วันนี้ฉันอยากเชิญคุณมาเรียนรู้เกี่ยวกับภาษาแม่ของฉัน นั่นก็คือภาษาสเปน ซึ่งเป็นภาษาที่คนพูดมากเป็นอันดับ 4 ของโลก มีผู้พูดเป็นล้านคน มีผู้รักเป็นพันๆ คน และมีผู้เรียนรู้มากมาย ภาษานี้มีความเกี่ยวข้องกันมากขึ้นทุกวัน ในฐานะนักแปลที่มีพื้นฐานทางธุรกิจ หัวข้อส่วนใหญ่ที่ฉันพบในบล็อก ConveyThis รวมถึงบริการที่พวกเขาเสนอ ล้วนฟังดูคุ้นเคยสำหรับฉัน ตั้งแต่การเริ่มต้นธุรกิจของคุณเองไปจนถึงการสร้างแผนการตลาดโดยใช้กลยุทธ์ต่างๆ การกำหนดกลุ่มเป้าหมาย การแปลเว็บไซต์ของคุณ การวัดผลแคมเปญ และการปรับกลยุทธ์สำหรับแคมเปญในอนาคต
เมื่อเราพูดถึงธุรกิจของคุณและกระบวนการเติบโต คุณอาจต้องการขยายความสำเร็จและแจ้งให้ผู้คนรู้จักคุณมากขึ้น ซึ่งหมายความว่าคุณอาจเข้าถึงตลาดใหม่ ประเทศใหม่ และด้วยเหตุนี้ คุณอาจจำเป็นต้องเผยแพร่คำพูดเหล่านั้นเป็นภาษาอื่น หากคุณสนใจกลุ่มเป้าหมายที่พูดภาษาสเปน ตั้งแต่เม็กซิโกไปจนถึงปาตาโกเนีย รวมถึงสเปน พวกเขาอาจมองคุณหากคุณส่งเสริมข้อความที่ถูกต้องด้วยคำพูดที่เหมาะสมด้วยการแปลที่ถูกต้องและการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นที่เหมาะสม
หากเราพูดถึงการแปล การแปลที่ถูกต้องถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับธุรกิจใดๆ และสิ่งนี้สามารถทำได้โดยผู้เชี่ยวชาญที่มักประสบปัญหาเรื่องประสิทธิภาพของการแปลด้วยเครื่องในแง่ของความเร็ว แม้ว่าการแปลอัตโนมัติจะได้รับการปรับปรุงให้ดีขึ้นตามกาลเวลาด้วยเครือข่ายประสาท แต่ความถูกต้อง โทนเสียง ไวยากรณ์ และมุมมองในท้องถิ่นมาจากเจ้าของภาษา
ปัจจุบันเรามีบริการซอฟต์แวร์แปลภาษาที่ให้บริการโดยเครื่องจักรและมนุษย์มืออาชีพ เช่น ConveyThis ที่นี่ คุณสามารถสร้างบัญชี เข้าสู่ระบบ และลองใช้บริการแปลเว็บไซต์ฟรี โดยใช้ปลั๊กอิน คุณสามารถแปลเว็บไซต์ของคุณจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างๆ มากกว่า 90 ภาษาได้ภายในเวลาไม่กี่นาที เมื่อเทียบกับคู่แข่งแล้ว แม้แต่เวอร์ชันที่ต้องชำระเงินของบริการนี้ก็คุ้มค่าอย่างแน่นอน
การที่ภาษาสเปนเป็นภาษาที่มีคนพูดกันมากที่สุดภาษาหนึ่ง ก็คงไม่น่าแปลกใจหากคุณจะมีเจ้าของภาษาสเปนอยู่ในทีมงานของคุณ ซึ่งหมายถึง คุณอาจได้รับความช่วยเหลือด้านการแก้ไขจากแหล่งที่เชื่อถือได้ในบริษัทของคุณเอง
บริษัทแปลบางแห่งอาจพิจารณาถึงประเด็นบางประการก่อนที่จะแปลเว็บไซต์ธุรกิจของคุณ ในบางครั้ง แม้แต่บริษัทแปลเองก็ยังต้องทดลองใช้บริการของตนเองเพื่อทำความเข้าใจว่าบริการนั้นทำงานอย่างไรจากมุมมองของลูกค้า เป้าหมายคือ:
– การปรับปรุงผลิตภัณฑ์ให้ดียิ่งขึ้น
– ค้นหาสมดุลระหว่างการแปลโดยเครื่องจักรและโดยมนุษย์ เพื่อให้ผลลัพธ์ตรงตามความต้องการทางธุรกิจของคุณ
– ลองมองตัวเองในฐานะลูกค้าและมองกระบวนการแปลจากมุมมองของพวกเขา
ฉันต้องการให้คุณจินตนาการว่าฉันเป็นส่วนหนึ่งของทีมงาน ConveyThis และมีความสนใจในการแปลเว็บไซต์ของฉัน ในฐานะลูกค้า ฉันจะดำเนินการตามขั้นตอนที่ฉันกล่าวถึงก่อนหน้านี้
ขั้นแรก: ฉันสร้างบัญชีฟรี ConveyThis และเข้าสู่ระบบ
ขั้นที่สอง: ฉันเลือกภาษาพื้นเมืองและภาษาเป้าหมาย ในกรณีนี้คือภาษาสเปน
ขั้นที่สาม: คัดลอก URL เว็บไซต์ของฉัน และเสร็จเรียบร้อย!
