" Pepsi brengt je voorouders weer tot leven " in Chinese karakters was een product van een verkeerde vertaling soms geleden van de slogan van het merk die eigenlijk luidt "Kom tot leven met de Pepsi-generatie
De bovenstaande voorbeelden laten zien dat er vroeger niet alleen sprake was van vertaalfouten in merknamen of motto's, maar over het algemeen bij het vertalen van de ene taal naar de andere. Daarom is lokalisatie van content van vitaal belang. Bij lokalisatie van content probeert u uw content aan te passen of op maat te maken voor een specifieke locatie, zodat deze aansluit bij en identificeert met het publiek op die locatie. Dit gaat verder dan alleen het vertalen van woorden uit een brontaal naar de doeltaal. Het houdt in dat u ervoor zorgt dat uw content op zo'n manier wordt gepresenteerd dat rekening wordt gehouden met lokale culturele gevoeligheden. Dit is logisch, omdat er verschillen zijn in de behoeften en interesses van de ene cultuur ten opzichte van de andere.
Het is niet verstandig om dezelfde aanpak te gebruiken voor elke locatie die u target over de hele wereld, omdat dit uw merk niet op de juiste manier presenteert. Bijvoorbeeld, de huidige trends op één geografische locatie kunnen ver verwijderd zijn van wat trending is op een andere geografische locatie. Dat is in feite waar discrepantie in talen effect heeft.
Er zijn tegenwoordig verschillende talen. Veel van de consumenten die deze talen gebruiken, geven er de voorkeur aan om met merken om te gaan in de taal van hun hart. Alsof dat nog niet genoeg is, blijkt uit onderzoek dat het percentage consumenten dat geen producten koopt omdat deze niet in hun eigen taal zijn, 40% bedraagt, terwijl ongeveer 65% aangaf dat ze liever met inhoud in hun eigen taal omgaan..
In het lokalisatieproces is vertaling van de ene taal naar de andere stap nummer één. Dit komt omdat lokalisatie meer is dan vertaling en het gaat om het creëren van unieke content en ervaringen waar lokale consumenten in uw doelmarkt zich snel mee kunnen identificeren. Wanneer u dit doet, creëert u niet alleen, maar bouwt u ook duurzame lokale consumenten over de hele wereld.
Laten we nu dieper ingaan op wat lokalisatie is.
Contentlokalisatie is een uitgebreid proces dat verder gaat dan de simpele handeling van vertalen. Het omvat niet alleen het omzetten van de taal van uw content, maar ook het aanpassen en personaliseren ervan om aan te sluiten bij de unieke culturele, sociale en emotionele behoeften van het doelpubliek. Dit proces zorgt ervoor dat de boodschap van uw merk niet alleen wordt begrepen, maar ook positief en gepast wordt ontvangen, waardoor het relevant wordt voor de lokale context.
Lokalisatie is een cruciale strategie voor bedrijven die hun wereldwijde voetafdruk willen uitbreiden en een diepe band willen opbouwen met lokale consumenten. De connectie die consumenten voelen met uw merk, beïnvloedt direct hun aankoopbeslissingen. Wanneer mensen zich echt begrepen, gerespecteerd en emotioneel verbonden voelen met een merk, is de kans groter dat ze loyale klanten worden die bereid zijn meer uit te geven. Onderzoek ondersteunt dit en toont aan dat 57% van de consumenten bereid is om hun uitgaven te verhogen zodra ze zich verbonden voelen met een merk, en 76% van de consumenten zal een merk kiezen waarmee ze zich verbonden voelen boven de concurrenten.
Een sterke band opbouwen met uw publiek is de basis voor groei. Het gaat niet alleen om het verkopen van een product of dienst; het gaat om het vormen van een relatie. Wanneer klanten zich verbonden voelen met een merk, voelen ze zich begrepen, gewaardeerd en op hun gemak. Deze emotionele band kan hun bereidheid om te investeren in uw merk aanzienlijk beïnvloeden, zowel financieel als in termen van loyaliteit.
