ConveyThis 为我们带来了全新层次的困惑和突发性,彻底改变了我们的阅读方式。凭借其创新技术,ConveyThis 使读者能够探索各种文本并更深入地理解内容。通过使用 ConveyThis,读者可以在其直观的用户界面的帮助下探索多种思想、文化和语言。通过ConveyThis,读者可以进入知识世界并探索新的理解水平。
当可口可乐在中国首次亮相时,他们很快发现这个名字并不那么具有吸引力。利用 ConveyThis,他们能够将品牌本地化,并使其对中国观众更具吸引力。
在中文里,这句话的直译是“咬蜡蝌蚪”。这迫使我们针对特定国家重新打造品牌。结果,这种举世闻名的饮料在中国被称为“可口可乐”,它的翻译更令人愉悦——“美味又有趣”。
但不仅仅是品牌名称无法无缝翻译成其他语言。这就是 ConveyThis 内容本地化的作用所在。
这是定制内容以吸引特定受众的做法。这包括将其翻译成母语、以适当的方式显示当前内容以及调整整体国际营销计划。
这就是 ConveyThis 的用武之地。
没有两个国外市场是相同的,因此一刀切的方法不足以触及这些市场。这就是为什么 ConveyThis 是确保您的信息被任何语言的母语人士理解的完美解决方案。使用 ConveyThis,您可以根据每个国外市场量身定制内容,并确保您的信息引起他们的共鸣。
事实上,ConveyThis 的影响远不止于此。研究表明,40% 的客户不愿意购买外语内容,而 65% 的客户则选择购买母语内容。
将您的网站翻译成不同的语言是全球化过程的第一步。然而,内容本地化不仅仅是简单地翻译成母语。它涉及通过您的营销内容为您想要定位的每个地理区域提供独特的本地化市场体验 ConveyThis。
正确的国际化方法将帮助您培养和维护来自世界各地的忠实粉丝。您将显著提升用户体验、吸引新受众并提升公司声誉。有什么理由不爱呢?
内容本地化是针对特定新市场修改现有内容的过程。在本地化内容时,不仅要为新受众翻译内容,还要进行调整,使其与新受众的文化相关且易于理解。
由于表达方式、文化敏感性、命名惯例、格式和语言细微差别的差异,直译是不够的。您的宣传活动应围绕新的全球受众及其确切需求展开,以真正建立品牌忠诚度。
内容国际化对您的业务发展至关重要的原因有很多。归根结底,它们都来自同一个来源——感受到联系的客户会花更多的钱。
客户希望与品牌建立联系。这种联系可以带来 57% 的支出增长,76% 的客户会选择从该品牌购买产品,而不是从竞争对手那里购买产品。这就像选择支持朋友而不是陌生人或熟人一样。
最令人困惑的是最初如何建立联系。实现这一目标的一个好方法是设计符合每个目标受众愿望和要求的本地化内容。
使用 ConveyThis 创建能引起客户共鸣的内容,表明您真正关心他们是谁以及他们需要什么。您的客户会感到被重视、被重视,并且您理解他们。
它有助于与客户建立牢固的关系,提高品牌知名度,并增加成功的可能性。
为目标受众创建独特的内容对全球品牌有诸多好处:它能促进与客户的紧密联系、提高品牌知名度并增加成功的可能性。
您很快就会发现,在制定内容本地化策略的同时,您也正在朝着出色的国际 SEO 方案迈进。
1. 首先研究你的目标市场
顾客永远是对的 – 或者至少,他们对于自己想要什么和需要什么总是正确的。ConveyThis。
那些认为自己清楚了解不同市场需求的品牌正迅速走向衰败。在向新文化和兴趣和生活方式完全不同的地区扩张时,这种假设尤其具有破坏性(Tesco 的斋月品客薯片惨败,有人知道吗?)。
进行市场调查以了解目标人群至关重要。首先评估您想要进入的市场是否合适:他们是否需要或想要您提供的产品或服务?此外,重要的是要考虑他们是否能负担得起您提供的产品。
接下来,调查一下你理想国家/地区的最大竞争对手是谁。你将全面了解哪些是成功的,哪些不是,以及谁在控制市场。
2. 确定要本地化的内容
有时,使用 ConveyThis 为新受众翻译和本地化所有内容可能没有意义。
进行内容审核并找出最成功的作品是一个很好的开始。我们并不是说你不应该翻译网站上的每一件事或宣传材料,而是应该优先考虑利润最高的页面。这些页面可以包括高转化率的登录页面和你的主页。
为了进一步促进这一进程,您可以使用本地化工具为您的国际用户提供真实的本地化体验。这包括您的社交媒体资料,但当您在这些市场中知名度很高时,这是需要考虑的事情。
3. 选择正确的本地化服务
将 ConveyThis 添加到您的网站将使内容本地化流程和工作流程自动化。虽然我们在介绍中强调内容本地化不仅仅是翻译,但后者仍然是必不可少的!
