Điều hành một doanh nghiệp thành công đôi khi cần thời gian, công sức và sự kiên nhẫn, đó là lý do tại sao bất cứ khi nào bạn thấy doanh nghiệp của mình sẵn sàng gõ cửa một số cánh cửa mới, bạn phải nghiên cứu về thị trường mục tiêu, quốc gia mục tiêu và trong trường hợp này là ngôn ngữ mục tiêu của bạn. Tại sao? Vâng, về cơ bản là vì khi bạn nhận ra doanh nghiệp của mình đang được biết đến ở một quốc gia mới hoặc muốn được nhiều đối tượng biết đến hơn, bạn có thể cân nhắc đến một quốc gia khác và đôi khi điều đó có nghĩa là một ngôn ngữ khác đang trên đường đến.
Khi bạn cuối cùng quyết định tiếp cận một thị trường mới và muốn chia sẻ sáng tạo của mình với thị trường mới, có một số thách thức phải đối mặt trước khi thành công hoàn toàn. Hôm nay, tôi sẽ nói về một chủ đề không chỉ liên quan đến cá nhân tôi mà còn là điều bắt buộc đối với những người muốn đưa công ty của mình lên một tầm cao mới.
Giao tiếp là chìa khóa
Khả năng thu hút sự chú ý của khách hàng bằng ngôn ngữ của họ là điều cần thiết để tạo nên cái nhìn đầu tiên, sự quan tâm thực sự và mối quan hệ lâu dài với lần mua hàng trong tương lai.
Người ta đều biết rằng "Tiếng Anh" là ngôn ngữ được chấp nhận và sử dụng nhiều nhất trên toàn cầu, nhưng điều gì sẽ xảy ra khi khách hàng ở thị trường mục tiêu của bạn nói một ngôn ngữ khác? Một số người sẽ thích nội dung bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ và đó là lợi thế mà bạn có thể có được nhờ trang web của mình được dịch sang ngôn ngữ mục tiêu đó.
Khi nói về một cửa hàng trực tuyến, việc hiểu mô tả sản phẩm và quy trình bán hàng có thể rất quan trọng đối với khách hàng của bạn.
Nói chung, chúng ta có thể nói rằng trang web của bạn là tấm danh thiếp cá nhân của bạn, là chìa khóa mở ra vô vàn cơ hội khi nói đến kinh doanh. Bất kể bạn kinh doanh loại hình nào, bất cứ khi nào bạn quyết định dịch trang web của mình, hãy nghiên cứu sâu rộng để tránh hiểu lầm.
Trong bài viết này, tôi sẽ phân tích quá trình dịch trang web.
Trang web của bạn sẽ trải qua giai đoạn dịch nội dung .
Ở giai đoạn này, bạn sẽ có lựa chọn dịch thuật của con người bằng cách thuê dịch vụ dịch thuật trang web chuyên nghiệp hoặc sử dụng dịch máy, là chương trình hoặc plugin tự động như ConveyThis.
Khi nói đến bản dịch của con người , biên dịch viên chuyên nghiệp là người bản ngữ, độ chính xác, sắc thái ngôn ngữ, ngữ cảnh, phong cách, giọng điệu sẽ là những yếu tố phù hợp nhất đến từ biên dịch viên này. Điều tương tự cũng sẽ xảy ra nếu bạn quyết định sử dụng một công ty biên dịch, các chuyên gia sẽ thực hiện bản dịch này và họ sẽ làm cho nó nghe tự nhiên với đối tượng của bạn.
Hãy nhớ rằng bạn có trách nhiệm cung cấp toàn bộ nội dung cần dịch ở định dạng Word hoặc Excel, vì vậy đừng chỉ cung cấp cho họ URL của bạn.
Sau khi trang web được dịch, bạn có thể sẽ cần một biên tập viên hoặc người quản lý nội dung đa ngôn ngữ để xác nhận chất lượng bản dịch. Giữ liên lạc tốt với người dịch hoặc công ty sẽ giúp bạn khi cần cập nhật nội dung.
Khi chúng ta nói về dịch thuật tự động, đây có thể là lựa chọn tốt khi cần dịch sang nhiều ngôn ngữ trong thời gian ngắn, kết hợp với quá trình biên tập do con người thực hiện.
