مقارنة أدوات ترجمة مواقع الويب: ConveyThis وغيرها

اجعل موقعك متعدد اللغات في 5 دقائق
2024
أسرع تنفيذ
2023
أداء عالي
2022
افضل دعم

نقدم لكم ConveyThis – ترجمة مواقع الويب بسهولة باستخدام الذكاء الاصطناعي

يستخدم ConveyThis نظامًا مرنًا من طبقتين لترجمة مواقع الويب بسرعة مع السماح بالتحكم الكامل في الجودة والتخصيص.

أولاً، يستخدم ConveyThis الترجمة الآلية الحديثة لتوفير ترجمة أولية لموقع الويب بالكامل إلى أكثر من 100 لغة.

يتم الاستفادة من محركات الذكاء الاصطناعي الرائدة مثل DeepL وGoogle وYandex لضمان أقصى قدر من الدقة. يمكنك اختيار عناوين URL محددة لاستبعادها من الترجمة أو إضافة المصطلحات إلى قائمة المصطلحات التي تريد ترجمتها بطريقة معينة.

بعد ذلك، يمكن لفريقك مراجعة الترجمات وتحريرها وتحسينها.

يمكن الوصول بسهولة إلى جميع الترجمات من خلال لوحة المعلومات المركزية ConveyThis لتمكين التعاون. يمكنك أيضًا طلب خدمات الترجمة البشرية الاحترافية بشكل اختياري مباشرةً من خلال ConveyThis.

تنشر عملية الترجمة الآلية هذه على الفور نسخًا مترجمة من موقعك ضمن نطاقات فرعية أو أدلة فرعية خاصة بلغة معينة. يعمل هذا على تحسين مُحسّنات محرّكات البحث متعددة اللغات من خلال الإشارة إلى المواقع المترجمة لمحركات البحث.

يجمع ConveyThis بين نطاق الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي وملاءمتها مع الإشراف البشري الكامل على الجودة والفروق الدقيقة.

الفوائد الرئيسية لنهج ترجمة مواقع الويب ConveyThis:

  • تمت ترجمة موقع الويب بالكامل بسرعة كبيرة
  • الدقة الأولية العالية من محركات الذكاء الاصطناعي المتقدمة
  • دعم للترجمة إلى أكثر من 100 لغة
  • الإعداد التلقائي للأدلة الفرعية أو المجالات الفرعية لكل لغة
  • يتم الاحتفاظ بالسيطرة الكاملة لتخصيص الترجمات وتكييفها
  • بوابة إدارة الترجمة المركزية للتعاون
  • ميزات تحسين محركات البحث المضمنة متعددة اللغات

بالنسبة للشركات والمدونات والمتاجر عبر الإنترنت ومواقع الويب الأخرى التي تحتاج إلى ترجمة سريعة وقابلة للتطوير مع القدرة على تحسين المخرجات، يعد ConveyThis حلاً مثاليًا.

Lokalise - ترجمة وتعريب المنتجات الرقمية

تركز Lokalise على مساعدة مطوري التطبيقات والمصممين ومديري المشاريع والأدوار الفنية الأخرى من خلال مشاريع الترجمة والتعريب واسعة النطاق لتطبيقات الأجهزة المحمولة وتطبيقات الويب والبرامج والألعاب والمنتجات الرقمية الأخرى.

بعض القدرات الأساسية لـ Lokalise:

  • تكامل محكم مع أدوات التصميم مثل Figma و Sketch و Adobe Creative Cloud
  • محرر تعاوني قائم على الويب لتعيين مهام الترجمة وإدارتها
  • مهام سير العمل للتنسيق بين المصممين والمطورين ومدراء المشاريع والمترجمين
  • ترجمة آلية مضمنة محدودة مع عدم القدرة على تخصيص الإخراج

من خلال مجموعة أدواتها المتخصصة المصممة خصيصًا للمشاريع الرقمية ، تعد Lokalise هي الأنسب لمبادرات التوطين الرئيسية التي تتضمن تعاونًا وثيقًا عبر فرق تطوير المنتجات متعددة الوظائف. للترجمة السريعة لمواقع الويب والمدونات والمتاجر عبر الإنترنت ، فهذا أمر مبالغ فيه.

