لم يعد الأمر مسألة تفاوض عندما يتعلق الأمر بإضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك أم لا. وهذا نتيجة للترابط السريع بين الأشخاص في جميع أنحاء العالم عبر التكنولوجيا والإنترنت. لقد أصبح العالم متصلاً لدرجة أن الأشخاص في أي مكان حول العالم يمكنهم الوصول إلى أي نوع من المنتجات والمعلومات من أي جزء من العالم.
من الواضح أن مستخدمي الإنترنت يتحدثون لغات محلية مختلفة تعمل كلغة محلية أو لغة أم. وقد أدى هذا إلى الحاجة إلى ترجمة المعلومات المتاحة على الإنترنت. فلا عجب أن العديد من مالكي المواقع الإلكترونية المهتمين بالوصول إلى غالبية الجمهور يميلون إلى السؤال عن كيفية إضافة لغات متعددة إلى مواقعهم الإلكترونية. إن حقيقة وجودك على هذه الصفحة هي مؤشر على أنك مستعد لرفع موقعك الإلكتروني إلى مستوى دولي.
لذلك في هذه المقالة، سوف ننظر ليس فقط في كيفية إضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك، ولكن أيضًا سوف نناقش ونوصي بحل الترجمة الأكثر ملاءمة لموقع الويب متعدد اللغات.
ولكن أولاً، دعونا نجيب على هذا السؤال:
رغم أن هذا سؤال شخصي، إلا أنك بعد قراءته ستتمكن من الإجابة على السؤال بنفسك.
تم تصميم موقع الويب الخاص بك ليتمكن الأشخاص من الحصول على ما يحتاجون إليه من هناك. ومع ذلك، ليس كل من يزور موقع الويب الخاص بك يفهم أو يتحدث نفس اللغة. ستفقد قدرًا كبيرًا من الجمهور المحتمل إذا ظل موقع الويب الخاص بك بلغة واحدة.
أيضًا، إذا كنت مالكًا لعمل تجاري وكان موقعك مخصصًا للأعمال، فيمكنك توقع نمو هائل في أعداد زوار موقعك. سيؤدي هذا إلى المزيد من المشاركة وفي النهاية إمكانية التحويل ببساطة لأن الناس أكثر ميلًا إلى الثقة في المعلومات التي يتلقونها بلغة قلوبهم من تلك المتوفرة بلغة أجنبية.
قد يكون من الصعب جدًا محاولة إضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك. وينطبق هذا بشكل خاص إذا لم يفهم أي من الموظفين في مؤسستك أو شركتك اللغات التي تستهدفها أو إذا كنت تخطط لاستخدام حل ترجمة موقع الويب، فقد يكون اختيار الحل المناسب لك أمرًا شاقًا. وبصرف النظر عن أي تحديات محتملة، لا يزال الأمر يستحق العناء لغرض الترجمة.
في الواقع، أصبح من الأسهل أكثر من أي وقت مضى إضافة لغات جديدة إلى موقع الويب الخاص بك. في الوقت الحاضر، لدينا خيارات مختلفة لحلول الترجمة المتاحة التي يمكن أن تساعد في ترجمة موقع الويب الخاص بك. دعنا الآن نناقش الخيارات المتاحة لك لإضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك أو بعبارة أخرى الحصول على موقع ويب متعدد اللغات.
Google Translate هو أحد خيارات ترجمة المواقع المجانية التي تقدمها Google. وهو أحد أشهر حلول الترجمة المتوفرة، إن لم يكن الأكثر شيوعًا، لأن العديد من الأشخاص يفترضون أنه من السهل إضافة لغات متعددة إلى مواقعهم على الويب باستخدامها.
إذا كنت تريد إضافة Google Translate إلى موقع الويب الخاص بك، فستحتاج أولاً إلى التسجيل للحصول على حساب وستحتاج إلى نسخ ولصق بعض الأكواد إلى HTML. عند القيام بذلك، ستتمكن من اختيار اللغات المختلفة التي تريد أن يتوفر بها موقع الويب الخاص بك. مع Google Translate، لديك خيار الاختيار من بين حوالي 90 لغة مختلفة مدعومة.
