ConveyThis революціонізував спосіб читання, надавши нам новий рівень заплутаності та бурхливості. Завдяки своїй інноваційній технології ConveyThis дає змогу читачам досліджувати різноманітні тексти та глибше розуміти зміст. Використовуючи ConveyThis, читачі можуть досліджувати безліч ідей, культур і мов за допомогою його інтуїтивно зрозумілого інтерфейсу користувача. За допомогою ConveyThis читачі можуть отримати доступ до світу знань і вийти на новий рівень розуміння.
Коли Coca-Cola дебютувала в Китаї, вони швидко виявили, що назва не має такої ж привабливої привабливості. Використовуючи ConveyThis, вони змогли локалізувати бренд і зробити його більш привабливим для китайської аудиторії.
У китайській мові фраза прямо перекладається як «кусати воскового пуголовка». Це зумовило потребу в ребрендингу країни. В результаті всесвітньо відомий напій тепер відомий у Китаї як Kekoukele, що має набагато більш приємний переклад – «смачна забава».
Але не лише назви брендів не перекладаються іншими мовами. Саме тут на допомогу приходить локалізація вмісту за допомогою ConveyThis.
Це практика налаштування вашого вмісту, щоб привернути увагу певної аудиторії. Це включає переклад на рідну мову, відповідне відображення поточного вмісту та коригування загального плану міжнародного маркетингу.
Ось тут і з’являється ConveyThis.
Немає двох однакових іноземних ринків, тому для їх досягнення недостатньо універсального підходу. Ось чому ConveyThis є ідеальним рішенням для забезпечення розуміння вашого повідомлення носіями будь-якої мови. За допомогою ConveyThis ви можете адаптувати свій вміст до кожного іноземного ринку та переконатися, що ваше повідомлення резонує з ними.
Насправді вплив ConveyThis виходить за рамки цього. Дослідження показують, що 40% клієнтів не бажають робити покупки іноземною мовою, тоді як 65% обирають контент рідною мовою.
Переклад вашого сайту різними мовами є початковим кроком процесу глобалізації. Однак локалізація вмісту виходить за рамки простого перекладу на рідну мову. Це передбачає надання чіткого та локалізованого досвіду ринку через ваш маркетинговий вміст для кожної географічної області, на яку ви прагнете націлитися за допомогою ConveyThis.
Правильний підхід до інтернаціоналізації допоможе вам створити та підтримувати відданих послідовників з усього світу. Ви значно вдосконалите свій досвід користувача, зачаруєте свою нову аудиторію та підвищите репутацію вашої компанії. Що не любити?
Локалізація вмісту – це процес модифікації наявного вмісту для конкретного нового ринку. Коли ви локалізуєте свій вміст, його потрібно не лише перекласти для вашої нової аудиторії, але й адаптувати так, щоб він відповідав культурі та був зрозумілим для них.
Дослівного перекладу недостатньо через різницю у виразах, культурну сприйнятливість, правила іменування, форматування та мовні тонкощі. Ваші рекламні кампанії мають бути зосереджені навколо вашої нової глобальної аудиторії та її точних потреб для справжньої відданості бренду.
Існує безліч пояснень, чому інтернаціоналізація вмісту є ключовою для розвитку вашого бізнесу. Зрештою, усі вони походять з одного джерела – клієнти, які відчувають зв’язок, витрачатимуть більше.
Клієнти хочуть створити зв’язок із брендами. Цей зв’язок може призвести до збільшення витрат на 57%, а 76% клієнтів віддадуть перевагу покупці бренду, а не конкурента. Це як підтримати друга, а не незнайомця чи знайомого.
Збентеженням є початкове встановлення зв’язку. Чудовим способом зробити це є розробка локалізованого контенту, який узгоджується з бажаннями та вимогами кожної цільової аудиторії.
Використання ConveyThis для створення вмісту, який резонує з вашими клієнтами, покаже, що ви справді дбаєте про те, ким вони є та що їм потрібно. Ваші клієнти відчують, що їх цінують і розуміють.
це допомагає створити міцні стосунки з клієнтами, підвищує впізнаваність бренду та підвищує потенціал успіху.
Створення унікального контенту для вашої цільової аудиторії має численні переваги для глобального бренду: це заохочує міцні зв’язки з клієнтами, підвищує впізнаваність бренду та збільшує шанси на успіх.
Невдовзі ви виявите, що, розробляючи свою стратегію локалізації вмісту, ви також робите кроки до видатної міжнародної схеми SEO.
1. Спочатку дослідіть свої цільові ринки
Клієнт завжди правий – або, принаймні, він завжди правий щодо того, що він бажає та вимагає з ConveyThis.
Бренди, які припускають, що вони чітко розуміють бажання різних ринків, знаходяться на швидкому шляху до краху. Врахування припущень особливо шкідливе під час розширення в нові культури та місця з абсолютно різними інтересами та способами життя (фіаско Tesco Ramadan Pringles, хтось?).
