Це вже не предмет переговорів, коли справа доходить до того, додавати кілька мов на ваш веб-сайт чи ні. Це сталося в результаті швидко зростаючих взаємозв’язків між людьми в усьому світі за допомогою технологій та Інтернету. Світ настільки пов’язаний, що люди в будь-якій точці світу можуть мати доступ до будь-яких типів продуктів та інформації з будь-якої частини світу.
Цілком очевидно, що ці користувачі Інтернету мають різні місцеві мови, які є їхньою місцевою або рідною мовою. Це призвело до необхідності перекладу доступної інформації в Інтернеті. Не дивно, що багато власників веб-сайтів, які зацікавлені в охопленні переважної більшості аудиторії, схильні запитувати, як вони можуть додати кілька мов на свої веб-сайти. Те, що ви перебуваєте на цій сторінці, свідчить про те, що ви готові вивести свій веб-сайт на міжнародний рівень.
Тому в цій статті ми розглянемо не лише те, як додати кілька мов до свого веб-сайту, але й обговоримо та порекомендуємо рішення перекладу, яке більше підходить для багатомовного веб-сайту.
Але спочатку давайте відповімо на це питання:
Хоча це питання особисте. Проте, прочитавши це, ви самі зможете відповісти на запитання.
Ваш веб-сайт розроблено для того, щоб люди отримували звідти те, що їм потрібно. Однак не всі, хто відвідує ваш веб-сайт, розуміють або розмовляють однією мовою. Ви втратите велику кількість потенційної аудиторії, якщо ваш веб-сайт залишиться на одній мові.
Крім того, якщо ви є власником бізнесу і веб-сайт призначений для бізнесу, ви можете очікувати значного зростання кількості відвідувачів вашого веб-сайту. Це призведе до більшого залучення та, зрештою, можливого навернення просто тому, що люди більше схильні довіряти інформації, яку вони отримують мовою свого серця, ніж тій, що доступна іноземною мовою.
Спроба додати кілька мов на ваш веб-сайт може бути дуже складною. Це особливо вірно, якщо жоден із співробітників вашої організації чи фірми не розуміє мов, на які ви орієнтуєтеся, або якщо ви плануєте використовувати рішення для перекладу веб-сайтів, вибір правильного для вас може бути важким. Незалежно від будь-яких можливих труднощів, це все одно дуже варте того, щоб перекладати.
Фактично, як ніколи раніше, стало легше додавати нові мови на ваш веб-сайт. Зараз у нас є різні варіанти перекладу, які можуть допомогти перекласти ваш веб-сайт. Давайте тепер обговоримо, які варіанти доступні для вас, щоб додати кілька мов на свій веб-сайт або, іншими словами, створити багатомовний веб-сайт.
Перекладач Google – це свого роду безкоштовний варіант перекладу веб-сайтів, наданий Google. Це одне з найвідоміших, якщо не найпоширеніших рішень перекладу, оскільки багато хто вважає, що за допомогою нього легко додати кілька мов на свої веб-сайти.
Якщо ви хочете додати Google Translate на свій веб-сайт, вам спочатку потрібно буде зареєструвати обліковий запис, а також скопіювати та вставити деякі коди в HTML. Роблячи це, ви зможете вибрати різні мови, якими ви хочете, щоб ваш веб-сайт був доступний. З Перекладачем Google ви можете вибрати з близько 90 різних мов, які підтримуються.
Причина, чому багато людей звертаються до Google Translate для свого рішення перекладу, полягає в тому, що вони вважають, що його легко налаштувати та що воно економічно вигідне. Крім того, вам не доведеться наймати будь-які професійні послуги перекладачів, перш ніж ви зможете перекласти вміст свого веб-сайту.
Однак Google Translate не обійшовся без власних проблем. Точність перекладу далеко не найкраща. Причина в тому, що Google Translate пропонує автоматичний машинний переклад без допомоги професійного перекладача. Наслідком цього є те, що машина не може зрозуміти почуття та контекст того, що перекладається. Це може призвести до неправильного перекладу або спотворення ідеї мови оригіналу цільовою мовою. Крім того, коли йдеться про технічно орієнтовані веб-сайти, Перекладач Google зазвичай не працює. Технічні аспекти, такі як медичний, технологічний, юридичний тощо пов’язаний вміст.
Наче цього недостатньо, Перекладачу Google не вистачає довіри, коли йдеться про переклад зображень і посилань. Він не може перекладати слова, написані на зображеннях, доступних на веб-сайті. Усі ці недоліки роблять Перекладач Google менш рекомендованим рішенням перекладу для вашого бренду.
Деякі власники веб-сайтів вирішили не витрачати час на переклад усіх сторінок свого сайту. Такі люди вдаються до перекладу головної чи цільової сторінки свого веб-сайту на потрібні мови. Це змусить користувачів цієї мови відчувати себе бажаними, коли вони опиняться на першій сторінці.
