Vergleicht man die Art und Weise, wie wir unseren Kunden vor Jahrzehnten unsere Ideen und Neuigkeiten mitgeteilt haben und wie wir das heute tun, wird deutlich, dass wir effiziente Wege gefunden haben, Kunden zu gewinnen, sie bei Laune zu halten und über unsere neuesten Nachrichten informiert zu sein. Die Nutzung von Blog-Websites und Social-Media-Kanälen ist nicht nur alltäglicher, sondern auch absolut hilfreich, wenn man an die globale Reichweite denkt, die Ihr Unternehmen damit erreichen würde.
Die Entwicklung der Technologie hat die Art und Weise verändert, wie wir ein Unternehmen gründen und unsere Produkte oder Dienstleistungen bewerben. Zunächst war es eine Frage der Zeit und Glaubwürdigkeit, Wege zu finden, um ein erfolgreiches globales Unternehmen zu werden. Und diejenigen, die zu Stammkunden wurden, spielten eine wesentliche Rolle dabei, andere auf sich aufmerksam zu machen. Sobald die Technologie zu einem nützlichen Kommunikationsmittel wurde, konnten Unternehmen einen größeren Markt, ein breiteres Publikum und schließlich eine völlig neue Welt erreichen.
Mit diesem neuen Markt werden neue Herausforderungen kommen und wie Sie wahrscheinlich in unseren Artikeln gelesen haben, wenn es um die Kommunikation Ihrer Updates geht, ist eine Website eine der weltweit am häufigsten verwendeten Methoden, das heißt, Ihr Unternehmen wird über Grenzen hinaus sichtbar sein.
Gute Forschungsstrategien führen zu besseren Marketingstrategien und schließlich zu mehr Umsatz. Wenn wir darüber sprechen, endlich global zu werden, müssen wir mehrere Dinge beachten:
- Neues Land
- Neue Kultur
- Neue Sprache
- Neue rechtliche Aspekte
- Neue Kunden
Anpassungsfähigkeit ist der Schlüssel zum Erfolg. Ich werde kurz erklären, warum die von mir genannten Aspekte für Ihre Website und Ihr Unternehmen so wichtig sind.
Es liegt auf der Hand, dass wir mit einem neuen Zielmarkt ein neues Land meinen, das unser Geschäft vor neue Herausforderungen stellen wird. Potenzielle Kunden mit einer anderen Kultur werden anders auf Ihr ursprüngliches Marketingmaterial reagieren. Aus kulturellen, sogar religiösen Gründen muss Ihr Unternehmen den Inhalt und das Image anpassen, ohne die Essenz der Marke zu verlieren.
Stellen Sie sicher, dass Sie umfangreiche Recherchen zu den rechtlichen Aspekten durchführen, die es Ihnen ermöglichen würden, das Unternehmen in diesem neuen Zielmarkt zu führen, und wie Sie in mehreren hypothetischen Situationen vorgehen.
Ein ganz besonderer und wichtiger Aspekt, über den ich sprechen möchte, ist die Zielsprache. Ja, im Rahmen Ihrer Marketingstrategien muss Ihre Website in diese neue Sprache übersetzt werden, aber wie kann ich das Design Ihrer Website anpassen? Lassen Sie mich Ihnen einige Gründe nennen, eine mehrsprachige Website in Betracht zu ziehen.
Erstens: Was ist eine mehrsprachige Website?
Machen wir es einfach oder versuchen wir es zumindest.
Wenn Ihr Unternehmen in den Vereinigten Staaten ansässig ist, ist Ihre Website möglicherweise auf Englisch, was bedeutet, dass die meisten Ihrer Kunden möglicherweise verstehen können, was Sie darin veröffentlichen. Was passiert mit denen, die Ihre Inhalte nicht verstehen können? Hier kann eine zweite und dritte Sprache erforderlich sein, um den Horizont zu erweitern und Ihren potenziellen Kunden die Interaktion mit Ihrer Marke zu erleichtern.