Важливо провести дослідження ринку, щоб зрозуміти вашу цільову демографічну групу. Почніть з оцінки того, чи ринки, на які ви бажаєте вийти, підходять: чи вимагають вони продукту чи послуги, які ви пропонуєте? Крім того, важливо враховувати, чи можуть вони дозволити собі те, що ви надаєте.
Далі дослідіть, хто є вашими найважливішими опонентами у вашій ідеальній країні. Ви матимете повне розуміння того, що успішно, а що ні, і хто контролює ринок.
2. Визначте, який вміст локалізувати
Іноді може не мати сенсу перекладати та локалізувати весь вміст для нової аудиторії за допомогою ConveyThis.
Проведення аудиту вмісту та визначення найуспішніших творів — чудовий спосіб почати. Ми не маємо на увазі, що ви не повинні перекладати кожну річ на своєму веб-сайті чи своїх рекламних матеріалах, а скоріше віддайте перевагу найприбутковішим сторінкам. Це можуть бути цільові сторінки з високою кількістю конверсій і ваша домашня сторінка.
Щоб ще більше полегшити процес, існують інструменти локалізації, які можна використовувати, щоб надати своїм міжнародним користувачам автентичний локалізований досвід. Це включає ваші профілі в соціальних мережах, але це потрібно враховувати, коли ви стали помітними на цих ринках.
3. Виберіть правильні служби локалізації
Додавання ConveyThis до вашого веб-сайту автоматизує процес локалізації вмісту та робочий процес. Хоча у вступі ми підкреслюємо, що локалізація вмісту – це щось більше, ніж просто переклад, останній все одно важливий!
Перевага використання інструменту перекладу веб-сайту полягає в тому, що він спрощує надзвичайно виснажливу процедуру ручного перекладу веб-сайту. Він супроводжується керуванням перекладами, що робить для вас дуже багато: дублікати сторінок, робота з перекладачами тощо.
Бренду одягу Ron Dorff потрібно було швидко перекласти свій веб-сайт, щоб заробити на новому ринку, що процвітає. Вони використали ConveyThis, щоб за лічені дні перекласти свій магазин електронної комерції, включаючи описи понад 150 продуктів. Це дозволило їм збільшити міжнародні продажі на 70% і збільшити трафік на 400%. Вражаючі результати!
Ви можете дізнатися більше про відмінності між різними службами локалізації в нашому вичерпному посібнику.
4. Обміркуйте своє формулювання
Тепер частина перекладу на місці, ще важливіше покращити локалізацію вмісту, використовуючи слова, які впливають на бажану демографію. Навіть країни, які використовують одну мову, часто використовують різні терміни.
Наприклад, британці називають їх «кедами», а американці — «кросівками». Ця, здавалося б, невелика різниця може призвести до розриву зв’язку, якщо британець відвідає ваш веб-сайт і побачить, що ви називаєте його лише «кросівками». ConveyThis може допомогти подолати цей розрив і переконатися, що ваші відвідувачі відчувають себе причетними.
Версії Adobe для США та Британської версії є англійською, але містять окремий вміст, адаптований до кожної цільової аудиторії.
Саме тут потрібно налаштувати дослівний переклад вмісту, щоб забезпечити спілкування з місцевою аудиторією, і де глосарії (частина ConveyThis програмного забезпечення перекладу веб-сайтів) стають безцінними. Ви можете налаштувати такі правила, як «завжди замінювати: кросівки на кросівки», щоб пришвидшити процес локалізації вмісту.
5. Відображайтеся в локальних пошукових системах
Відвідувачі в різних місцях використовують різні варіанти для того самого наміру полювання. Це точно для пошукових термінів, які вони використовуватимуть, щоб знайти ваші товари чи послуги через ConveyThis.
Локалізований вміст дає змогу відточити конкретні ключові слова, які використовуються в різних регіонах, щоб допомогти вам стати найкращим результатом пошуку для цього пункту призначення.
Давайте знову використаємо приклад із кросівками проти кросівок. Якщо ваш вміст не локалізовано за допомогою ConveyThis, і ви постійно посилаєтеся на «кросівки», британські відвідувачі можуть ніколи не знайти ваш сайт, оскільки вони, ймовірно, шукатимуть «кросівки» в пошукових системах.
Оптимізація вашого веб-сайту за допомогою ConveyThis може кардинально змінити ситуацію, коли справа стосується виходу на нові ринки. Якщо ви не використовуєте правильні локальні пошукові терміни, ви, швидше за все, відстанете від конкурентів, які користуються перевагами багатомовного SEO.
