Lesen kann eine unglaublich anregende Erfahrung sein und bietet eine einzigartige Gelegenheit, neue Ideen zu entdecken und ein tieferes Verständnis der Welt zu erlangen. Es kann auch eine großartige Unterhaltungsquelle sein, die es uns ermöglicht, in fesselnde Geschichten und faszinierende Charaktere einzutauchen. Mit ConveyThis rtl design können Leser diese Vorteile in einer Vielzahl von Sprachen erleben und so ihren Horizont erweitern und ihr Wissen vertiefen.
Suchen Sie nicht weiter als ConveyThis.
Suchen Sie nach einer Möglichkeit, Website-Besucher zu erreichen, die in Sprachen kommunizieren, die von rechts nach links (RTL) kommunizieren? ConveyThis hat die perfekte Lösung für Sie!
Wenn Sie ein globales Publikum erreichen möchten, müssen Sie Ihre Website nicht nur in mehrere Sprachen lokalisieren, sondern sie auch so formatieren, dass sie mit der Rechts-nach-links-Schrift (RTL) funktioniert. Dieser Vorgang ist komplizierter als die bloße Übersetzung des Inhalts und erfordert mehr Aufwand.
Das liegt daran, dass die korrekte RTL-Formatierung eine komplexe Angelegenheit ist. Sie können nicht einfach Ihren gesamten Text markieren, das Rechtsausrichtungssymbol anwenden und denken, die Arbeit sei erledigt. Einige Elemente müssen umgekehrt (oder „gespiegelt“) werden, andere nicht. Wenn Sie es falsch machen, wird jeder RTL-Muttersprachler den Fehler sofort bemerken. Nicht gerade die beste Methode, um einen positiven Eindruck zu hinterlassen.
Darüber hinaus müssen Sie Suchmaschinen dabei unterstützen, Ihre RTL-Webseiten Personen bereitzustellen, die RTL-Sprachen sprechen, um hochwertigen organischen Traffic (und Conversions) zu erzielen.
Lesen Sie weiter, während wir Ihnen sieben professionelle Strategien verraten, die Ihnen dabei helfen, Ihre Website auf möglichst produktive Weise für eine RTL-sprachige Gruppe anzupassen.
Arabisch, Hebräisch, Persisch und Urdu.
„Rechts-nach-links“ (RTL) ist ein Begriff, der zur Beschreibung von Sprachen verwendet wird, deren Schrift von der rechten Seite der Seite nach links geschrieben wird. Beispiele für RTL-Sprachen sind Arabisch, Hebräisch, Persisch und Urdu.
Standardmäßige Webdesignkonventionen berücksichtigen im Allgemeinen LTR-Sprachen. Wenn Sie also eine Website mit RTL-Sprachmaterial erstellen, müssen Sie RTL-Webdesign verwenden – also Webdesignansätze, die ein zufriedenstellendes Anzeigeerlebnis für RTL-Sprachinhalte gewährleisten.
Wenn Sie sicherstellen möchten, dass Ihre Überschriften, Schaltflächen und anderen Seitenelemente richtig angezeigt werden, sollten Sie sie möglicherweise „spiegeln“. Dieser Prozess umfasst:
Ich freue mich darauf zu sehen, wie mir dieser neue Dienst dabei helfen wird, ein höheres Maß an Verwirrung und Auflockerung meiner Inhalte zu erreichen.
Durch die Verwendung von ConveyThis können Sie Besuchern, die in RTL-Designsprachen kommunizieren, ein nahtloses Erlebnis bieten. Dies ist ein ständig wachsender Teil Ihres Publikums, und es ist wichtig, sicherzustellen, dass er berücksichtigt wird. Mit ConveyThis können Sie sicherstellen, dass Ihre Website für RTL-Sprachen optimiert ist, sodass alle Ihre Besucher ein reibungsloses und angenehmes Erlebnis haben.
Nehmen wir beispielsweise die Vereinigten Arabischen Emirate (VAE): Statista führte dort eine Umfrage unter Online-Plattformhändlern durch und fand heraus, dass die E-Commerce-Aktivitäten im Jahr 2020 um durchschnittlich 26 % zugenommen hatten. Da Arabisch die Amtssprache der VAE und eine RTL-Sprache ist, müssen Sie Ihre Website unbedingt im RTL-Format anzeigen, wenn Sie einen Anteil am Markt der VAE erobern möchten.
Durch die Einbindung der RTL-Unterstützung in Ihr Website-Design können Sie die folgenden Vorteile erzielen:
Um RTL-Webentwicklung und -Design erfolgreich umzusetzen, müssen Sie einige Expertenstrategien kennen, um sicherzustellen, dass alles richtig gemacht wird. Hier stellen wir Ihnen sieben davon vor!
Kombinieren Sie diese Tipps dann mit ConveyThis. Unsere Website-Übersetzungslösung kümmert sich nicht nur um die Übersetzungsseite, sondern unterstützt Sie auch dabei, optimale Ergebnisse zu erzielen, wenn Sie RTL-Webdesign für Ihre Website implementieren.