Smartling - منصة إدارة الترجمة السحابية

Smartling عبارة عن نظام أساسي لإدارة الترجمة قائم على السحابة مصمم لمساعدة وكالات الترجمة المحترفة وفرق التوطين الداخلية على التعاون بكفاءة على نطاق واسع.

مع Smartling ، يمكن للمستخدمين:

  • اطلب خدمات الترجمة البشرية والآلية فورًا عند الطلب
  • تحديد مهام سير العمل الخاصة بالشركة لأتمتة عمليات الترجمة
  • تعيين مديري مشاريع داخليين للتنسيق بين المترجمين
  • تحكم بصرامة في الوصول إلى CMS وحافظ على مركزية الترجمة على النظام الأساسي السحابي لـ Smartling

تتألق Smartling لتسهيل مشاريع الترجمة الكبيرة والمعقدة التي يحتمل أن تشمل العديد من المترجمين البشريين عبر بائعين مختلفين. يوفر إمكانات متقدمة لإدارة المشاريع ولكنه قد يكون مفرطًا في تلبية احتياجات ترجمة مواقع الويب الأساسية.

ConveyThis – ترجمة مواقع الويب باستخدام الذكاء الاصطناعي أصبحت بسيطة

بدلاً من إدارة المشاريع المعقدة، يركز ConveyThis فقط على تمكين المستخدمين من ترجمة محتوى موقع الويب بسرعة ودقة مباشرة على موقعهم المنشور المباشر باستخدام أحدث محركات الترجمة المعتمدة على الذكاء الاصطناعي.

إمكانيات إضافية ConveyThis:

  • تمت ترجمة موقع الويب بالكامل على الفور وبدقة عالية للغاية
  • سهولة مراجعة وتحرير جميع الترجمات عبر لوحة تحكم مركزية
  • القدرة على طلب ترجمة بشرية مهنية إضافية إذا رغبت في ذلك
  • التنفيذ التلقائي لأفضل ممارسات تحسين محركات البحث بلغات متعددة
  • لا توجد تغييرات مطلوبة على CMS أو البنية التحتية للموقع الحالي

ConveyThis يزيل الاحتكاك الهائل والتعقيد المرتبط تقليديًا بترجمة مواقع الويب، مما يجعله في متناول الشركات من جميع الأحجام لفتح فرص النمو العالمية. قم بالتسجيل للحصول على نسخة تجريبية مجانية مدتها 10 أيام اليوم.

إجراء أبحاث مكثفة عن السوق المحلية

خصص وقتًا لإجراء بحث شامل عن تنسيقات المحتوى والأنماط والنغمات والموضوعات والصور التي يكون لها صدى أفضل في كل سوق مستهدف بناءً على رؤى المستهلك النوعية.

عند وضع تصور للمحتوى والأفكار الإبداعية لأول مرة ، عامل بشكل استباقي اعتبارات الأقلمة منذ البداية بدلاً من اعتبارها فكرة لاحقة. قم بتقييم ما إذا كانت المفاهيم يمكن أن تترجم جيدًا بشكل كلي عبر السياقات الثقافية المختلفة.

كن حذرًا من الاستخدام المكثف للعبارات الاصطلاحية أو العامية أو المراجع التاريخية أو الدعابة التي قد لا يتم ترجمتها أو ترجمتها بشكل فعال. عند الاقتضاء ، استبدلها بأمثلة وإحصاءات سهلة الفهم مصممة خصيصًا لتتردد صداها في كل سوق.

دمج الصور المحلية التمثيلية

تصور بصريًا الأشخاص والبيئات والمواقف والأنشطة والمفاهيم التي يمكن أن ترتبط بها الجماهير المستهدفة المحلية ارتباطًا وثيقًا بناءً على تجاربهم المعيشية اليومية. تجنب التراجع عن صور المخزون المفاهيمية العامة لسيناريوهات الأعمال التجارية "العالمية" المبتكرة التي قد تبدو منفصلة عن الواقع.

