Het is niet langer een kwestie van onderhandelen als het gaat om het toevoegen van meerdere talen aan uw website of niet. Dit is het resultaat van de snelgroeiende onderlinge verbindingen tussen mensen over de hele wereld via technologie en internet. De wereld is zo verbonden geworden dat mensen overal ter wereld toegang hebben tot elk type product en informatie van elk deel van de wereld.
Het is duidelijk dat deze internetgebruikers verschillende lokale talen hebben die dienen als hun lokale taal of moedertaal. Dit bracht de behoefte aan vertaling van de beschikbare informatie op internet met zich mee. Geen wonder dat veel eigenaren van websites die geïnteresseerd zijn in het bereiken van een grote meerderheid van het publiek, zich afvragen hoe ze meerdere talen aan hun websites kunnen toevoegen. Het feit dat u op deze pagina bent, is een indicatie dat u klaar bent om uw website naar een internationaal niveau te tillen.
Daarom bespreken we in dit artikel niet alleen hoe u meerdere talen aan uw website kunt toevoegen, maar bespreken en adviseren we ook welke vertaaloplossingen het meest geschikt zijn voor een meertalige website.
Maar laten we eerst deze vraag beantwoorden:
Hoewel dit een persoonlijke vraag is, zult u na het lezen hiervan de vraag zelf kunnen beantwoorden.
Uw website is ontworpen om mensen te laten krijgen wat ze nodig hebben. Echter, niet iedereen die uw website bezoekt begrijpt of spreekt dezelfde taal. U zult een groot potentieel publiek missen als uw website in één taal blijft.
Ook als u een bedrijfseigenaar bent en de website is voor zaken, kunt u een enorme groei in het aantal bezoekers van uw website verwachten. Dit zal leiden tot meer betrokkenheid en uiteindelijk een mogelijke conversie, simpelweg omdat mensen eerder geneigd zijn om informatie te vertrouwen die ze ontvangen in de taal van hun hart dan die beschikbaar is in een vreemde taal.
Het kan een hele uitdaging zijn om meerdere talen aan uw website toe te voegen. Dit geldt met name als geen van de werknemers in uw organisatie of bedrijf de talen begrijpt die u wilt gebruiken of als u van plan bent om een websitevertaaloplossing te gebruiken, kan het lastig zijn om de juiste voor uzelf te kiezen. Ongeacht de mogelijke uitdagingen is het nog steeds de moeite waard voor het doel van vertaling.
Sterker nog, het is makkelijker dan ooit om nieuwe talen aan uw website toe te voegen. Tegenwoordig hebben we verschillende vertaaloplossingsopties beschikbaar die u kunnen helpen uw website te vertalen. Laten we nu bespreken welke opties beschikbaar zijn om meerdere talen aan uw website toe te voegen of met andere woorden een meertalige website te hebben.
Google Translate is een soort gratis websitevertaaloptie die door Google wordt aangeboden. Het is een van de bekendste, zo niet de meest voorkomende, vertaaloplossingen die er zijn, omdat velen ervan uitgaan dat het gemakkelijk is om meerdere talen aan hun websites toe te voegen.
Als u Google Translate aan uw website wilt toevoegen, moet u zich eerst registreren voor een account en moet u een aantal codes kopiëren en plakken in de HTML. Als u dit doet, kunt u verschillende talen kiezen waarin u uw website beschikbaar wilt maken. Met Google Translate hebt u de mogelijkheid om te kiezen uit ongeveer 90 verschillende talen die worden ondersteund.
De reden dat veel mensen Google Translate gebruiken voor hun vertaaloplossing is dat ze ervan uitgaan dat het makkelijk is in te stellen en dat het kosteneffectief is. Bovendien hoeft u geen enkele vorm van professionele service van menselijke vertalers in te huren voordat u de content van uw website kunt vertalen.
Google Translate kwam echter niet zonder uitdagingen. De nauwkeurigheid van wat vertaald is, is verre van optimaal. De reden hiervoor is dat Google Translate automatische machinevertaling biedt zonder de hulp van een professionele vertaler. Het effect hiervan is dat de machine de gevoelens en de context van wat vertaald wordt niet kan begrijpen. Dit kan leiden tot verkeerde vertalingen of verkeerde voorstellingen van het idee van de brontaal in de doeltaal. Ook als het gaat om websites die technisch georiënteerd zijn, faalt Google Translate meestal. Technische aspecten zoals medische, technologische, juridische etc. gerelateerde inhoud.
Alsof dat nog niet genoeg is, mist Google Translate geloofwaardigheid als het gaat om het vertalen van afbeeldingen en links. Het kan geen woorden vertalen die op afbeeldingen staan die beschikbaar zijn op de website. Al deze nadelen maken Google Translate een minder aanbevolen vertaaloplossing voor uw merk.