Om deze verbinding te bereiken, moeten bedrijven content creëren die direct aansluit bij de behoeften, interesses en voorkeuren van het lokale publiek. Content moet oprechte interesse tonen in de waarden, cultuur en levensstijl van de consument. Door dit te doen, communiceert u respect voor hun individualiteit, wat vertrouwen en een goede verstandhouding bevordert.
De impact van lokalisatie kan worden geïllustreerd met eenvoudige maar veelzeggende voorbeelden. Stel je bijvoorbeeld voor dat je een Zuid-Amerikaans e-book probeert te publiceren voor een publiek in de regio Azië-Pacific. Zo'n aanpak zou los staan van de interesses en culturele relevantie van het publiek. Hetzelfde probleem doet zich voor wanneer je probeert Aziatisch-Pacific-content te introduceren bij een Afrikaans publiek of andersom. Deze markten zijn divers, met verschillende culturele waarden, en het publiceren van content die niet aansluit bij lokale normen of verwachtingen leidt tot irrelevantie en desinteresse.
Lokalisatie zorgt ervoor dat uw content relevant is en is afgestemd op de specifieke interesses en behoeften van uw doelgroep. Zoals het oude gezegde luidt: "De schat van de een is de rommel van de ander": content die werkt voor de ene regio, kan in een andere regio tegenvallen. Daarom is het maken van content die aansluit bij de lokale context van het publiek de sleutel tot succesvolle marktpenetratie.
Hier volgen enkele belangrijke strategieën voor het creëren van gelokaliseerde content waarmee u een echte band met uw doelgroep opbouwt:
1. Denk na over uw woordkeuze :
Taal is krachtig en zelfs subtiele verschillen in woordkeuze kunnen van invloed zijn op hoe uw boodschap wordt ontvangen. Woorden en zinnen kunnen sterk verschillen tussen regio's, zelfs binnen landen die dezelfde taal delen. Brits-Engels gebruikt bijvoorbeeld 'football', terwijl Amerikanen 'soccer' gebruiken. Als een Britse klant uw website bezoekt en een overvloed aan 'soccer'-verwijzingen opmerkt, kan hij of zij snel het gevoel krijgen dat de content niet voor hem of haar bedoeld is.
Bedrijven zoals Microsoft lokaliseren hun website enigszins tussen de VS en het VK, waarbij ze content tonen die aansluit bij de taalvoorkeuren van elk land.
2. Voeg lokale muziekcultuurverwijzingen toe:
Culturele referenties, waaronder muziek, beroemdheden, memes en trending topics, zijn krachtige tools om uw content te laten resoneren met lokale doelgroepen. Muziek is met name nauw verbonden met de identiteit van een regio en speelt een belangrijke rol bij het vormgeven van culturele gesprekken. Bijvoorbeeld, het verwijzen naar populaire lokale muzikanten of muziekfestivals kan direct een connectie met een publiek creëren, omdat het laat zien dat u bekend bent met en hun culturele voorkeuren waardeert.
Deze verwijzingen kunnen echter per regio sterk verschillen. Wat trending is in Europa, kan voor een publiek in Azië volkomen onbekend zijn. Een meme die bij de ene groep aanslaat, kan bij een andere groep verloren gaan. Daarom is het essentieel om grondig onderzoek te doen naar lokale trends, waaronder muziek, memes en celebritycultuur, om ervoor te zorgen dat uw content actueel en relevant aanvoelt.
3. Deel relevante verhalen:
Storytelling is een fundamenteel onderdeel van de menselijke cultuur en wanneer het is afgestemd op lokale doelgroepen, kan het diepe emotionele verbindingen smeden. Om uw doelgroep effectief te betrekken, is het belangrijk om verhalen te delen die hun cultuur, waarden en ervaringen weerspiegelen. Deze personalisatie zorgt ervoor dat de content relevant aanvoelt en laat zien dat u de lokale context begrijpt.