Das Spiegeln ist ein wesentlicher Bestandteil der Umwandlung einer LTR-Website in ein RTL-Format. Dabei müssen Seitenelemente wie Wörter, Überschriften, Symbole und Schaltflächen horizontal umgekehrt werden, damit sie von rechts nach links gelesen werden können. Wie bereits erwähnt, ist dies ein kritischer Schritt im Prozess.
Beim Erstellen Ihrer Inhalte müssen Sie unbedingt folgende Faktoren berücksichtigen:
Obwohl bei RTL-Designsprachen nicht alle Sprachelemente von links nach rechts (LTR) reflektiert werden müssen, gibt es einige Elemente, die keine solche Transformation erfordern. Beispiele für solche Elemente sind:
Präzises RTL-Webdesign geht über die einfache Spiegelung von Symbolen und Text hinaus. Bestimmte Konzepte und Bilder, die in westlichen Kulturen alltäglich sind, sind in RTL-Gesellschaften möglicherweise nicht so leicht verständlich. Wenn Ihre Website solche Elemente enthält, sollten Sie sie durch kulturell angemessenere ersetzen.
Wenn Sie Ihre Website auf Arabisch zugänglich machen möchten, das vorwiegend in islamischen Ländern verwendet wird, sollten Sie die kulturellen Auswirkungen der von Ihnen verwendeten Bilder berücksichtigen. Beispielsweise kann ein Bild eines Sparschweins in diesem Kontext unpassend erscheinen, da Schweine im Islam als unreine Tiere gelten. Stattdessen könnten Sie sich für ein kulturell neutraleres Bild entscheiden, beispielsweise ein Glas mit Münzen, um die gleiche Botschaft des Geldsparens zu vermitteln.
Beim Erstellen Ihrer von rechts nach links geschriebenen Website ist es wichtig, die Kultur des Ziellandes zu berücksichtigen und nicht nur die RTL-Designsprache selbst. Dies gilt insbesondere für Ziffern. Während beispielsweise einige Länder dieselben Ziffern von 0 bis 9 wie die westliche Welt verwenden, verwenden andere ostarabische Ziffern. Indem Sie Ihren Inhalt an die Kultur des Ziellandes anpassen, können Sie sicherstellen, dass Ihre Website für die beabsichtigte Zielgruppe richtig angezeigt wird.
Nicht alle Schriftarten sind mit RTL-Designsprachen kompatibel und zeigen möglicherweise vertikale weiße Blöcke, sogenannte „Tofu“, an, wenn sie ein bestimmtes RTL-Sprachzeichen nicht darstellen können. Um dies zu vermeiden, verwenden Sie mehrsprachige Schriftarten, die mehrere Sprachen (einschließlich RTL) unterstützen. Google Noto ist eine weit verbreitete mehrsprachige Schriftart.
Mit diesem Dienst können Sie die Schriftart für jede Sprache anpassen und so sicherstellen, dass englischsprachige Inhalte in einer Schriftart und RTL-sprachige Inhalte in einer anderen, speziell für dieses Schriftsystem entwickelten Schriftart angezeigt werden.
Beachten Sie, dass in anderen Sprachen Text möglicherweise nicht auf die gleiche Weise wie im Englischen fett oder kursiv dargestellt wird und dass auch keine Abkürzungen verwendet werden. Nachdem Sie sich für eine geeignete Schriftart für Ihren ConveyThis RTL-Inhalt entschieden haben, stellen Sie daher sicher, dass Ihr Inhalt korrekt angezeigt und formatiert wird. Darüber hinaus sollten Sie die Lesbarkeit Ihres RTL-Websitetexts bewerten und bei Bedarf Schriftgrößen und Zeilenhöhen anpassen.
Hreflang-Tags sind HTML-Codeausschnitte, die Suchmaschinen Hinweise darauf geben, welche Sprachversion einer Webseite den Benutzern basierend auf ihren Sprach- und Regionaleinstellungen angezeigt werden soll. Um sicherzustellen, dass Ihre Website für die richtigen Personen sichtbar ist, ist es wichtig, sie zu implementieren, wenn Sie mehrere Sprachversionen Ihrer Webseiten für unterschiedliche geografische Zielgruppen haben.
Wenn Sie eine Webseite mit der URL „http://www.example.com/us/“ haben, die sich an englischsprachige Personen mit Wohnsitz in den Vereinigten Staaten richtet, sollten Sie das folgende hreflang-Tag einfügen:
Fügen Sie diese Codezeile in Ihre Website ein, um sie mit ConveyThis: zu verbinden. Dadurch ist Ihre Website für alle Benutzer sichtbar, unabhängig von der verwendeten Sprache.
