Mít plně dvojjazyčné nebo vícejazyčné webové stránky s vylepšenou uživatelskou zkušeností pro návštěvníky z celého světa je zásadní pro rozšíření vašeho dosahu a zvýšení obchodních příležitostí. Schopnost překládat všechny aspekty vašeho webu, včetně příspěvků, stránek, obsahu a widgetů, je nezbytná pro vytvoření profesionálního a soudržného prostředí.
Zatímco na internetu dominuje angličtina, která tvoří více než polovinu veškerého webového obsahu, pouze 25 % uživatelů internetu mluví anglicky jako svým prvním jazykem. To zdůrazňuje potřebu vícejazyčného webu, který uspokojí globální publikum. Překlad widgetů je nedílnou součástí tohoto procesu, protože otevírá významné příležitosti k zapojení většího a rozmanitějšího publika, díky čemuž je vaše podnikání dostupnější a zvyšuje se váš dosah.
Widgety, jako klíčový prvek mnoha vícejazyčných webových stránek, často nejsou přeloženy. Pokud váš vybraný překladatelský plugin nebo nástroje nezpracovávají správně překlad, je běžné, že widgety zůstávají v původním jazyce. Tato nekonzistence může vést k situaci, kdy některé části webu jsou v jednom jazyce, zatímco jiné jsou v jiném jazyce. To vede ke špatné uživatelské zkušenosti a jevu známému jako míchání jazykových kódů.
Tento problém může způsobit, že se návštěvníci budou cítit odpojeni nebo nevítaní, zejména pokud vidí část webu ve svém rodném jazyce a část v jiném. Pro úspěšný vícejazyčný web je nezbytné komplexní řešení překladu obsahu včetně všech prvků webu.
V tomto článku vás provedeme procesem překladu widgetů na vašem vícejazyčném webu WordPress. Prozkoumáme také, jak můžete použít widgety jako přepínač jazyků, které nahradí typické tlačítko přepínače. K předvedení tohoto procesu použijeme nejlepší překladatelský plugin WordPress — ConveyThis — jako nástroj pro školení. I když se tento článek zaměřuje na WordPress, je důležité si uvědomit, že ConveyThis lze použít i na jiných platformách.
Dodržováním kroků v tomto článku dosáhnete rychlých a efektivních výsledků, které přispívají k celkovému úspěchu vašeho vícejazyčného webu.
Widgety jsou malé, všestranné součásti nebo bloky obsahu, které provádějí specifické funkce na webu. Obvykle existují mimo oblast hlavního obsahu stránky a objevují se v postranních panelech, zápatích, záhlavích nebo jiných oblastech připravených pro widgety. Widgety jsou nedílnou součástí mnoha vícejazyčných webových stránek a umožňují majitelům stránek zlepšit interakci s uživatelem a funkčnost bez přidávání složitého vlastního kódu.
Příklady widgetů zahrnují vyhledávací lišty, seznamy posledních příspěvků, tlačítka sociálních médií, navigační nabídky, kalendáře, galerie obrázků, formuláře předplatného a další.
Nutnost překládat widgety vyplývá z rostoucího celosvětového publika webových stránek a rostoucí důležitosti lokalizace na vícejazyčných webových stránkách. Vícejazyčný přístup k webovému obsahu umožňuje podnikům obsluhovat návštěvníky z různých regionů a kultur a vytvářet tak zážitek, který s uživateli rezonuje v jejich rodných jazycích.
Zatímco překlad obsahu primárního webu (jako jsou články, popisy produktů a stránky služeb) je nezbytný, překlad widgetů je stejně důležitý z několika důvodů:
Když uživatelé navštíví vícejazyčný web ve svém preferovaném jazyce, očekávají, že celý web – každé tlačítko, formulář a štítek – bude v tomto jazyce. Pokud je základní obsah přeložen, ale widgety jsou ponechány ve výchozím jazyce (obvykle angličtině), vytváří to nekonzistenci. Uživatel může mít pocit, že část webu je zaměřena na něj, zatímco ostatní prvky zůstávají nevítané nebo irelevantní. Bezproblémové a konzistentní vícejazyčné prostředí vyžaduje, aby byly přeloženy všechny komponenty webu, včetně widgetů.