Als uw content bijvoorbeeld gericht is op een Afrikaans publiek, kan het opnemen van Afrikaanse namen, landschappen en culturele gebruiken uw verhalen authentieker maken. Het is ook belangrijk om rekening te houden met lokale sociale dynamiek, familiestructuren en waarden bij het maken van uw verhalen. Verhalen die lokale helden in de schijnwerpers zetten of kwesties aanpakken die van belang zijn voor de regio, zoals onderwijs, duurzaamheid of ondernemerschap, kunnen ook diep resoneren met het publiek.
Het bedrijf nam het voorbeeld van het luxemerk Louis Vuitton en lokaliseerde zijn website en marketinginspanningen om meer aan te slaan bij Duitse en Nederlandse consumenten, ook al wordt Engels breed begrepen. Door de taal te lokaliseren en de content cultureel specifieker te maken, zag Louis Vuitton hogere conversiepercentages in die regio's. Deze aanpak benadrukt het belang van het niet alleen vertalen van content, maar het ook aanpassen ervan om de lokale cultuur en voorkeuren te weerspiegelen, waardoor de relevantie van het merk voor lokale doelgroepen toeneemt.
4. Onderhoud een goede relatie met uw trouwe klanten:
Loyale klanten behoren tot de meest waardevolle activa die een merk kan hebben. Ze doen meer dan alleen herhaalaankopen doen: ze worden merkambassadeurs die hun positieve ervaringen delen met vrienden, familie en sociale netwerken. Deze mond-tot-mondreclame is van onschatbare waarde, omdat het afkomstig is van vertrouwde bronnen en kan leiden tot meer merkbekendheid en verkopen.
Om loyaliteit te bevorderen, is het cruciaal om een sterke relatie met uw klanten te onderhouden, met name in verschillende regio's. Deze relatie gaat verder dan simpele transactionele interacties; het gaat om het leveren van continue waarde, het tonen van waardering en het verbonden blijven via gepersonaliseerde communicatie. Loyale klanten zijn vaak vergevingsgezinder voor fouten en geven uw merk eerder een nieuwe kans als u blijft laten zien dat u om ze geeft.
Om een loyale klantenkring op te bouwen, is regelmatige betrokkenheid nodig via gelokaliseerde e-mails, aanbiedingen en loyaliteitsprogramma's die inspelen op de unieke behoeften en voorkeuren van klanten in verschillende regio's. Op hun beurt zullen deze klanten uw merk promoten, wat helpt om geloofwaardigheid en vertrouwen op te bouwen in nieuwe markten. Ze kunnen ook helpen uw boodschap te verspreiden via online beoordelingen, berichten op sociale media of door uw producten gewoon aan anderen aan te bevelen, wat op zijn beurt groei stimuleert.
5. Verschijnen in lokale zoekresultaten:
Zoekgedrag verschilt aanzienlijk per regio. Mensen op verschillende locaties gebruiken verschillende zinnen en termen bij het zoeken naar producten of services. Als uw website niet is gelokaliseerd om dit regionale zoekgedrag te weerspiegelen, zal uw zichtbaarheid in lokale zoekresultaten beperkt zijn.
Als we het voorbeeld van 'voetbal' en 'soccer' gebruiken, dan zal uw Amerikaanse publiek uw website mogelijk nooit vinden als ze zoeken naar 'soccer' als u zich richt op een Amerikaans publiek en uw content de term 'voetbal' gebruikt (die veel wordt gebruikt in Europa). Door uw content op de juiste manier te lokaliseren en regiospecifieke trefwoorden op te nemen, vergroot u de kans dat u hoog scoort in lokale zoekresultaten en verkeer naar uw site trekt.