Sommige eigenaren van websites hebben besloten om niet de tijd te nemen om alle pagina's van hun website te vertalen. Zulke mensen zijn overgegaan op het vertalen van de voorpagina of landingspagina van hun website in de gewenste talen. Dit zorgt ervoor dat gebruikers van die taal zich welkom voelen wanneer ze op de voorpagina terechtkomen.
De kosten hiervoor zijn relatief laag, aangezien u een professionele vertaler slechts een klein bedrag betaalt voor de voorpagina. Ook zullen degenen die zich abonneren op deze stijl waarschijnlijk belangrijke informatie, producten en diensten op de landingspagina hebben geplaatst, zodat de bezoekers niet hoeven rond te dwalen voordat ze krijgen wat ze nodig hebben.
Dit systeem van het toevoegen van meerdere talen aan uw website heeft zijn eigen nadelen. Het zal moeilijk zijn voor bezoekers om uw site buiten de landingspagina te verkennen. Essentiële onderdelen van de website zoals afrekenpagina's, contactpagina's, FAQ etc. zullen een mysterie blijven voor de websitebezoekers. Daarom is het niet aan te raden voor personen die bereid zijn om hun merk naar een internationaal niveau te brengen.
Een andere methode die sommige mensen gebruiken om een website in meerdere talen te hebben, is door aparte websites te bouwen voor elk van de doeltalen. Dit soort vertaaloplossing kan echter erg vermoeiend zijn, omdat er meer geld, tijd en middelen nodig zijn om elk van de websites effectief te runnen. Dit geldt vooral als je weet dat je hetzelfde moet doen voor elke taal wanneer er nieuwe content is of er een update is voor de vorige. Vergeet niet dat als je ongeveer 30 verschillende talen target, je 30 verschillende websites moet runnen.
Hoe goed deze optie ook klinkt, het is nog steeds niet de beste optie als je bedenkt hoeveel werk en toewijding het van je vraagt om de verschillende talen effectief te kunnen beheren.
De beste vorm van vertaaloplossing waarmee u meerdere talen aan uw website kunt toevoegen, moet het type zijn dat de nadelen van de hierboven genoemde opties minimaliseert. Het moet uw vertaling kunnen verzorgen, zodat u meerdere talen van overal ter wereld kunt toevoegen zonder u zorgen te hoeven maken of het wel het beste resultaat oplevert. Een heel goed voorbeeld van een vertaaloplossing die eenvoudig te gebruiken is, kosteneffectief is en die veel bedrijfseigenaren nu gebruiken, is ConveyThis. ConveyThis is een vertaaloplossing die alle onderdelen van uw website vertaalt, uw website lokaliseert en uw website naar een internationaal geaccepteerde standaard brengt, terwijl u er weinig of helemaal niets voor hoeft te doen. U hebt geen voorkennis van coderen of programmeren nodig om meerdere talen aan uw website toe te kunnen voegen.
Wanneer u ConveyThis gebruikt bij het toevoegen van meerdere talen aan uw website, kunt u rekenen op een combinatie van machine- en menselijke vertalingen. U krijgt toegang tot een geavanceerde visuele editor waarmee u de vertaalde inhoud kunt aanpassen aan het ontwerp van uw website en de verwachte resultaten. Bovendien kunt u erop vertrouwen dat uw website geoptimaliseerd is voor meertalige SEO.
Als u het beste wilt voor uw meertalige website, is uw beste gok om ConveyThis te gebruiken. Hiermee kunt u automatisch elke website vertalen. Het kan Wix, SquareSpace, Shopify, WordPress of elk ander soort website of online winkel zijn die u maar kunt bedenken. Het is zeer goed compatibel met ze allemaal. Het enige wat u hoeft te doen is het op uw website te installeren en de juiste verbindingen te maken en dat is alles.
Tot nu toe hebben we overwogen hoe u meerdere talen aan uw website kunt toevoegen, zoals Google Translate gebruiken, de landingspagina of voorpagina vertalen en een aparte website voor verschillende talen hebben. Ook hebben we, met aanbevelingen, een geschikte vertaaloplossing besproken die geschikter is voor een meertalige website. Vergeet niet dat u om te gedijen in deze competitieve wereld, meer moet doen dan alleen een website hebben. Door uw website te vertalen en te lokaliseren, gaat u wereldwijd en vergroot u het potentiële aantal bezoekers van uw website.
Begin vandaag nog met het toevoegen van meerdere talen aan uw website met behulp van de snelle, gebruiksvriendelijke en kosteneffectieve vertaaloplossing ConveyThis.
Vertalen is een complex proces, veel meer dan alleen taalkennis.
Als u onze tips opvolgt en ConveyThis gebruikt, zullen uw vertaalde pagina's aanslaan bij uw publiek en aanvoelen alsof ze de doeltaal beheersen.
Hoewel het moeite kost, is het resultaat lonend. Als u een website vertaalt, kan ConveyThis u uren besparen met geautomatiseerde machinevertaling.
Probeer ConveyThis 7 dagen gratis!