Ein mehrsprachiges Website-Design
Nachdem Sie nun verstanden haben, wie wichtig es ist, mit Ihrem Publikum in seiner eigenen Sprache zu sprechen, finden Sie hier einige Tipps zur Optimierung Ihrer Website:
Konsistentes Branding: Wenn Ihre Kunden auf Ihrer Website landen, möchten Sie, dass sie unabhängig von der gewählten Sprache genau auf die gleiche Weise navigieren. Ihre japanischen Kunden müssen die gleiche englische Version sehen können. Obwohl Benutzer entweder in der einen oder anderen Version Ihrer Website landen, können Sie sicherstellen, dass sie die Schaltflächen finden und problemlos von der Standardsprache wechseln können.
Beispielsweise haben die ConveyThis-Website auf Englisch und Spanisch, beide Landingpages haben genau das gleiche Design und jeder, der auf einer von ihnen landet, weiß, wohin er gehen muss, um die Sprache zu wechseln.
Der Sprachumschalter
Wie Sie im vorherigen Beispiel sehen konnten, habe ich erwähnt, wie wichtig es für Ihre Kunden ist, die Sprachumschalter zu finden. Zum Platzieren dieser Schaltfläche werden immer Ihre Homepage-, Header- und Footer-Widgets verwendet. Wenn jede Sprachoption angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass sie in der Zielsprache geschrieben ist, damit sie “Deutsch” statt “Deutsch” oder “Español” statt “Spanisch” finden.
Wenn Sie die Informationen in ihrer eigenen Sprache finden, fühlen sich Ihre Kunden zu Hause, sobald sie auf Ihrer Website landen. Stellen Sie daher sicher, dass der Umschalter leicht zu finden ist und zur richtigen Sprache passt.
Ihren Kunden dabei zu helfen, ihre Sprache auf Ihrer Website zu finden, ist nicht das einzige Detail, das zählt, es ist auch wichtig, sie ihre bevorzugte Sprache wählen zu lassen.
Was bedeutet es?
Wenn Sie eine Website besuchen und die Sprache wechseln müssen, müssen Sie manchmal die Region wechseln, was die Auswahl der Sprache etwas erschwert. Manche migrieren von ihrer ursprünglichen Website zu einer Website mit anderer URL, indem sie einfach die Sprache wechseln. Dies kann für jemanden, der in den Vereinigten Staaten Spanisch spricht, ein Problem darstellen da die Person zum Zeitpunkt der Landung auf Ihrer Website mit der spanischen Version nicht unbedingt in einem spanischsprachigen Land lebt.
Vorschlag: Lassen Sie sie ihre bevorzugte Sprache wählen und zwingen Sie sie nicht, dafür die Region zu wechseln. Überlegen Sie sich “erinnern Sie sich” an ihre Konfiguration, damit sie die Website immer automatisch in der gewählten Sprache sehen.
Es gibt auch eine Option zur automatischen Spracherkennung, die die Muttersprache als primäre Sprache festlegen würde. Dies könnte jedoch einige Probleme mit sich bringen, da nicht jeder in einem bestimmten Land unbedingt die Muttersprache dieses Landes sprechen würde und möglicherweise tatsächlich eine andere Sprache benötigt. Stellen Sie bei dieser Option sicher, dass Sie auch Sprachumschalter aktiviert lassen.
Manche Leute denken, es wäre kreativ, auf Ihrer Website “Flags” anstelle von Sprachnamen zu verwenden, vielleicht als cooleres Design. Die Wahrheit ist, dass Sie, bevor Sie entscheiden, was Sie tun möchten, möglicherweise die folgenden Aspekte im Hinterkopf behalten möchten:
- Flaggen repräsentieren keine Sprachen.
- Ein Land kann mehr als eine Amtssprache haben.
- Eine bestimmte Sprache kann in verschiedenen Ländern gesprochen werden.
- Aufgrund der Größe des Symbols können Flaggen verwechselt werden.
Immer wenn Ihre Website in eine neue Zielsprache übersetzt wird, unterscheidet sich die Länge jedes Wortes, jeder Phrase oder jedes Absatzes einfach von der Originalsprache, was für Ihr Layout eine kleine Herausforderung darstellen kann.
Einige Sprachen verwenden möglicherweise weniger Zeichen als andere, um die gleiche Absicht auszudrücken. Wenn Sie an Japanisch im Gegensatz zu Englisch oder Spanisch denken, suchen Sie auf Ihrer Website nach mehr oder weniger Platz für Ihre Wörter.