السبب الذي يجعل العديد من الأشخاص يلجأون إلى Google Translate للحصول على حل للترجمة هو أنهم يفترضون أنه من السهل إعداده وأنه فعال من حيث التكلفة. أيضًا، لن تضطر إلى استئجار أي شكل من أشكال الخدمة المهنية من المترجمين البشريين قبل أن تتمكن من ترجمة محتوى موقع الويب الخاص بك.
ومع ذلك، لم يأتِ Google Translate بدون تحدياته الخاصة. دقة ما يتم ترجمته بعيدة كل البعد عن الأفضل. والسبب هو أن Google Translate تقدم ترجمة آلية تلقائية دون مساعدة مترجم محترف. والنتيجة المترتبة على ذلك هي أن الآلة لا تستطيع فهم مشاعر وسياق ما يتم ترجمته. وقد يتسبب هذا في ترجمة خاطئة أو تحريف لفكرة لغة المصدر في اللغة المستهدفة. أيضًا، عندما يتعلق الأمر بالمواقع الإلكترونية ذات التوجه التقني، عادةً ما تفشل Google Translate. الجوانب التقنية مثل المحتويات ذات الصلة بالطب والتكنولوجيا والقانون وما إلى ذلك.
كما لو أن هذا ليس كافيًا، فإن خدمة Google Translate تفتقر إلى المصداقية عندما يتعلق الأمر بترجمة الصور والروابط. فهي لا تستطيع ترجمة الكلمات المنقوشة على الصور المتاحة على الموقع الإلكتروني. كل هذه الجوانب السلبية تجعل خدمة Google Translate حل ترجمة أقل توصية لعلامتك التجارية.
قرر بعض أصحاب المواقع الإلكترونية عدم إضاعة الوقت في ترجمة كافة صفحات مواقعهم الإلكترونية، بل لجأوا إلى ترجمة الصفحة الرئيسية أو الصفحة المقصودة لمواقعهم الإلكترونية إلى اللغات المطلوبة، الأمر الذي من شأنه أن يجعل مستخدمي تلك اللغات يشعرون بالترحيب كلما وجدوا أنفسهم على الصفحة الرئيسية.
إن تكلفة القيام بذلك منخفضة نسبيًا حيث ستدفع لمترجم محترف مبلغًا بسيطًا فقط مقابل الصفحة الأولى. كما أن أولئك الذين يشتركون في هذا الأسلوب من المحتمل أن يكونوا قد وضعوا معلومات ومنتجات وخدمات مهمة على الصفحة المقصودة حتى لا يضطر الزوار إلى التجول قبل الحصول على ما يحتاجون إليه.
إن هذا النظام المتمثل في إضافة لغات متعددة إلى موقعك على الويب له جانب سلبي خاص به. فسوف يكون من الصعب على الزوار استكشاف موقعك خارج صفحة الوصول. وسوف تظل الأجزاء الأساسية من الموقع مثل صفحات الخروج وصفحات الاتصال والأسئلة الشائعة وما إلى ذلك غامضة بالنسبة لزوار الموقع. وبالتالي، لا يُنصح به للأفراد الراغبين في نقل علامتهم التجارية إلى المستوى الدولي.
هناك طريقة أخرى يستخدمها بعض الأشخاص لإنشاء مواقع ويب بلغات متعددة، وهي إنشاء مواقع ويب منفصلة لكل لغة مستهدفة. ومع ذلك، قد يكون هذا النوع من حلول الترجمة مرهقًا للغاية، حيث ستكون هناك حاجة إلى المزيد من المال والوقت والموارد لتشغيل كل موقع من مواقع الويب بشكل فعال. وينطبق هذا بشكل خاص عندما تعلم أنه سيتعين عليك القيام بنفس الشيء لكل لغة في كل مرة يكون هناك محتوى جديد أو تحديث للمحتوى السابق. تذكر أنه إذا كنت تستهدف حوالي 30 لغة مختلفة، فسيتعين عليك تشغيل 30 موقعًا ويب مختلفًا.