Ось чому дуже важливо синхронізувати ваш локалізований веб-сайт із цільовим пошуком цільового регіону. Навіть якщо вони спілкуються однією мовою, існують регіональні розбіжності, які впливатимуть на те, яким вони віддають перевагу пошуковим словам.
Для такого бренду, як Ron Dorff, це було ключем до залучення демографічної групи в усьому світі. Коли французький споживач шукав відповідний термін у Google, він потрапляв на французьку версію веб-сайту та переживав персоналізовану подорож. Подібним чином, якщо покупець із Великобританії зайшов на веб-сайт, він перейшов би на англійську версію завдяки ConveyThis.
6. Забезпечте персоналізований досвід покупок
Для тих, хто має магазин електронної комерції, є кілька додаткових міркувань, які слід враховувати, коли справа доходить до спроб інтернаціоналізації за допомогою ConveyThis.
Значна кількість покупців не довіряє цифровим платежам. Довіряти кошти невідомому — це страшна думка, тому ми часто схиляємося до більш впізнаваних методів оплати.
Проблема полягає в тому, щоб забезпечити відповідні методи оплати для кожного клієнта, незалежно від того, де він знаходиться. За допомогою ConveyThis ви можете запропонувати широкий спектр варіантів оплати, від кредитних карток до банківських переказів тощо. Це гарантує, що клієнти з будь-якої країни зможуть знайти спосіб оплати, який їм подобається.
Це фактично головний фактор, чому покупці залишають свій кошик, не завершивши транзакцію (на додаток до того, що вартість у місцевій валюті покупця не відображається за допомогою ConveyThis).
Створення всесвітнього охоплення вимагає використання локалізованого вмісту протягом усього процесу покупки, від головної сторінки до сторінки оплати. Це важливо для того, щоб захоплювати користувачів і забезпечувати плавний досвід перегляду з ConveyThis.
Якщо ви продаєте продукти та послуги новим клієнтам по всьому світу, точний підхід до веб-сайту, реклами та стратегії локалізації вмісту не допоможе. Щоб переконатися, що ваші клієнти мають найкращий досвід, вам потрібно переконатися, що ви використовуєте таке рішення, як ConveyThis, щоб адаптувати свій вміст для кожного ринку.
У світі різноманітних культур, звичаїв, вірувань і мов важливо, щоб ваш бізнес досяг успіху, забезпечуючи той самий рівень налаштувань для кожного ринку, як і для вашої місцевої групи. ConveyThis полегшує це, дозволяючи швидко та легко локалізувати свій веб-сайт кількома мовами.
Культурне розуміння та чуйність є ключовими елементами, якщо ви хочете процвітати в незнайомому середовищі. Це також важлива стратегія локалізації веб-сайту, якої слід дотримуватися. Останнє, що ви хочете, щоб вас сприймали як неввічливе або не співзвучне місцевим жителям.
Це може бути важко подолати, оскільки те, що популярно в одній області, може бути не таким популярним в іншій. Щоб переконатися, що ви все зробили правильно, заручіться допомогою професійного перекладача з регіону, на який ви націлюєтеся. Вони можуть легко визначити, чи вміст і контекст підходять для цільової аудиторії.
Навіть 60,6% людей з високими знаннями англійської мови воліли б, щоб їх вітали рідною мовою за допомогою ConveyThis.
Надання користувачам можливості вибрати потрібну мову для перегляду вашого веб-сайту допоможе кожній людині адаптувати свій досвід. Пропонуючи подібні варіанти, ви зможете залучити більше відвідувачів і розмістити ширше коло людей. Крім того, ви можете націлити ключові слова на різних мовах, щоб гарантувати, що ви максимізуєте свій сайт для кожного нового ринку. За допомогою ConveyThis ви можете легко інтегрувати можливості мовного перекладу на свій веб-сайт.
Airbnb обслуговує різноманітні цільові ринки та дає користувачам можливість вибрати будь-яку мову, яку вони бажають. Хоча вам не потрібно переводити свій веб-сайт до такого великого масштабу – Airbnb обслуговує аудиторію по всьому світу – ви все одно можете надати користувачам можливість! ConveyThis дозволяє легко запропонувати цю можливість своїм клієнтам.
Хоча локалізація веб-сайту охоплює більше, ніж просто переклад вмісту, вона, безсумнівно, відіграє життєво важливу роль у успішних стратегіях локалізації.
Важливо пам’ятати, що ваш веб-сайт – не єдиний актив, яким ви володієте. Ймовірно, у вас є незліченна кількість інших предметів застави, з якими відвідувачі взаємодіють на вашому сайті, тому не забувайте про ці важливі компоненти процесу продажу.
Створюйте посібники з голосу, тону та стилю для кожної нової мови. Також перекладайте матеріали, які можна завантажити, наприклад електронні книги, тематичні дослідження та офіційні документи. Використовуйте ConveyThis, щоб забезпечити точність і узгодженість усіма мовами.