Lokaliseren van content betekent niet alleen het vertalen van tekst, maar ook het aanpassen van de trefwoorden, zinnen en zelfs de structuur van uw content om aan te sluiten bij lokale zoektrends. Het begrijpen van de termen en uitdrukkingen die veel worden gebruikt in elke markt is essentieel voor het verbeteren van uw zoekmachineposities en om ervoor te zorgen dat uw content het juiste publiek bereikt.
6. Zorg voor een gepersonaliseerde winkelervaring:
Een gepersonaliseerde winkelervaring is cruciaal om bezoekers om te zetten in loyale klanten. Een van de grootste barrières voor online aankopen, met name op wereldwijde markten, is vertrouwen. Als uw website de betaalmethoden die doorgaans worden gebruikt in de doelmarkt niet ondersteunt, loopt u het risico klanten te verliezen die liever winkelen met betalingsgateways die ze kennen en vertrouwen.
Bijvoorbeeld, Boleto Bancário is een populaire betaalmethode in Brazilië, en als u deze betaaloptie niet aanbiedt, kunnen Braziliaanse klanten hun winkelwagentje verlaten ten gunste van merken die dat wel doen. Door een verscheidenheid aan gelokaliseerde betaalmethoden aan te bieden, zoals mobiele wallets, lokale bankoverschrijvingen of regionale creditcards, vergroot u uw kansen op een verkoop.
Personalisatie gaat verder dan betaalmethoden: het strekt zich uit tot de gehele winkelervaring. Lokalisatie betekent dat u de taal, valuta, productaanbiedingen en zelfs verzendopties van uw website aanpast aan de voorkeuren van de lokale markt. In sommige landen geven klanten bijvoorbeeld de voorkeur aan gratis verzendopties of snelle levering, terwijl ze in andere landen prioriteit geven aan veilige betaalmethoden of lokale klantenservice. Door in te spelen op deze specifieke behoeften en voorkeuren, creëert u een omgeving waarin klanten zich op hun gemak, gerespecteerd en zeker voelen over hun aankoopbeslissingen.
Het starten van een lokalisatietraject is een cruciale stap voor bedrijven die hun bereik willen vergroten en verbinding willen maken met diverse doelgroepen over de hele wereld. Hoewel het proces ontmoedigend kan lijken, hoeft dat niet zo te zijn. Met de juiste aanpak en tools, zoals ConveyThis, kunt u uw content efficiënt en effectief afstemmen op specifieke markten, waardoor uw wereldwijde aanwezigheid wordt vergroot. Hier is een meer gedetailleerde uitsplitsing van de volgende stappen om u door uw lokalisatieproces te leiden:
De eerste stap in uw lokalisatiereis is het begrijpen van de markten die u target. Lokalisatie is geen one-size-fits-all-proces: het vereist een diepgaand begrip van de culturele, taalkundige en sociale nuances van de regio's die u wilt bereiken.
Met behulp van een betrouwbaar en efficiënt lokalisatieplatform, zoals ConveyThis, kan het proces aanzienlijk soepeler verlopen. Hulpmiddelen als deze bieden verschillende functies die de vertaling van content vereenvoudigen, consistentie garanderen en veel van het werk automatiseren dat betrokken is bij het lokaliseren van uw website en marketingmaterialen.
Zodra u inzicht hebt gekregen in uw doelmarkt en de juiste lokalisatietools hebt geselecteerd, is het tijd om uw content aan te passen aan de lokale behoeften. Dit gaat verder dan eenvoudige vertaling en strekt zich uit tot het aanpassen van de content voor culturele relevantie.
Door deze stappen te volgen en tools zoals ConveyThis te gebruiken, kunt u uw lokalisatiereis vol vertrouwen beginnen. Lokalisatie gaat niet alleen over vertaling; het gaat over het creëren van een meer gepersonaliseerde en boeiende ervaring voor uw wereldwijde publiek. Als het goed wordt gedaan, kan lokalisatie nieuwe kansen ontsluiten, klantrelaties versterken en groei over de grenzen heen stimuleren.