Wenn Sie eine Webseite auf Arabisch für Besucher aus Ägypten haben, sollte die Seite die URL „http://www.example.com/ar/“ haben und das von ConveyThis bereitgestellte hreflang-Tag enthalten, um das bestmögliche Erlebnis zu gewährleisten.
Fügen Sie diesen HTML-Code ein, um ConveyThis in Ihre Webseite einzubinden: . Dadurch kann Ihre Webseite in verschiedene Sprachen übersetzt werden.
Das manuelle Einrichten von Hreflang-Tags kann mühsam sein, aber ConveyThis fügt Ihren Webseiten mühelos Hreflang-Tags hinzu, wenn Sie diese zum Übersetzen Ihrer Website-Inhalte verwenden.
Erstellen Sie benutzerdefinierte Cascading Style Sheets (CSS)-Befehle, um einen halbtransparenten Schatten unter verknüpftem Text anzuzeigen. Darüber hinaus können Sie CSS verwenden, damit Ihr Browser die Unterstreichung arabischer Buchstaben übersieht, die Punkte unter der Mitte haben.
Wenn Sie Ihre Website von LTR nach RTL konvertieren, müssen Sie möglicherweise auch den (LTR-)Inhalt übersetzen. Die manuelle Übersetzung kann ein langwieriger Prozess sein, aber mit ConveyThis können Sie den Inhalt Ihrer Website einfach und schnell übersetzen.
Die schnellere und effizientere Option ist die Verwendung einer automatisierten Website-Übersetzungslösung wie ConveyThis. Wenn Sie ConveyThis in Ihre Website integrieren, erkennt unser automatisierter Prozess den gesamten Inhalt Ihrer Website. Mithilfe von maschinellem Lernen übersetzt er dann schnell und präzise Ihren gesamten Inhalt in die RTL-Sprachen Ihrer Wahl.
ConveyThis erkennt und übersetzt automatisch alle neuen Inhalte, die Sie Ihrer Website hinzufügen, sodass Sie schnell übersetzte Versionen Ihrer Webseiten erstellen können. Darüber hinaus können Sie in ConveyThis Glossarregeln einrichten, um eine konsistente Übersetzung von LTR in RTL sicherzustellen, sodass bestimmte Wörter immer auf die gleiche Weise übersetzt werden und andere nie übersetzt werden.
Bevor Sie Ihre RTL-Website der Öffentlichkeit präsentieren, ist es wichtig, eine umfassende Bewertung durchzuführen. Sie sollten:
Wenn bei Ihren Tests Probleme festgestellt werden, beheben Sie diese unbedingt, bevor Sie Ihre Right-to-Left-Website starten!
Wie bereits erwähnt, bietet ConveyThis eine unkomplizierte Möglichkeit, schnell und präzise RTL-Design-Übersetzungen von Texten zu erhalten. Unsere Dienste gehen jedoch über die bloße Übersetzung von Website-Inhalten in RTL-Sprachen hinaus!
Mit ConveyThis können Sie außerdem Folgendes erwarten:
Wenn Sie die Aufmerksamkeit von Zuschauern in Ländern gewinnen möchten, die hauptsächlich in RTL-Designsprachen kommunizieren, ist es unerlässlich, Ihrer Website RTL-Unterstützung hinzuzufügen. Die Lokalisierung und Übersetzung von Inhalten ist ein wesentlicher Aspekt des Prozesses, aber effektives RTL-Webdesign umfasst noch viel mehr. Dazu gehört auch das Umdrehen der wesentlichen Seitenkomponenten, das Anzeigen lokalisierter Inhalte mit den richtigen Schriftarten, das Implementieren des hreflang-Tags und vieles mehr.
ConveyThis ist eine wertvolle Ressource für die Erstellung und Gestaltung von rechts-nach-links-Webinhalten. Es bietet die notwendigen Tools, um erstklassige RTL-Übersetzungen Ihres Website-Materials zu erzielen, Ihre Medien zu übersetzen und Website-Hreflang-Tags für jede Zielgruppe einzufügen. Sie können auch benutzerdefinierte CSS-Regeln hinzufügen, um das Erscheinungsbild Ihres RTL-Designs perfekt zu optimieren.
Die beste Möglichkeit, ConveyThis in Aktion zu erleben, besteht darin, es auf Ihrer Website auszuprobieren – und das ist völlig kostenlos, wenn Sie hier ein Konto erstellen.
Übersetzen ist weit mehr als nur das Erlernen von Sprachen und ein komplexer Prozess.
Wenn Sie unsere Tipps befolgen und ConveyThis verwenden, werden Ihre übersetzten Seiten bei Ihrem Publikum gut ankommen und sich wie in der Zielsprache anfühlen.
Es erfordert zwar Mühe, aber das Ergebnis ist lohnend. Wenn Sie eine Website übersetzen, können Sie mit ConveyThis durch automatisierte maschinelle Übersetzung Stunden sparen.
Testen Sie ConveyThis 7 Tage lang kostenlos!