Překlad widgetů je nezbytný pro to, aby byl web intuitivnější a uživatelsky přívětivější. Widgety často obsahují základní interaktivní prvky, jako jsou vyhledávací panely, navigační tlačítka a formuláře, které uživatele provádějí webem. Pokud tyto prvky nejsou přeloženy, může to zmást uživatele, kteří neovládají výchozí jazyk.
Například widget kontaktního formuláře s nepřeložitelnými štítky nebo tlačítko „odeslat“, které je v angličtině, zatímco zbytek webu je ve španělštině, může uživatele frustrovat, což vede k vyšší míře okamžitého opuštění a menšímu počtu konverzí.
Widgety často obsahují kulturně citlivý obsah nebo zprávy s výzvou k akci, které je třeba přizpůsobit místnímu kontextu. Pouhý překlad textu nemusí stačit. Například widget se zprávou „Kliknutím sem se přihlaste k odběru“ může být účinný v jednom jazyce, ale v jiném může vyžadovat jiný tón nebo frázi. Ikony nebo obrázky používané ve widgetech mohou být navíc kulturně vhodné pro cílové publikum.
Překladem widgetů zajistíte, že celkový design a zasílání zpráv bude v souladu s místními očekáváními a kulturními normami, takže vaše vícejazyčné webové stránky budou více personalizované a přívětivější.
Dobře lokalizovaný web odráží profesionální image. Návštěvníci vícejazyčného webu očekávají, že jejich jazyk bude konzistentně zastoupen ve všech částech webu. Neschopnost přeložit widgety může naznačovat nedostatek pozornosti k detailům nebo dokonce nedostatek respektu k nerodilým mluvčím.
U firem, které působí mezinárodně, ukazuje, že každý aspekt webu byl správně lokalizován, včetně widgetů, posiluje závazek značky sloužit globálnímu publiku.
V některých regionech, zejména v Evropě a Asii, musí podniky ze zákona poskytovat služby v místním jazyce. Například obecné nařízení Evropské unie o ochraně osobních údajů (GDPR) vyžaduje, aby podniky zajistily, aby všechny interakce, včetně formulářů (které jsou často widgety), byly prezentovány v jazyce uživatele. Pokud widget obsahuje právní prohlášení, formuláře souhlasu nebo zásady ochrany osobních údajů, je třeba je přesně přeložit, aby byl zajištěn soulad s předpisy.
Widgety jsou nezbytnou součástí uživatelského rozhraní vašeho webu a hrají významnou roli při zlepšování celkové uživatelské zkušenosti. Od kontaktních formulářů a vyhledávacích panelů po tlačítka sociálních médií a prvky s výzvou k akci, widgety pomáhají návštěvníkům procházet obsahem vašeho webu. Pro skutečně vícejazyčné webové stránky je však zásadní zajistit, aby byly všechny vaše widgety přeloženy správně, aby odpovídaly jazykovým preferencím vašich mezinárodních uživatelů.
Překlad widgetů vašeho webu je klíčovým krokem k tomu, aby byl váš web plně přístupný a uživatelsky přívětivý pro návštěvníky z celého světa. Pomocí správných překladatelských nástrojů, jako je ConveyThis, můžete snadno zajistit, že všechny interaktivní prvky vašeho webu, včetně widgetů, budou přeloženy přesně a budou bez problémů integrovány se zbytkem vašeho vícejazyčného obsahu.
To pomůže zajistit hladký a konzistentní zážitek pro uživatele v různých jazycích, zabrání zmatkům a zajistí, že všechny aspekty vašeho vícejazyčného webu budou dostupné na každém trhu.
Widgety často obsahují základní interaktivní prvky, jako jsou tlačítka, formuláře a navigační nástroje, a jejich správný překlad je zásadní pro zachování profesionálního a soudržného vzhledu napříč různými jazyky. Bez správného překladu widgetů se vaše vícejazyčné webové stránky mohou jevit jako neúplné nebo špatně lokalizované, což může vést ke zmatku a frustraci pro uživatele, kteří nemluví výchozím jazykem webu.