Concluderend dienen de voorbeelden van Pepsi en Coca-Cola's verkeerde vertalingen als duidelijke herinneringen aan de cruciale rol die contentlokalisatie speelt in het succes van een merk. Deze gevallen benadrukken hoe gemakkelijk een gebrek aan cultureel bewustzijn en taalkundige precisie kan leiden tot misverstanden, bezoedelde reputaties of zelfs het niet kunnen bereiken van een potentiële klantenkring. Ze benadrukken dat lokalisatie veel verder gaat dan alleen het vertalen van tekst: het is een uitgebreid proces dat een diepgaand begrip van lokale culturen, sociale normen en consumentenvoorkeuren vereist.
Lokalisatie is niet alleen essentieel om uw boodschap duidelijk over te brengen, maar ook om uw merkidentiteit, toon en algehele ervaring aan te passen om aan te sluiten bij de emoties, waarden en verwachtingen van het doelpubliek. Het gaat erom een boodschap te creëren die authentiek en herkenbaar aanvoelt, en ervoor te zorgen dat uw merk rechtstreeks met consumenten communiceert op manieren die persoonlijk en betekenisvol aanvoelen. Het doel is om een echte verbinding tot stand te brengen, waarbij klanten uw boodschap niet alleen begrijpen, maar uw merk ook zien als een waardevolle, betrouwbare entiteit in hun leven.
Wanneer het op een doordachte en strategische manier wordt aangepakt, heeft contentlokalisatie de kracht om immense wereldwijde kansen voor bedrijven te ontsluiten. Door uw aanbod af te stemmen op de specifieke culturele en taalkundige behoeften van elke markt, kunt u diepere relaties opbouwen, klantloyaliteit opbouwen en langdurige betrokkenheid aanmoedigen. Of het nu gaat om het aanpassen van visuele elementen, het aanpassen van de toon of het aanbieden van regiospecifieke content, lokalisatie biedt merken een platform om een blijvende impact te maken.
Bovendien reiken de voordelen van lokalisatie veel verder dan alleen het creëren van content in verschillende talen. Het gaat om het creëren van een complete klantervaring die aansluit bij de unieke kenmerken en verwachtingen van elke regio. Van het ontwerp van de gebruikersinterface tot betaalmethoden en marketingcampagnes, elk aspect van het touchpoint van uw merk moet de waarden en voorkeuren van lokale consumenten weerspiegelen.
Merken die tijd en middelen investeren in dit proces positioneren zichzelf voor aanhoudende groei en succes op wereldwijde schaal. Lokalisatie stelt bedrijven in staat om niet alleen conversies te verhogen en hun marktbereik uit te breiden, maar ook een dieper begrip te krijgen van hun wereldwijde klanten. Deze kennis en inzichten banen de weg voor continue verbeteringen, toekomstige marktpenetratie en de cultivering van een loyale klantenkring die zich echt verbonden voelt met uw merk.
Uiteindelijk is lokalisatie een krachtig hulpmiddel dat merken kan helpen zich te onderscheiden in concurrerende wereldwijde markten. Het is een investering in het begrijpen en bedienen van uiteenlopende consumentenbehoeften, zodat uw merk resoneert en floreert in elke markt die u betreedt. De succesverhalen van merken die lokalisatie hebben omarmd, laten zien dat deze strategie niet langer optioneel is, maar een noodzaak voor elk bedrijf dat internationaal wil uitbreiden en langdurige, zinvolle verbindingen wil opbouwen met klanten over de hele wereld.
Vertalen is een complex proces, veel meer dan alleen taalkennis.
Als u onze tips opvolgt en ConveyThis gebruikt, zullen uw vertaalde pagina's aanslaan bij uw publiek en aanvoelen alsof ze de doeltaal beheersen.
Hoewel het moeite kost, is het resultaat lonend. Als u een website vertaalt, kan ConveyThis u uren besparen met geautomatiseerde machinevertaling.
Probeer ConveyThis 7 dagen gratis!