Vergessen wir nicht, dass wir Sprachen mit unterschiedlichen Zeichen haben und von rechts nach links geschrieben werden. Auch Sprachen, in denen die Breite oder Höhe der Zeichen’ mehr Platz einnimmt, werden berücksichtigt, wenn eines davon in Ihrer Zielsprachenliste steht. Dies hat viel mit Ihrer Schriftkompatibilität und Kodierung zu tun.
Das W3C empfiehlt die Verwendung von UTF-8, um sicherzustellen, dass Sonderzeichen unabhängig von der von Ihnen verwendeten Sprache ordnungsgemäß angezeigt werden. Ihre Schriftarten müssen mit nicht-englischen Sprachen und nicht-lateinischen Sprachen kompatibel sein, was normalerweise für Websites empfohlen wird, die auf der WordPress Plattform.
Ich habe die Sprachen RTL und LTR erwähnt, aber nicht hervorgehoben, wie wichtig es ist, Ihr Website-Design widerzuspiegeln. Ich habe lediglich darüber geschrieben, dass die Art und Weise, wie Sie Ihre Inhalte präsentieren oder veröffentlichen, unabhängig von der von den Benutzern gewählten Sprache dieselbe sein sollte.
Wie Sie wahrscheinlich in einigen unserer vorherigen Artikel gelesen haben, ist ConveyThis bestrebt, Genauigkeit und Effizienz bei Website-Übersetzungen zu gewährleisten. Das bedeutet, dass Sie, sobald Sie sich entscheiden, unseren Website-Übersetzer auszuprobieren, nicht nur maschinelle, sondern auch menschliche Übersetzungen erhalten. Die Übersetzung Ihrer Website ist ein Prozess, der einfach und schnell sein könnte.
Ich möchte meine Website übersetzen. Wie kann ich das mit ConveyThis erreichen?
Sobald Sie ein Konto erstellt und aktiviert haben, können Sie mit Ihrem kostenlosen Abonnement Ihre Website in andere Sprachen übersetzen. Mit einigen der besten Pläne auf dem Markt können Sie weitere Sprachoptionen hinzufügen.
Wichtige Details
Bilder, Symbole, Grafiken: Stellen Sie sicher, dass Sie verstehen, welche Bedeutung diese Aspekte für Ihre neuen Kunden haben würden. Als völlig neuer Markt, den Sie erobern möchten, stellt dieses neue Land eine neue Herausforderung dar, insbesondere wenn es um unterschiedliche Werte und Kultur geht. Ihre Website sollte Ihre Kunden niemals beleidigen. Die Verwendung der entsprechenden Inhalte wird Ihnen helfen, von Ihrem Zielmarkt wahrgenommen und akzeptiert zu werden.
Farben: Sie fragen sich vielleicht, warum Farben Ihre Marke im Ausland beeinflussen sollten. Die Wahrheit ist, dass Farben einer der kulturellen Aspekte sind, die wir bei unseren Marketingkampagnen und Website-Designs berücksichtigen müssen.
Abhängig von Ihrem Zielmarkt kann eine Farbe wie Rot als Glück, Gefahr oder Aggression interpretiert werden, Blau kann als friedlich, vertrauensvoll, autoritär, deprimierend und traurig wahrgenommen werden. Was auch immer Ihre Entscheidung ist, bedenken Sie die Absicht und den Kontext, den Ihre Botschaft in einem anderen Land haben würde. Für weitere Informationen zu Farben und wie sie sich auf Ihren Plan auswirken würden, klicken Sie gerne hier.
Formate: Richtig übersetzte Daten und Maßeinheiten sind der Schlüssel, um Ihren neuen Kunden zu helfen, Ihre Marke, Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung zu verstehen.
Website-Übersetzung Plugin: Jedes Website-Design kann ein besseres oder empfehlenswerteres Plugin haben, wenn es um Übersetzungen geht. ConveyThis bietet das Plugin an, das Ihnen helfen würde, Ihre Website in mehrere Sprachen zu übersetzen. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum WordPress-Plugin zu erhalten.