احترم المعايير الثقافية المحلية والمراوغات والتفضيلات الخاصة بكيفية استخدام اللغة. كن على استعداد لضبط النبرة بشكل استراتيجي ، ومستوى الرسميات ، واختيار المفردات ، واستخدام الفكاهة أو التعبيرات ، وما إلى ذلك عند الحاجة لزيادة الصدى مع جمهورك.

حتى مع إمكانات الترجمة الآلية الممتازة ، احصل على خبراء ثنائيي اللغة من كل لغة مستهدفة مراجعة شاملة ومحتوى تسويقي مثالي. يعمل هذا على تلميع الصياغة الدقيقة بطريقة مناسبة ثقافيًا وأصيلة محليًا.

التزم بالاتفاقيات والتفضيلات الإقليمية المقبولة لهيكل المحتوى والشكل والكثافة والزخرفة والمزيد بناءً على ما يتوقعه القراء المحليون. قم بتكييف شكل المحتوى الخاص بك بما يتناسب مع أذواقهم.

تتبع مقاييس المشاركة والتحويل عن كثب لكل أصل محتوى مترجم حسب السوق المستهدفة. كن حازمًا بشأن تحسين المحتوى استنادًا إلى الرؤى المستندة إلى البيانات حول الأشياء التي يتردد صداها بقوة مع كل جمهور فريد.

تزود منصة الترجمة ConveyThis المستخدمين بجميع الأدوات اللازمة لتكييف المحتوى والأصول بسلاسة مع الجماهير الدولية. قم بالتسجيل مجانًا اليوم لفتح الوصول والمشاركة العالمية.

تعكس الترجمة في تصميم الموقع

قم بتكييف التصميم المرئي والتخطيطات ومخططات الألوان والأيقونات والصور وتدفقات تجربة المستخدم بناءً على التفضيلات الجمالية المحلية لتحقيق الصدى والمشاركة المثلى في كل سوق.

توفير خيارات لعرض العناوين ومعلومات الاتصال والتواريخ والأوقات والعملات ووحدات القياس والتفاصيل الأخرى بتنسيقات مترجمة مألوفة للمستخدمين.

سلط الضوء على المزايا التنافسية وعروض القيمة المميزة مقارنةً بالشركات الحالية الراسخة في أسواقك الجديدة. قيادة بميزات أو قدرات حصرية.

الحفاظ على أصالة العلامة التجارية

أثناء تعريب الرسائل ، احتفظ بهوية العلامة التجارية الأساسية والإنصاف. لا تعيد ابتكار العلامة التجارية والشخصية بالكامل في كل سوق. الاتساق والأصالة لها جاذبية عالمية.

تبسيط IA من خلال التنقل السهل الواضح. تقليل خطوات المهام الرئيسية. قم بتحسين سرعات تحميل الصفحة والاستجابة لها ، خاصة على الهاتف المحمول. الاحتكاك يؤذي التحويلات.

ابق على اطلاع دائم بالأحداث المحلية الحالية ، والثقافة ، والاتجاهات ، والعطلات ، والموضوعات ذات الأهمية لدمج التفاصيل ذات الصلة بالسياق في المحتوى عبر المناطق.

هل أنت مستعد للبدء؟

الترجمة ، أكثر بكثير من مجرد معرفة اللغات ، هي عملية معقدة.

من خلال اتباع نصائحنا واستخدام ConveyThis، ستجد صفحاتك المترجمة صدى لدى جمهورك، وسيشعرون وكأنها تنتمي إلى اللغة المستهدفة.

رغم أن الأمر يتطلب جهدًا، فإن النتيجة مجزية. إذا كنت تترجم موقعًا إلكترونيًا، فيمكن أن يوفر لك ConveyThis ساعات باستخدام الترجمة الآلية.

جرب ConveyThis مجانًا لمدة 7 أيام!

CONVEYTHIS