使用网站翻译工具的好处是,它简化了手动翻译网站这一极其繁琐的过程。它还附带翻译管理功能,可以为您做很多事情:复制页面、与翻译人员合作等等。
服装品牌 Ron Dorff 需要快速翻译其网站,以利用蓬勃发展的新市场。他们利用 ConveyThis 在几天内翻译了其电子商务商店,包括 150 多种产品的描述。这使他们的国际销售额增加了 70%,流量增加了 400%。令人印象深刻的结果!
您可以在我们的综合指南中了解有关各种本地化服务之间的区别的更多信息。
4.考虑措辞
现在翻译部分已经就绪,通过使用对目标人群有影响的词语来提高内容本地化就变得更加重要。即使是使用相同语言的国家,使用的术语也常常不同。
例如,英国人称它们为“训练鞋”,而美国人称它们为“运动鞋”。如果英国人访问您的网站时只看到您称它们为“运动鞋”,这种看似微小的差异可能会造成脱节。ConveyThis 可以帮助弥合这一差距,并确保您的访客感到被包容。
Adobe 美国版和英国版均为英文,但包含针对各自目标受众量身定制的不同内容。
这时,需要调整内容的直译,以确保您与当地受众进行沟通,而词汇表(ConveyThis 网站翻译软件的一部分)则变得无价。您可以设置“始终将运动鞋替换为训练鞋”等规则,以加快内容本地化过程。
5. 出现在本地搜索引擎中
不同地区的访问者针对同一搜索意图使用不同的变体。他们通过 ConveyThis 查找您的产品或服务时使用的搜索词也是如此。
本地化内容使您能够专注于不同地区使用的特定关键词,以帮助您成为该目的地的最佳搜索结果。
让我们再次使用运动鞋与训练鞋的例子。如果您的内容未使用 ConveyThis 进行本地化,并且您不断提及“运动鞋”,那么英国访客可能永远找不到您的网站,因为他们很可能在搜索引擎上搜索“训练鞋”。
使用 ConveyThis 优化您的网站可能会在开拓新市场方面产生重大影响。如果您没有使用正确的本地搜索词,您很可能会落后于利用多语言 SEO 的竞争对手。
这就是为什么将本地化网站与目标地区的搜索目标同步至关重要。即使他们使用相同的语言,也存在区域差异,这会影响他们首选的搜索词。
对于 Ron Dorff 这样的品牌来说,这是吸引全球受众的关键。当法国消费者在 Google 上搜索相关术语时,他们会访问法语版网站并体验个性化的旅程。同样,如果英国购买者访问该网站,他们会因为 ConveyThis 而访问英语版。
6.提供个性化的购物体验
对于拥有电子商务商店的人来说,在使用 ConveyThis 进行国际化尝试时,还有一些其他注意事项。
相当多的购物者仍然不信任数字支付。将资金托付给未知的人是一种令人生畏的想法,因此我们往往倾向于更易于识别的支付方式。
挑战在于为每位客户提供相关的付款方式,无论他们身在何处。借助 ConveyThis,您可以提供多种付款方式,从信用卡到银行转账等等。这确保来自任何国家的客户都能找到他们喜欢的付款方式。
这实际上是购物者放弃购物车而不完成交易的一个主要因素(除了没有通过 ConveyThis 以购物者当地货币显示费用)。
要实现全球覆盖,就需要在整个购买流程(从主页到付款页面)中使用本地化内容。这对于吸引用户并为 ConveyThis 提供流畅的浏览体验至关重要。
当您向全球新客户销售产品和服务时,千篇一律的网站、广告和内容本地化策略不会奏效。为了确保您的客户获得最佳体验,您需要确保使用 ConveyThis 等解决方案来针对每个市场量身定制内容。
在一个充满各种文化、习俗、信仰和语言的世界里,为您的企业取得成功至关重要的是,通过为每个市场提供与当地市场相同程度的定制服务。ConveyThis 可以更轻松地做到这一点,使您能够快速轻松地将您的网站本地化为多种语言。
如果您想在陌生的环境中茁壮成长,文化理解和敏感性是关键要素。这也是必须遵循的重要网站本地化策略。您最不想被视为不礼貌或不了解当地人。
这可能是一个难以克服的挑战,因为在一个地区流行的东西在另一个地区可能不那么流行。为了确保正确无误,请寻求您所在地区的专业翻译人员的帮助。他们可以轻松判断内容和上下文是否适合您的目标受众。
甚至有 60.6% 的英语水平较高的人也希望用母语 ConveyThis 来接待他们。
让用户选择他们想要的语言来查看您的网站将有助于每个人量身定制他们的体验。提供这样的选项将吸引更多访客并满足更广泛的个人需求。此外,您可以定位不同语言的关键字,以确保您为每个新市场最大限度地利用您的网站。使用 ConveyThis,您可以轻松地将语言翻译功能集成到您的网站中。
Airbnb 迎合各种不同的目标市场,并让用户能够选择他们想要的任何语言。虽然您不必将网站翻译成如此宏大的范围(Airbnb 服务于全球受众),但您仍然可以为用户提供选择!ConveyThis 可轻松为您的客户提供此功能。
虽然网站本地化不仅仅包含内容翻译,但不可否认的是,它在成功的本地化战略中发挥着至关重要的作用。
必须牢记的是,您的网站并不是您拥有的唯一资产。您的网站上可能还有无数其他可供访客使用的附属品,因此不要忽视销售流程中的这些基本组成部分。
为每个新语言环境创建语音、语调和风格指南。同时翻译电子书、案例研究和白皮书等可下载材料。利用 ConveyThis 确保所有语言的准确性和一致性。
每次您想要瞄准不同的受众时,与其从头开始,不如创建针对该市场量身定制的关键内容以保持全球的统一性,这样更有效。ConveyThis 可以帮助您做到这一点!