لذلك، على الرغم من أن هذا الخيار يبدو جيدًا، إلا أنه لا يزال ليس الخيار الأفضل عندما تفكر في العمل الجاد والالتزام المطلوب من جانبك حتى تتمكن من تشغيل اللغات المختلفة بشكل فعال.
أفضل شكل من أشكال حلول الترجمة التي تسمح لك بإضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك يجب أن يكون من النوع الذي سيقلل من الجانب السلبي للخيارات المذكورة أعلاه. يجب أن يكون قادرًا على الاهتمام بترجمتك بحيث يمكنك إضافة لغات متعددة من أي جزء من العالم دون الحاجة إلى القلق بشأن ما إذا كان سيعطي أفضل نتيجة أم لا. مثال جيد جدًا لحل الترجمة سهل الاستخدام وفعال من حيث التكلفة ويستخدمه العديد من أصحاب الأعمال الآن هو ConveyThis. ConveyThis هو حل ترجمة سيترجم جميع أجزاء موقع الويب الخاص بك، ويترجم موقع الويب الخاص بك، ويأخذ موقع الويب الخاص بك إلى معيار مقبول دوليًا دون الحاجة إلى القيام بالقليل أو لا شيء على الإطلاق. لست بحاجة إلى معرفة مسبقة بالترميز أو البرمجة لتتمكن من إضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك.
عند استخدام ConveyThis في إضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك، يمكنك توقع مزيج من الترجمة الآلية والبشرية، والحصول على محرر مرئي متطور حيث يمكنك ضبط المحتوى المترجم ليناسب تصميمات موقع الويب الخاص بك والنتائج المتوقعة، ويمكنك التأكد جيدًا من تحسين محرك البحث متعدد اللغات لموقع الويب الخاص بك.
إذا كنت تريد الأفضل لموقعك متعدد اللغات، فإن أفضل رهان لك هو استخدام ConveyThis. باستخدامه يمكنك ترجمة أي موقع ويب تلقائيًا. يمكن أن يكون Wix أو SquareSpace أو Shopify أو WordPress أو أي نوع من مواقع الويب أو المتاجر عبر الإنترنت يمكنك التفكير فيه. إنه متوافق تمامًا مع كل هذه المواقع. كل ما عليك فعله هو تثبيته على موقع الويب الخاص بك وإجراء الاتصالات المناسبة وهذا كل شيء.
حتى الآن، نظرنا في كيفية إضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك مثل استخدام Google Translate، وترجمة صفحة الهبوط أو الصفحة الرئيسية، وامتلاك موقع ويب منفصل للغات منفصلة. كما ناقشنا أيضًا، مع التوصيات، حل الترجمة المناسب الذي يناسب موقع الويب متعدد اللغات. تذكر أنه لكي تنجح في هذا العالم التنافسي، يجب أن تفعل أكثر من مجرد امتلاك موقع ويب. إن ترجمة موقع الويب الخاص بك وتوطينه سيجعلك عالميًا ويزيد من الأعداد المحتملة لزوار موقع الويب الخاص بك.
ابدأ بإضافة لغات متعددة إلى موقع الويب الخاص بك اليوم باستخدام حل الترجمة السريع وسهل الاستخدام وذو التكلفة الفعالة والمعروف باسم ConveyThis.
الترجمة ، أكثر بكثير من مجرد معرفة اللغات ، هي عملية معقدة.
من خلال اتباع نصائحنا واستخدام ConveyThis، ستجد صفحاتك المترجمة صدى لدى جمهورك، وسيشعرون وكأنها تنتمي إلى اللغة المستهدفة.
على الرغم من أن الأمر يتطلب جهدًا، فإن النتيجة مجزية. إذا كنت تترجم موقعًا إلكترونيًا، فيمكن أن يوفر لك ConveyThis ساعات باستخدام الترجمة الآلية.
جرب ConveyThis مجانًا لمدة 7 أيام!