Pokud máte například widget pro přepínání jazyků, musí být přeložen, aby si uživatelé mohli snadno vybrat preferovaný jazyk. Podobně prvky jako kontaktní formuláře, tlačítka a dokonce i vlastní zprávy, které se objevují ve widgetech, musí být správně lokalizovány, aby dávaly smysl v kontextu jazyka a kultury uživatele.
Ve stále více propojeném světě již poskytování bezproblémové vícejazyčné uživatelské zkušenosti není volitelné – je nezbytné pro firmy a webové stránky, které chtějí zaujmout globální publikum.
S tím, jak stále více uživatelů přistupuje na webové stránky z různých zemí a kultur, je stále důležitější zajistit, aby vaše webové stránky nebyly dostupné pouze ve více jazycích, ale aby každý aspekt uživatelské zkušenosti byl přizpůsoben potřebám různých návštěvníků. To zahrnuje překlad obsahu, optimalizaci navigace a zajištění plné lokalizace interaktivních prvků, jako jsou widgety.
Bezproblémová vícejazyčná zkušenost přesahuje pouhý překlad slov na stránce. Zahrnuje přizpůsobení celého webu tak, aby odpovídal kulturnímu kontextu jeho publika. To znamená věnovat pozornost jazykovým nuancím, regionálním dialektům a dokonce i symbolům, barvám a obrazům, které v různých kulturách různě rezonují.
Například určité barvy nebo obrázky mohou být spojeny s různými významy nebo emocemi v závislosti na kultuře, takže pochopení těchto kulturních rozdílů a odpovídající úpravy jsou zásadní pro vytvoření autentického a přívětivého uživatelského zážitku.
Jednou z klíčových součástí bezproblémového vícejazyčného webu je konzistentní překlad interaktivních prvků, jako jsou widgety. Widgety – ať už se jedná o navigační nástroje, tlačítka s výzvou k akci nebo zobrazení obsahu – jsou nedílnou součástí funkcí vašeho webu.
Pokud tyto prvky nejsou přesně přeloženy, může to mít za následek roztříštěný zážitek pro návštěvníky. Představte si přistání na webové stránce, kde je obsah přeložen do vašeho jazyka, ale tlačítka, formuláře nebo navigační widgety jsou stále v původním jazyce.
Tato nekonzistence může způsobit zmatek, frustraci a nakonec vést k tomu, že návštěvníci web opustí. Proto je pro zachování soudržného, profesionálního a uživatelsky přívětivého prostředí nezbytné zajistit, aby byly i ty nejmenší interaktivní komponenty správně přeloženy.
Bezproblémová vícejazyčná zkušenost je také o minimalizaci překážek interakce. Návštěvníci by měli být schopni procházet vaše webové stránky, nakupovat nebo pracovat s obsahem, aniž by narazili na jazykové překážky. Když jsou všechny prvky webu, od záhlaví až po widgety, přeloženy a sladěny s jazykovými preferencemi uživatele, webová stránka působí intuitivně a snadno se používá. To buduje důvěru u vašeho publika a podporuje delší návštěvy a vyšší míru zapojení.
Vícejazyčné webové stránky, které poskytují intuitivní a bezproblémové prostředí, navíc s větší pravděpodobností podpoří pozitivní vztahy se zákazníky. Uživatelé ocení snahu vyhovět jejich jazykovým a kulturním preferencím, což může vést k vyšší spokojenosti a loajalitě zákazníků.
Web, který mluví jazykem uživatele – doslova i obrazně – vysílá zprávu, které si firma cení a respektuje její globální publikum. To posiluje identitu značky a pomáhá budovat důvěryhodnost na nových trzích, což v konečném důsledku podporuje růst a rozšiřuje obchodní příležitosti.