ขั้นตอนต่อไปคือเจ้าหน้าที่ที่เป็นผู้พูดภาษาสเปนจะให้การสนับสนุนฉันในการพิจารณาความถูกต้องของการแปลของฉัน
หลังจากที่ฉันแปลเว็บไซต์ของฉันและตรวจสอบโดยเจ้าหน้าที่แล้ว ก็ถึงเวลาตัดสินใจว่าหน้าไหนที่จะได้รับการแปลโดยมืออาชีพ เช่น หน้าที่มีข้อมูลทางเทคนิค คำรับรองจากลูกค้า ความคิดเห็นของพันธมิตร หรือหน้าที่มีน้ำเสียงเฉพาะ เช่น คำอธิบายของพันธมิตร
ฉันต้องการสร้างคลังคำศัพท์ของตัวเองในกรณีที่จำเป็นต้องใช้คำศัพท์บางคำ รวมถึงการใช้งานและความหมายที่อาจแตกต่างกันไปในแต่ละปี ฉันใช้หน่วยความจำการแปล ConveyThis ConveyThis ซึ่งอาจช่วยให้เราใช้คำศัพท์เดียวกันในบริบทที่แตกต่างกันได้
นี่คือสิ่งที่ ConveyThis พูดเกี่ยวกับเรื่องนี้:
“หน่วยความจำการแปลคือฐานข้อมูลส่วนกลางที่จัดเก็บเซกเมนต์ต้นฉบับและการแปลทั้งหมด หน่วยความจำนี้ทำหน้าที่เหมือนเลเยอร์แคชเพื่อนำเนื้อหาที่ทำซ้ำมาใช้ซ้ำอย่างรวดเร็ว ซึ่งจะช่วยเพิ่มความเร็วของเว็บไซต์และทำให้บริการ API ของบุคคลที่สามว่างเปล่า ConveyThis ผู้ใช้หน่วยความจำการแปลของตัวเองเพื่อให้ชีวิตของผู้ใช้ของเรามีประสิทธิภาพและรีไซเคิลเนื้อหาที่คล้ายกันทั้งหมดเพื่อนำมาใช้ซ้ำในอนาคต หน่วยความจำนี้ปลอดภัยและแชร์เฉพาะกับผู้เช่าเดียวกันที่เป็นเจ้าของโดเมนและบัญชีของตนเท่านั้น ไม่เหมือนกับผู้ให้บริการด้านเทคนิครายอื่น เราจะไม่เปิดเผยเนื้อหาที่ลูกค้าจดจำไว้ให้กับผู้ใช้รายอื่น ซึ่งจะเพิ่มต้นทุนภายในของเรา แต่เป็นสิ่งที่ถูกต้องที่ควรทำ ข้อมูลของคุณคือข้อมูลของคุณ ไม่ใช่เรื่องของใครอื่น
ยิ่งหน่วยความจำการแปลมีข้อมูลมากเท่าไร การแปลก็จะยิ่งมีประสิทธิภาพมากขึ้นเท่านั้น ด้วยหน่วยความจำการแปลของเรา คุณสามารถรับประกันความสอดคล้องของเนื้อหา ลดต้นทุน ลดการแลกเปลี่ยนไปมา และเพิ่มความเร็วของเวลาในการแปล
มีคำบางคำ เช่น “Twitter”, “Squarespace” ที่เราไม่อยากให้แปล เพราะคำเหล่านี้หมายถึงวัสดุหรือแบรนด์ของทรัพย์สิน ในขั้นตอนนี้ เราจะตรวจสอบข้อมูลกับผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาสเปนเพื่อระบุว่าคำใดบ้างที่ได้รับการแปลในลักษณะใด หรือไม่ได้รับการแปลเลย
เมื่อเราสื่อสารกับลูกค้า และวิธีการที่เราสื่อสารนั้นบ่งบอกอะไรได้มากเกี่ยวกับเสียงหรือโทนของแบรนด์ ข้อความนั้นจะต้องมีความสอดคล้องสำหรับประเทศเป้าหมายของคุณ โดยมีคำศัพท์ที่เหมาะสมในภาษาที่เหมาะสม