Sử dụng Google để dịch sẽ không phải là lựa chọn tốt nhất, nếu trang web của bạn được xây dựng trên nền tảng WordPress, bạn có thể thêm nhà cung cấp dịch vụ plugin đa ngôn ngữ như ConveyThis. Với plugin này, trang web của bạn sẽ được tự động dịch sang ngôn ngữ đích.
Vì vậy, giai đoạn dịch nội dung này sẽ diễn ra nhanh chóng với sự trợ giúp của một số plugin như plugin ConveyThis cung cấp, lý do plugin này mang lại cho bạn lợi thế so với các phương pháp khác là nội dung của bạn sẽ được tự động phát hiện và dịch.
Sau khi nội dung của bạn được dịch, đã đến lúc xem kết quả trên trang web để bạn có thể cho thị trường mục tiêu biết về sản phẩm của mình và đây là nơi giai đoạn tích hợp dịch thuật bắt đầu.
Nếu bạn thuê một biên dịch viên chuyên nghiệp, có thể bạn sẽ phải thiết lập từng nội dung riêng biệt, đăng ký tên miền phù hợp tùy theo quốc gia cho từng thị trường mục tiêu, sau đó thiết lập trang web để lưu trữ nội dung đã dịch.
Điều quan trọng nữa là không có ký tự nào từ ngôn ngữ đích bị thiếu khi nội dung được nhập và sau khi được tải lên, đã đến lúc tối ưu hóa SEO của bạn. Từ khóa mục tiêu chắc chắn sẽ tạo ra sự khác biệt trên các công cụ tìm kiếm, nếu bạn muốn được tìm thấy, hãy nghiên cứu xem từ khóa nào sẽ hiệu quả cho trang web của bạn.
Nhiều trang web mang lại lợi ích lớn cho các thương hiệu lớn, nhưng sẽ tốn nhiều công sức hơn bạn mong đợi. Nếu một mạng lưới nhiều trang web nghe có vẻ là giải pháp dành cho bạn, bạn cần biết rằng điều này đồng nghĩa với việc phải chạy từng trang web riêng cho mỗi ngôn ngữ, về mặt quản lý trang web có thể tốn rất nhiều công sức.
Tìm kiếm giải pháp đa ngôn ngữ
Ngày nay, hầu như mọi doanh nghiệp đều đang tìm kiếm các giải pháp kỹ thuật số và cách thức để giữ liên lạc với khách hàng của họ, lý do tại sao việc tạo một trang web lại quan trọng về cơ bản là tác động của chúng lên thị trường mục tiêu. Tăng doanh số bán hàng, được biết đến trên toàn cầu hoặc thậm chí cập nhật cách tiếp cận thương hiệu của bạn là những lý do để làm đúng, thành công của bạn liên quan đến các chiến lược tốt và quản lý tốt. Có thể bạn hiểu quy trình dịch thuật này cần những gì nhưng một số doanh nhân và nhà quản lý sẽ thấy điều này hơi khó hiểu, với điều này, việc biết trang web của bạn bằng ngôn ngữ mới này là điều bắt buộc, bạn có thể cân nhắc thuê một nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật trang web.
Bây giờ chúng ta đã biết nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật trang web sẽ là giải pháp cho trang web của bạn, bạn có thể tự hỏi, bạn có thể tìm thấy dịch vụ như vậy ở đâu. Đừng ngạc nhiên nếu tùy chọn đầu tiên bạn tìm thấy trực tuyến là Google Translator, chỉ cần nhớ rằng đôi khi dịch máy không phải là giải pháp. GTranslate có thể nhanh nhưng tùy thuộc vào nhu cầu kinh doanh của bạn, có thể cần bản dịch chuyên nghiệp hơn.
Đề xuất của tôi cho bản dịch trang web của bạn sẽ là plugin dịch thuật ConveyThis WordPress, nơi họ kết hợp bản dịch máy và bản dịch của con người để đảm bảo bản dịch của bạn được bản địa hóa đúng cách hoặc thân thiện với SEO ở ngôn ngữ đích. Các thư mục đặc biệt sẽ được tạo cho từng ngôn ngữ bạn cần và tất cả chúng sẽ được Google phát hiện để khách hàng của bạn có thể tìm thấy bạn trên các công cụ tìm kiếm.
Plugin này rất dễ cài đặt và cho phép bạn tự động dịch trang web của mình sang tối đa 92 ngôn ngữ (tiếng Tây Ban Nha, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Trung, tiếng Ả Rập, tiếng Nga), nghĩa là việc dịch sang các ngôn ngữ RTL cũng mang lại lợi ích.