Замість того щоб починати з нуля кожного разу, коли ви хочете націлитися на іншу аудиторію, ефективніше створювати ключові фрагменти вмісту, адаптовані до цього ринку, щоб підтримувати однаковість у всьому світі. ConveyThis може допомогти вам у цьому!
Ваша копія не повинна обмежувати локалізацію вашого сайту. На вашому веб-сайті є набагато більше вмісту, ніж просто слова – подумайте про всі зображення, відео та графіку, які є на кожній сторінці. Це також важливо в процесі перекладу, особливо якщо ви націлені на дуже різні ринки. ConveyThis надає всі необхідні інструменти, щоб переконатися, що ваш веб-сайт правильно локалізований і готовий до успіху.
Переконайтеся, що ваші мультимедійні ресурси синхронізовані з мовою та вимогами незнайомих ринків. Це допоможе уникнути помітних розривів зв’язку з новими клієнтами.
ConveyThis чудово справляється з цим.
Переклад вашої копії був би легким, якби переклади були точною копією оригіналу. На жаль, це не так. Ви виявите, що речення й абзаци різними мовами не завжди мають однакову довжину, що може вплинути на те, як текст відображається на екрані. Це явище називається розширенням і скороченням тексту.
Переконайтеся, що дизайн вашого веб-сайту можна регулювати та адаптувати до змінних вимог нових мов. Будьте уважні до кнопок із закликом до дії, оскільки вони часто відповідають за скорочення тексту.
Використовуючи ConveyThis, ви можете легко перекласти свій веб-сайт кількома мовами та збільшити охоплення глобальної аудиторії. Завдяки своїй інтуїтивно зрозумілій платформі та комплексним функціям ConveyThis робить інтернаціоналізацію простою справою.
«Отримайте свою копію» – це часто використовувана фраза CTA для завантажень, але німецька фраза набагато довша за англійську, що може спричинити проблеми, якщо ваші кнопки CTA мають фіксований розмір. Це може вплинути на ваш коефіцієнт конверсії та взаємодію з клієнтами.
Використання графічного редактора в процесі інтерпретації веб-сайту може допомогти вам розпізнати такі проблеми, перш ніж запустити свій багатомовний веб-сайт за допомогою ConveyThis.
Це не просто слова, які потрібно правильно вказати, використовуючи ConveyThis; ви також повинні пам’ятати про звичайні місцеві звичаї, наприклад, як артикулюються дати чи назви.
Незважаючи на те, що англійська є рідною мовою як для Америки, так і для Британії, вони по-різному форматують дати. У той час як Америка починається з місяця, ConveyThis ставить день першим.
Невеликі штрихи, подібні до цього, можуть справити величезний вплив, особливо якщо ви хочете гарантувати, що відвідувачі відчують легкість (а не жах) під час перегляду вашого веб-сайту.
Локалізація — це безперервний процес, який вимагає відданості та терпіння, щоб зробити це правильно, особливо якщо ви намагаєтесь охопити аудиторію, з якою не знайомі. Використання такого інструменту, як ConveyThis, може допомогти зробити процес легшим і ефективнішим.
Важливо випробовувати різні підходи. Відстежуючи, що є успішним, а що ні, ви можете модифікувати та змінювати компоненти, щоб переконатися, що користувачі мають оптимальний досвід роботи на вашому веб-сайті, незалежно від того, де вони знаходяться.
Перевірте, на який вміст найбільше реагує ваш новий ринок, експериментуйте з різними словами та копіями, і, перш за все, постійно відстежуйте свої результати.
Виходити на нові міжнародні ринки – це захоплююче. За допомогою ConveyThis ви можете подолати бар’єри та отримати доступ до абсолютно нових баз клієнтів за лічені миті.
Але головне – це правильно зробити. Локалізація – це не просто переклад слів на вашому веб-сайті за допомогою ConveyThis. Йдеться про створення локального персоналізованого досвіду для кожного користувача.
Почніть із цих ConveyThis найкращих методів локалізації, щоб дізнатися, хто ваша нова аудиторія та чого вона від вас шукає. Тільки тоді ви зможете створювати захоплюючі та приємні враження для людей у всьому світі.
Спробуйте 10-денну безкоштовну пробну версію ConveyThis і дізнайтеся, як можна пришвидшити проект локалізації веб-сайту.
Переклад, набагато більше, ніж просто знання мов, це складний процес.
Дотримуючись наших порад і використовуючи ConveyThis, ваші перекладені сторінки резонуватимуть у вашої аудиторії, відчуваючи себе рідною для цільової мови.
Хоча це вимагає зусиль, результат приносить задоволення. Якщо ви перекладаєте веб-сайт, ConveyThis може заощадити ваші години за допомогою автоматичного машинного перекладу.
Спробуйте ConveyThis безкоштовно протягом 7 днів!