ความแม่นยำดังกล่าวทำได้ด้วยการแปลด้วยเครื่องที่รองรับโดยนักแปลมืออาชีพ
กระบวนการแปลทั้งหมดสามารถทำได้ รวดเร็ว ด้วยการพิสูจน์อักษรและการแก้ไขโดยมนุษย์ ซึ่งทำได้ง่าย เนื่องจากพวกเขาเป็นมืออาชีพ ทำให้สบายใจได้ เพราะแม้แต่ก่อนการแปลโดยมืออาชีพ เว็บไซต์ก็สามารถนำทางได้ง่ายสำหรับผู้พูดภาษาสเปน และ มีประสิทธิภาพ เพราะในท้ายที่สุดการใช้เจ้าหน้าที่ของฉันเองก็ยังช่วยให้ฉันยืนยันคุณภาพของการแปลภาษาสเปนได้
อีกครั้ง ConveyThis แจ้งให้เราทราบว่าหน่วยความจำการแปลนี้ทำงานอย่างไร:
“ConveyThisTM จะนำเนื้อหาที่แปลทั้งหมดกลับมาใช้ใหม่และนับส่วนที่ทำซ้ำทั้งหมด อัลกอริทึมเฉพาะตัวช่วยให้สามารถระบุและแนะนำส่วนที่แปลก่อนหน้านี้ให้กับนักแปลได้แบบเรียลไทม์
ConveyThisTM เป็นเทคโนโลยี SaaS ที่ปลอดภัยอย่างยิ่ง ช่วยให้ผู้แปลหลายคนสามารถทำงานพร้อมกันในโปรเจ็กต์เดียวกันได้โดยตรงบนคลาวด์
ConveyThisTM ได้รับการปรับปรุงอย่างต่อเนื่องด้วยฟังก์ชันใหม่ๆ และสามารถใช้เป็นฐานข้อมูลพื้นฐานในการฝึกอบรมเครื่องมือแปลเฉพาะทางได้”
สุดท้าย ในฐานะนักแปล ด้วยประสบการณ์กับแอปพลิเคชันแปลภาษาด้วยเครื่องเหล่านี้ ฉันสามารถพูดได้ว่าแอปพลิเคชันเหล่านี้มีประสิทธิภาพอย่างเหลือเชื่อเมื่อต้องแปลคำจำนวนมากในช่วงเวลาสั้นๆ แต่ฉันขอแนะนำให้ผู้เชี่ยวชาญช่วยแปลให้ เนื่องจากจะมีรายละเอียดเกี่ยวกับบริบท ไวยากรณ์ และวลีในท้องถิ่นที่ไม่มีใครรู้ดีไปกว่าเจ้าของภาษาเสมอ เมื่อต้องแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาสเปน ฉันมั่นใจว่าสิ่งนี้จะเปิดประตูและตลาดใหม่ให้กับคุณในการแบ่งปันผลิตภัณฑ์ของคุณ
การแปลนั้นไม่ใช่แค่เพียงการรู้ภาษาเท่านั้น แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน
หากปฏิบัติตามเคล็ดลับของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลจะสะท้อนถึงผู้อ่านและให้ความรู้สึกเหมือนเป็นต้นฉบับของภาษาเป้าหมาย
แม้ว่าจะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis สามารถช่วยประหยัดเวลาให้คุณได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลอัตโนมัติ
ทดลองใช้ ConveyThis ฟรี 7 วัน!