V dnešním konkurenčním digitálním prostředí může bezproblémová vícejazyčná uživatelská zkušenost také nabídnout významnou výhodu oproti konkurentům. Webové stránky, které neposkytují plně přeložený a lokalizovaný zážitek, riskují, že si odcizí velkou část potenciálních zákazníků. Naproti tomu podniky, které upřednostňují bezproblémovou vícejazyčnou zkušenost, se staví jako perspektivní, globální a zaměřené na zákazníky, oslovují širší demografické skupiny a podporují silnější spojení s mezinárodním publikem.
Poskytování bezproblémové vícejazyčné uživatelské zkušenosti v konečném důsledku znamená více než jen uspokojení základní potřeby jazykového překladu; jde o vytvoření webové stránky, která působí personalizovaně, intuitivně a vítá návštěvníky ze všech koutů světa.
Investicemi do tohoto druhu uživatelského zážitku podniky nejen zajistí, že osloví širší publikum, ale také prokáží závazek k dokonalosti, inovacím a spokojenosti zákazníků.
Při překladu webu nejde jen o vytvoření přístupnosti pro vaše publikum, ale také o zlepšení optimalizace webu pro vyhledávače (SEO). Plně přeložená webová stránka se může ve výsledcích vyhledávačů pro různé jazyky umisťovat výše, což dává vašemu webu širší dosah na globálních trzích. Pomocí ConveyThis nejen zajistíte, že váš obsah bude přesně přeložen, ale také že přeložené verze vašich widgetů a dalších prvků budou optimalizovány pro vyhledávače.
Při optimalizaci pro SEO ve více jazycích vám ConveyThis umožňuje upravit přeložený text tak, aby lépe odpovídal místním trendům vyhledávání a klíčovým slovům. Tato flexibilita zajišťuje, že vaši webovou stránku najdou potenciální zákazníci v jejich rodných jazycích, což zvyšuje organickou návštěvnost z mezinárodních vyhledávačů, jako je Google, Baidu nebo Yandex.
Optimalizace vícejazyčného obsahu vašeho webu pro SEO dále zvyšuje vaše šance na oslovení širšího publika, zvýšení návštěvnosti a zvýšení konverzí.
Integrací ConveyThis pro překlad widgetů a SEO optimalizaci nastavíte svůj web pro větší úspěch na mezinárodních trzích, zajistíte, že osloví různorodé publikum a bude splňovat potřeby zákazníků z celého světa. .
ConveyThis je základní řešení překladu webových stránek, které je vytvořeno tak, aby usnadnilo překlad jakéhokoli webu. ConveyThis používá lidský nebo strojový překlad. A když je použit, využívá obojí k zajištění efektivního a nejlepšího výsledku při překladu webových stránek.
První věc, kterou musíte udělat, je instalovat plugin ConveyThis. Poté byste si měli vybrat jazyk, který hodláte používat, a automaticky přeloží veškerý obsah na vašem webu. Veškerý obsah včetně stránek, krátkých kódů, nabídek a hlavně widgetů.
Nyní najděte obrazovku nastavení vašeho ConveyThis a z rozbalovací nabídky vyberte jazyk, do kterého chcete překládat svůj obsah. Tento ConveyThis plugin používá to, co je známé jako překlad řetězců, k automatickému překladu widgetů i všech ostatních částí webu. Náhled si můžete snadno prohlédnout na obrazovce překladu ze svého ConveyThis účtu.
Ano je odpověď. ConveyThis vám umožňuje upravovat, upravovat a provádět nezbytné úpravy vašeho přeloženého obsahu, a díky tomu bude snadné optimalizovat váš web pro uživatelskou zkušenost a optimalizaci pro vyhledávače (SEO).
Můžete například cílit na určitá klíčová slova v přeloženém textu, díky kterým bude váš přeložený obsah v tomto jazyce optimalizován pro vyhledávání Google, nebo možná existuje konkrétní fráze, která by měla být vytvořena jinak v jazycích, jako je francouzština, němčina, vietnamština nebo dokonce španělština. abyste mohli odeslat potřebnou zprávu, můžete ručně upravit přeložený obsah a zachytit všechny tyto. To je potřeba zejména v případě textových widgetů s obsahem, který se nahrává ručně.
