Veelgestelde vragen: krijg antwoorden op uw ConveyThis vragen
Lees de meest gestelde vragen
Met 'vertaalde woorden' wordt de som van woorden bedoeld die vertaald kunnen worden als onderdeel van uw ConveyThis-plan.
Om het aantal vertaalde woorden te bepalen, moet u het totale aantal woorden van uw website bepalen en het aantal talen waarin u deze wilt vertalen. Onze Word Count Tool kan u het volledige aantal woorden van uw website geven, zodat we een plan kunnen voorstellen dat is afgestemd op uw behoeften.
U kunt het aantal woorden ook handmatig berekenen: als u bijvoorbeeld 20 pagina's in twee verschillende talen wilt vertalen (buiten uw oorspronkelijke taal), is het totale aantal vertaalde woorden het product van het gemiddelde aantal woorden per pagina, 20, en 2. Met een gemiddelde van 500 woorden per pagina, is het totale aantal vertaalde woorden 20.000.
Als de functie voor automatisch upgraden is ingeschakeld, wordt uw account naadloos geüpgraded naar het volgende abonnement op basis van uw gebruik, waardoor een ononderbroken service wordt gegarandeerd. Als automatisch upgraden echter is uitgeschakeld, wordt de vertaalservice stopgezet totdat u een upgrade uitvoert naar een hoger abonnement of overtollige vertalingen verwijdert om aan de voorgeschreven woordenlimiet van uw abonnement te voldoen.
Nee, aangezien u al een betaling voor uw bestaande abonnement hebt gedaan, bestaan de kosten voor de upgrade eenvoudigweg uit het prijsverschil tussen de twee abonnementen, evenredig verdeeld over de resterende duur van uw huidige factureringscyclus.
Als uw project minder dan 2500 woorden bevat, kunt u ConveyThis gratis blijven gebruiken, met één vertaaltaal en beperkte ondersteuning. Er is geen verdere actie vereist, aangezien het gratis plan automatisch wordt geïmplementeerd na de proefperiode. Als uw project meer dan 2500 woorden bevat, stopt ConveyThis met het vertalen van uw website en moet u overwegen uw account te upgraden.
We behandelen al onze klanten als onze vrienden en behouden een 5-sterrenondersteuningsbeoordeling. We streven ernaar om elke e-mail tijdig te beantwoorden tijdens normale kantooruren: 9.00 tot 18.00 uur EST MF.
AI-credits zijn een functie die we bieden om de aanpasbaarheid van de door AI gegenereerde vertalingen op uw pagina te verbeteren. Elke maand wordt een bepaald aantal AI-credits aan uw account toegevoegd. Deze credits stellen u in staat om de machinevertalingen te verfijnen voor een passendere weergave op uw site. Dit is hoe ze werken:
- Correctie en bijwerking: zelfs als u de doeltaal niet vloeiend spreekt, kunt u uw credits gebruiken om de vertalingen aan te passen. Als een bepaalde vertaling bijvoorbeeld te lang lijkt voor het ontwerp van uw site, kunt u deze inkorten, maar de oorspronkelijke betekenis behouden. U kunt een vertaling ook herformuleren voor meer duidelijkheid of resonantie met uw publiek, zonder de essentiële boodschap te verliezen.
- Vertalingen resetten: Als u ooit de behoefte voelt om terug te gaan naar de oorspronkelijke machinevertaling, kunt u dat doen. Zo wordt de inhoud teruggezet naar de oorspronkelijke vertaalde vorm.
Kortom, AI-credits bieden een extra laag flexibiliteit, waardoor de vertalingen van uw website niet alleen de juiste boodschap overbrengen, maar ook naadloos aansluiten op uw ontwerp en gebruikerservaring.
Maandelijks vertaalde paginaweergaven zijn het totale aantal pagina's dat in een vertaalde taal is bezocht gedurende één maand. Het heeft alleen betrekking op uw vertaalde versie (het houdt geen rekening met bezoeken in uw oorspronkelijke taal) en het omvat geen bezoeken van zoekmachinebots.
Ja, als je minimaal een Pro-abonnement hebt, heb je de multisite-functie. Hiermee kun je meerdere websites apart beheren en krijg je toegang tot één persoon per website.
Dit is een functie waarmee u een reeds vertaalde webpagina kunt laden voor uw buitenlandse bezoekers op basis van de instellingen in hun browser. Als u een Spaanse versie hebt en uw bezoeker komt uit Mexico, wordt de Spaanse versie standaard geladen, waardoor het voor uw bezoekers gemakkelijker wordt om uw content te ontdekken en aankopen te voltooien.
Alle vermelde prijzen zijn exclusief BTW. Voor klanten binnen de EU wordt BTW toegepast op het totaal, tenzij een geldig EU BTW-nummer wordt verstrekt.
Een Translation Delivery Network, of TDN, zoals geleverd door ConveyThis, fungeert als een vertaalproxy en creëert meertalige mirrors van uw originele website.
De TDN-technologie van ConveyThis biedt een cloudgebaseerde oplossing voor websitevertaling. Het elimineert de noodzaak voor wijzigingen in uw bestaande omgeving of de installatie van extra software voor websitelokalisatie. U kunt een meertalige versie van uw website operationeel hebben in minder dan 5 minuten.
Onze service vertaalt uw content en host de vertalingen binnen ons cloudnetwerk. Wanneer bezoekers uw vertaalde site bezoeken, wordt hun verkeer via ons netwerk naar uw originele website geleid, waardoor er effectief een meertalige weerspiegeling van uw site ontstaat.
Ja, onze software kan uw transactie-e-mails vertalen. Bekijk onze documentatie over hoe u dit kunt implementeren of stuur een e-mail naar onze support voor hulp.
Sitecredits worden gebruikt als interne valuta om bepaalde handelingen op de website uit te voeren. Momenteel is het beperkt tot het controleren van het aantal woorden op de website en het bewerken van vertaalsegmenten. U kunt vertalingen herformuleren of verkleinen met AI zonder dat de betekenis verloren gaat. En als u geen quotum meer hebt, kunt u er zeker meer toevoegen!
Vertalen is een complex proces, veel meer dan alleen taalkennis.
Als u onze tips opvolgt en ConveyThis gebruikt, zullen uw vertaalde pagina's aanslaan bij uw publiek en aanvoelen alsof ze de doeltaal beheersen.
Hoewel het moeite kost, is het resultaat lonend. Als u een website vertaalt, kan ConveyThis u uren besparen met geautomatiseerde machinevertaling.
Probeer ConveyThis 7 dagen gratis!