила, что по крайней мере 57% индивидуальных покупателей совершили покупку у зарубежного ритейлера за последние шесть месяцев.
Это явно оказывает положительное влияние на компании, у которых они покупают: в этом исследовании 70% ритейлеров подтвердили, что переход к электронной коммерции был для них прибыльным.
Язык и мировая торговля: важность родного языка для покупателей
Это очевидно: если покупатель не может разобрать специфику продукта на его странице, он вряд ли нажмет «Добавить в корзину» (особенно если «Добавить в корзину» также непонятно для него). Удачное исследование «Не могу прочитать, не куплю» подробно рассматривает этот вопрос, предоставляя эмпирические данные в поддержку.
Стоит отметить, что большинство, а точнее 55% людей во всем мире предпочитают совершать покупки в Интернете на своем родном языке. Это естественно, не так ли?
График – 55% людей предпочитают покупать на своем родном языке Источник: CSA Research, «Can't Read, Won't Buy» При разработке стратегии международной экспансии вы должны учитывать конкретные рынки, на которые вы стремитесь проникнуть. Неудивительно, что язык также влияет на это решение, хотя и в разной степени в зависимости от культуры и характеристик рынка.
Итак, какие клиенты с большей вероятностью купят продукт, если он будет показан им в Интернете на их родном языке?
Потребители из определенных стран делят лидерство: 61% онлайн-покупателей подтвердили свое активное предпочтение совершению покупок на своем родном языке. Интернет-покупатели из другой страны отстают от них: 58% предпочли бы совершать покупки на своем родном языке.
Многоязычная электронная коммерция: текущее состояние дел
Несмотря на растущий спрос на локализованные решения для электронной коммерции, объем многоязычной электронной коммерции по-прежнему отстает.
график: процент многоязычных сайтов электронной коммерции Источник: BuiltWith/Shopify Только 2,45% сайтов электронной коммерции в США предлагают более одного языка, наиболее распространенным из которых является испанский, на долю которого приходится 17% от общего числа.
Даже в Европе, где трансграничная торговля гораздо более типична, цифры остаются низкими: всего 14,01% европейских сайтов электронной коммерции предоставляют языки, отличные от их родного (наиболее частым, что неудивительно, является английский) в сочетании с довольно низким 16,87% сайтов электронной коммерции в других странах (где английский также является наиболее распространенным языком перевода).
Раскрытие рентабельности инвестиций: сила локализации веб-сайта
Диаграммы говорят правду: для многих потребителей во всем мире существует значительная нехватка многоязычных вариантов электронной коммерции, несмотря на высокий спрос на иностранные товары, доступные на их родном языке (языках).
Окупаемость инвестиций в перевод веб-сайтов Источник: Adobe Ассоциация стандартов локализации (LISA) опубликовала недавнее исследование, в котором говорится, что эквивалент 1 доллара, потраченного на локализацию веб-сайта, приносит в среднем 25 долларов возврата инвестиций (ROI).
Что это значит? По сути, больше людей покупают больше продуктов, когда они могут понять, что написано на странице продукта. Это имеет большой смысл — и также может принести вашему бизнесу хорошую сумму денег.
Перевод — это гораздо больше, чем просто знание языков, это сложный процесс.
Следуя нашим советам и используя ConveyThis, ваши переведенные страницы найдут отклик у вашей аудитории и будут ощущаться как родные для целевого языка.
Хотя это требует усилий, результат стоит того. Если вы переводите веб-сайт, ConveyThis может сэкономить вам часы с помощью автоматизированного машинного перевода.
Попробуйте ConveyThis бесплатно в течение 7 дней!