Uvítací text v textovém widgetu je možné vidět v původním jazyce, jak je uvedeno níže:
Myslete na jakékoli widgety. Vše, co bylo přeloženo, zahrnuje vše. Ať už se jedná o vestavěné widgety, nainstalované widgety, nahrané widgety a/nebo widget, který byl přidán prostřednictvím pluginů, jako je Jetpack a WooCommerce.
Aby vám to bylo trochu jasnější, zkuste otevřít stránku na svém webu pomocí vizuálního editoru, všimnete si, že všechny widgety včetně těch v zápatí a postranním panelu jsou již přeloženy. Jako by to nestačilo, je přeložen obsah stránky a navigační nabídky, stejně jako všechny ostatní položky.
Text, který je již ve vašich widgetech přeložen, může také projít ruční úpravou. Jak? Přejděte do vizuálního editoru, otevřete jej a poté klikněte na libovolný widget, který chcete přeložit. Blíže si všimnete ikony podobné peru (tj. ikony úprav). Klikněte na tuto ikonu a vyskočí okno s původním textem i přeloženým textem z widgetu. S tím a přímo tam můžete ručně upravit přeložený obsah, abyste získali požadovaný výstup. To je znázorněno na obrázku níže:
K ruční úpravě překladů je možné použít překladatelskou službu jako ConveyThis. To je možné prostřednictvím ConveyThis řídicího panelu, kde můžete nastavit svůj překladatelský projekt tak, aby zahrnoval rodilé překladatele a profesionální překladatele.
Znovu a znovu kontrolujte všechny widgety, které lze nalézt na vašem webu, abyste zjistili, zda jsou správně přeloženy a pěkně vykresleny v jiném jazyce. Pokud se někdy později objeví další widgety, budou automaticky přeloženy. Možná však budete muset zkontrolovat, zda je překlad správný, a pokud je potřeba ho upravit, můžete jej upravit.
Jednou ze skvělých funkcí ConveyThis je možnost přidat tlačítko pro přepínání jazyků do oblasti widgetů vašeho webu. To dává návštěvníkům flexibilitu měnit jazyky přímo z oblasti widgetů, což zlepšuje uživatelský dojem. Chcete-li přidat přepínač jazyků, přejděte do sekce „Vzhled“ na panelu administrátora WordPress, vyberte „Widgety“ nebo použijte přizpůsobení pro přístup k editoru widgetů.
Odtud můžete přidat tlačítko pro přepínání jazyků, přiřadit jej ke konkrétní oblasti widgetu (jako je zápatí nebo postranní panel) a uložit změny. Přepínač jazyků můžete umístit do několika oblastí widgetů, čímž zajistíte, že k němu budou mít návštěvníci snadný přístup bez ohledu na to, kde se na webu nacházejí.
Pokud chcete mít efektivní, efektivní a profesionální vícejazyčné webové stránky, musíte zajistit, aby byly přeloženy všechny prvky vašeho webu. Nemusíte si dělat starosti nebo se přehnaně obávat, jak to zvládnout, protože to lze zvládnout pomocí vícejazyčného řešení jako ConveyThis. ConveyThis se postará o váš překlad tak, aby o všechny části webu včetně widgetů, stránek a příspěvků bylo náležitě postaráno.
V tomto článku jsme vám zatím pomohli zjistit, jak můžete přeložit widgety, které jsou k dispozici na vašem vícejazyčném webu WordPress. Také jsme zvážili, jak můžete použít widget jako přepínač jazyků namísto běžného tlačítka přepínače.
Je proto nejlepší, abyste se řídili výše uvedenými pokyny, abyste mohli své widgety překládat a mohli se tak pochlubit kompletní vícejazyčnou webovou stránkou, která je pro uživatele nebo návštěvníky vašeho webu jednoduchá a nekomplikovaná.
Pokud váš web není dobře přeložen nebo je přeložen částečně, mohou se návštěvníci vašeho webu zmást s používáním vašeho webu a mohou se nechat odradit tak, že váš web opustí, aniž by dosáhli svého cíle návštěvy.