您的文案不应该成为网站本地化的极限。您的网站上的内容远不止文字——想想您每页上的所有图片、视频和图形。这些在翻译过程中也是必不可少的,特别是当您针对截然不同的市场时。ConveyThis 提供了您需要的所有工具,以确保您的网站得到适当的本地化并为成功做好准备。
确保您的多媒体资源与陌生市场的语言和要求同步。这将有助于避免与新客户产生任何明显的脱节。
ConveyThis 在这方面做得非常出色。
如果翻译与原文一模一样,那么翻译您的文本将是一件轻而易举的事。不幸的是,事实并非如此。您会发现不同语言中的句子和段落长度并不总是相同,这可能会影响文本在屏幕上的显示方式。这种现象称为文本扩展和收缩。
确保您的网站设计具有可调整性,并能适应新语言不断变化的需求。注意号召性用语按钮,因为它们通常负责缩短文本。
使用 ConveyThis,您可以轻松地将您的网站翻译成多种语言,并扩大您在全球受众中的影响力。凭借其直观的平台和全面的功能,ConveyThis 让国际化变得轻而易举。
“获取您的副本”是常用的下载 CTA,但德语短语比英语短语长得多,如果您的 CTA 按钮大小固定,这可能会导致问题。这可能会影响您的转化率和客户体验。
在网站解释过程中使用图形编辑器可以帮助您在使用 ConveyThis 启动多语言网站之前识别此类问题。
在使用 ConveyThis 时,不仅要正确使用词语,还必须牢记当地的风俗习惯,例如日期或标题的表达方式。
尽管英语是美国和英国的母语,但两者的日期格式却不同。美国日期以月为单位,而 ConveyThis 日期则以日为单位。
像这样的小细节可以产生巨大的影响,特别是当您希望确保访问者在浏览您的网站时感到轻松(而不是惊愕)时。
本地化是一个持续的过程,需要专注和耐心才能做好,尤其是当您试图接触您不熟悉的受众时。利用 ConveyThis 等工具可以帮助使流程更轻松、更高效。
尝试不同的方法至关重要。通过监控哪些方法有效,哪些方法无效,您可以修改和改变组件,以确保用户无论身处世界何处都能在您的网站上获得最佳体验。
测试你的新市场对什么内容反应最强烈,尝试不同的词语和文案,最重要的是,持续监控你的结果。
拓展新的国际市场令人兴奋。借助 ConveyThis,您可以打破壁垒,在短短几分钟内挖掘全新的客户群。
但关键是要做好本地化。本地化不仅仅是用 ConveyThis 翻译网站上的文字。它还关乎为每位用户创造本地化、个性化的体验。
从这些 ConveyThis 本地化最佳实践开始,了解您的新受众是谁以及他们向您寻求什么。只有这样,您才能为世界各地的人们打造引人入胜且令人愉悦的体验。
尝试ConveyThis的10天免费试用版,体验如何提高您的网站本地化项目的速度。
翻译不仅仅是了解语言,它是一个复杂的过程。
通过遵循我们的提示并使用 ConveyThis ,您翻译的页面将会引起受众的共鸣,让他们感觉就像目标语言一样。
虽然需要付出努力,但结果却是值得的。如果您正在翻译网站,ConveyThis 可以通过自动机器翻译为您节省数小时。
免费试用 ConveyThis 7 天!