Nếu bạn muốn tìm hiểu cách cài đặt plugin này, hãy truy cập trang web ConveyThis, kiểm tra mục Tích hợp của họ và đặc biệt là trang WordPress, tại đây bạn sẽ tìm thấy hướng dẫn từng bước để cài đặt plugin.
Xin lưu ý rằng để sử dụng dịch vụ này, trước tiên bạn cần phải đăng ký một tài khoản miễn phí trên trang web ConveThis, tài khoản này sẽ được yêu cầu khi bạn cần cấu hình plugin.
Làm thế nào để cài đặt ConveyThis plugin vào WordPress của tôi?
– Vào bảng điều khiển WordPress của bạn, nhấp vào “ Plugin ” và “ Thêm mới ”.
– Gõ “ConveyThis” vào mục tìm kiếm, sau đó chọn “Cài đặt ngay” và “Kích hoạt”.
– Khi bạn làm mới trang, bạn sẽ thấy nó đã được kích hoạt nhưng chưa được cấu hình, vì vậy hãy nhấp vào “ Cấu hình trang ”.
– Bạn sẽ thấy cấu hình ConveyThis, để thực hiện việc này, bạn cần tạo một tài khoản tại www.conveythis.com.
– Sau khi xác nhận đăng ký, hãy kiểm tra bảng điều khiển, sao chép khóa API duy nhất và quay lại trang cấu hình của bạn.
– Dán API key vào vị trí thích hợp, chọn ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích rồi nhấp vào “ Lưu cấu hình ”
– Sau khi hoàn tất, bạn chỉ cần làm mới trang và trình chuyển đổi ngôn ngữ sẽ hoạt động, để tùy chỉnh hoặc cài đặt thêm, hãy nhấp vào “hiển thị thêm tùy chọn” và để biết thêm thông tin về giao diện dịch, hãy truy cập trang web ConveyThis, đi đến Tích hợp > WordPress > sau khi quá trình cài đặt được giải thích, ở cuối trang này, bạn sẽ thấy “vui lòng tiếp tục tại đây” để biết thêm thông tin.
Tóm lại, trong một thế giới toàn cầu hóa với rất nhiều ngôn ngữ và sự đa dạng về các mô hình văn hóa, điều quan trọng là các doanh nghiệp của chúng ta phải thích ứng với thị trường mục tiêu mới của mình. Nói chuyện với khách hàng bằng ngôn ngữ của họ sẽ khiến họ cảm thấy thoải mái khi đọc trang web của bạn và mục tiêu của bạn là khiến họ tìm kiếm thông tin cập nhật và đọc bài đăng của bạn trong hơn một phút. Như trong mọi bản dịch, có những ưu điểm và nhược điểm khi nói đến bản dịch của con người hoặc máy móc, đó là lý do tại sao tôi luôn đề xuất một chuyên gia để chỉnh sửa hoặc hiệu đính bản dịch ngay cả khi nó được thực hiện bằng trình dịch máy tốt nhất mà chúng ta có hiện nay trên thị trường, thành công của bản dịch, bất kể được thực hiện như thế nào, đều phụ thuộc vào độ chính xác, mức độ tự nhiên của nó trong ngôn ngữ đích và mức độ quen thuộc của nó đối với người bản ngữ khi họ truy cập trang web của bạn. Hãy nhớ giữ nguyên thiết kế trang web độc lập với bản dịch, để biết thêm thông tin về bản dịch trang web, vui lòng truy cập blog ConveyThis, nơi bạn sẽ thấy một số bài viết về dịch thuật, thương mại điện tử và bất kỳ điều gì doanh nghiệp của bạn có thể cần để đạt được mục tiêu toàn cầu.
Biên dịch không chỉ đơn thuần là biết nhiều ngôn ngữ mà còn là một quá trình phức tạp.
Bằng cách làm theo các mẹo của chúng tôi và sử dụng ConveyThis , các trang đã dịch của bạn sẽ gây được tiếng vang với độc giả, mang lại cảm giác gần gũi với ngôn ngữ đích.
Mặc dù đòi hỏi nỗ lực, nhưng kết quả sẽ xứng đáng. Nếu bạn đang dịch một trang web, ConveyThis có thể giúp bạn tiết kiệm hàng giờ với dịch máy tự động.
Dùng thử ConveyThis miễn phí trong 7 ngày!