Pokud vyzkoušíte ConveyThis, zjistíte, že použití je jednodušší a velmi jednoduché. Možná budete chtít nejprve použít možnost bezplatného plánu, abyste viděli, jak to funguje s pluginem WordPress. A pokud uvažujete o jiných platformách, jako je Shopify a Squarespace, ConveyThis je tu vždy, aby vše vyřídil za vás. Začněte hned a užívejte si nespočet výhod, které přináší překlad vašeho widgetu a vlastnictví vícejazyčné webové stránky.
Závěrem lze říci, že překlad widgetů vašeho webu je nezbytným a často přehlíženým krokem k tomu, aby byl váš web skutečně vícejazyčný a přístupný celosvětovému publiku. I když je překlad obsahu zásadní, zajištění toho, aby byl přeložen také každý interaktivní prvek, včetně widgetů, může výrazně zlepšit uživatelský dojem. Widgety jsou životně důležité součásti, které přispívají k použitelnosti a funkčnosti vašeho webu, od navigačních nabídek a formulářů až po tlačítka s výzvou k akci a výběr jazyka.
Pokud tyto prvky nejsou správně lokalizovány, riskujete, že vytvoříte nesourodý zážitek, kdy se části vašeho webu budou cítit cizí nebo nedostupné pro nerodilé mluvčí.
Pomocí nástrojů jako ConveyThis můžete snadno spravovat překlady na celém svém webu, včetně widgetů, a zajistit, aby byl veškerý obsah konzistentní a uživatelsky přívětivý ve všech jazycích. ConveyThis zajišťuje bezproblémový a efektivní proces překladu a nabízí možnosti strojového i lidského překladu pro zajištění nejvyšší kvality.
Schopnost kontrolovat a upravovat překlady vám také umožňuje vyladit obsah pro účely SEO, díky čemuž bude váš web nejen vícejazyčný, ale také optimalizovaný pro mezinárodní hodnocení ve vyhledávačích.
Plně přeložený web – včetně widgetů – zajišťuje konzistentní a profesionální vzhled, který podporuje důvěru a zapojení návštěvníků z celého světa. To je zásadní pro podniky, které chtějí expandovat na mezinárodní trhy nebo uspokojit různé cílové skupiny. Tím, že nabídnete bezproblémové prostředí, kde mohou uživatelé snadno interagovat s každou částí vašeho webu, včetně widgetů, je pravděpodobnější, že zaznamenáte větší udržení uživatelů, vyšší míru konverze a vyšší spokojenost zákazníků.
Vícejazyčný web navíc může otevřít dveře novým obchodním příležitostem, protože vám umožní spojit se s publikem, které by se jinak mohlo cítit odpojeno kvůli jazykové bariéře. Ať už cílíte na konkrétní regiony, rozšiřujete svůj globální dosah nebo zlepšujete místní hodnocení SEO, překlad vašich widgetů přispívá ke kompletní a úspěšné vícejazyčné strategii.
Začněte ještě dnes integrací ConveyThis do svého webu, abyste mohli využívat výhod plně vícejazyčného webu. Budete nejen schopni uspokojit širší publikum, ale také vytvořit uživatelskou zkušenost, která je intuitivní, poutavá a inkluzivní.
Úsilí, které dnes vložíte do překladu widgetů a obsahu vašich webových stránek, se v dlouhodobém horizontu vyplatí díky většímu dosahu, silnějšímu uznání značky a rozšířeným příležitostem na globálních trzích.
Překlad, mnohem víc než jen znalost jazyků, je složitý proces.
Budete-li se řídit našimi tipy a používat ConveyThis, budou vaše přeložené stránky u vašeho publika rezonovat a budou se cítit jako domácí v cílovém jazyce.
I když to vyžaduje úsilí, výsledek je odměňující. Pokud překládáte web, ConveyThis vám může ušetřit hodiny díky automatickému strojovému překladu.
Vyzkoušejte ConveyThis zdarma na 7 dní!