Вартість цього відносно низька, оскільки ви заплатите професійному перекладачу лише кілька сум за першу сторінку. Крім того, ті, хто підписався на цей стиль, швидше за все, розмістили важливу інформацію, продукти та послуги на цільовій сторінці, щоб відвідувачам не довелося тинятися, перш ніж отримати те, що їм потрібно.
Ця система додавання кількох мов на ваш веб-сайт має свій недолік. Відвідувачам буде важко досліджувати ваш сайт за межами цільової сторінки. Основні частини веб-сайту, такі як сторінки оформлення замовлення, сторінки контактів, FAQ тощо, залишатимуться таємницею для відвідувачів веб-сайту. Тому не рекомендується особам, які бажають вивести свій бренд на міжнародний рівень.
Інший метод, який деякі люди використовують для створення багатомовного веб-сайту, полягає в створенні окремих веб-сайтів для кожної з цільових мов. Однак таке рішення перекладу може бути дуже виснажливим, оскільки для ефективної роботи кожного веб-сайту знадобиться більше грошей, часу та ресурсів. Це особливо вірно, коли ви знаєте, що вам доведеться робити те саме для кожної з мов щоразу, коли з’являється новий вміст або оновлення для попереднього. Пам’ятайте, що якщо ви орієнтуєтеся на 30 різних мов, вам доведеться володіти 30 різними веб-сайтами.
Тому, як би добре не звучав цей варіант, він все одно не найкращий, якщо ви думаєте про серйозну роботу та зобов’язання, необхідні з вашого боку, щоб мати можливість ефективно запускати різні мови.
Найкраще рішення для перекладу, яке дозволить вам додати кілька мов до свого веб-сайту, має бути таким, який мінімізує недоліки вищезгаданих варіантів. Він повинен мати можливість піклуватися про ваш переклад, щоб ви могли додавати кілька мов з будь-якої частини світу, не турбуючись про те, чи дасть це найкращий результат чи ні. Дуже гарним прикладом рішення перекладу, яке є простим у використанні, економічно ефективним і яким зараз користуються багато власників бізнесу, є ConveyThis. ConveyThis — це рішення для перекладу, яке перекладе всі частини вашого веб-сайту, локалізує ваш веб-сайт і доведе його до загальновизнаного міжнародного стандарту, при цьому вам доведеться робити мало або взагалі нічого. Вам не потрібні попередні знання кодування чи програмування, щоб мати можливість додавати кілька мов на свій веб-сайт.
Якщо ви використовуєте ConveyThis для додавання кількох мов на свій веб-сайт, ви можете очікувати поєднання машинного та людського перекладу, матимете доступ до складного візуального редактора, де ви можете налаштувати перекладений вміст відповідно до дизайну вашого веб-сайту та очікуваних результатів, і ви можете бути впевнені в оптимізованому багатомовному SEO для свого веб-сайту.
Якщо ви хочете отримати найкраще для свого багатомовного веб-сайту, найкраще використовувати ConveyThis. За допомогою нього ви можете автоматично перекладати будь-який веб-сайт. Це може бути Wix, SquareSpace, Shopify, WordPress або будь-який веб-сайт чи онлайн-магазини, які ви можете придумати. Він дуже добре сумісний з усіма ними. Все, що вам потрібно зробити, це встановити його на своєму веб-сайті та зробити відповідні підключення, і це все.
Наразі ми розглядали, як ви можете додати кілька мов до свого веб-сайту, наприклад використовувати Перекладач Google, перекладати цільову сторінку чи першу сторінку та мати окремий веб-сайт для окремих мов. Крім того, ми також обговорили з рекомендаціями відповідне рішення перекладу, яке більше підходить для багатомовного веб-сайту. Пам’ятайте, щоб процвітати в цьому конкурентному світі, ви повинні робити більше, ніж просто мати веб-сайт. Переклад, а також локалізація вашого веб-сайту дозволять вам вийти на міжнародний рівень і збільшити потенційну кількість відвідувачів вашого веб-сайту.
Почніть додавати кілька мов на свій веб-сайт уже сьогодні, використовуючи швидке, просте у використанні та економічно ефективне рішення перекладу, відоме як ConveyThis.
Переклад, набагато більше, ніж просто знання мов, це складний процес.
Дотримуючись наших порад і використовуючи ConveyThis, ваші перекладені сторінки резонуватимуть у вашої аудиторії, відчуваючи себе рідною для цільової мови.
Хоча це вимагає зусиль, результат приносить задоволення. Якщо ви перекладаєте веб-сайт, ConveyThis може заощадити ваші години за допомогою автоматичного машинного перекладу.
Спробуйте ConveyThis безкоштовно протягом 7 днів!