การเพิ่ม Google Translate ลงในเว็บไซต์ WordPress ของคุณ
กลยุทธ์ในการสร้างเว็บไซต์ WordPress หลายภาษา
ในภูมิทัศน์ดิจิทัลทั่วโลกในปัจจุบัน เว็บไซต์ WordPress จำเป็นต้องให้บริการผู้ชมทั่วโลกที่พูดภาษาต่างๆ การวิจัยแสดงให้เห็นว่าผู้ใช้ออนไลน์มากกว่าครึ่งชอบที่จะเรียกดูเว็บไซต์ในภาษาแม่ของตน การแปลเว็บไซต์ WordPress ของคุณเป็นการเปิดประตูสู่ตลาดและลูกค้าใหม่
คู่มือที่ครอบคลุมนี้สำรวจเทคนิคที่ได้รับการพิสูจน์แล้วสำหรับการแปล WordPress โดยใช้การแปลอัตโนมัติและโดยมนุษย์ อ่านต่อเพื่อเรียนรู้กลยุทธ์ที่ธุรกิจต่างๆ สามารถปฏิบัติตามเพื่อปรับเปลี่ยนไซต์ WordPress ของตนให้ประสบความสำเร็จในระดับโลกได้อย่างง่ายดาย
คุณค่าของเว็บไซต์ WordPress หลายภาษา
เว็บไซต์หลายภาษาให้ประโยชน์หลัก:
การเข้าถึงที่กว้างขึ้น – เข้าถึงความต้องการของผู้เยี่ยมชมจากต่างประเทศที่มีกำไรโดยการจัดหาเนื้อหาที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่น เพิ่มการเข้าชมแบบออร์แกนิก
การแปลงที่สูงขึ้น – ผู้เข้าชมใช้เวลากับไซต์ในภาษาของตนเองมากขึ้น ประสบการณ์ที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมและยอดขาย
การพิสูจน์อักษรในอนาคต – อนาคตของเว็บชี้ไปที่พหุนิยมระดับโลก ไซต์ภาษาอังกฤษเท่านั้นจำกัดการเติบโต
การสร้างแบรนด์ในเชิงบวก – รองรับหลายภาษาบ่งบอกถึงความเคารพในวัฒนธรรมและความคิดที่ก้าวหน้า
ด้วยโซลูชันที่เหมาะสม การสร้างไซต์ WordPress ที่แปลแล้วนั้นตรงไปตรงมาแต่เปลี่ยนแปลงได้ ปลดล็อกโอกาสใหม่ ๆ ทั่วโลกผ่านการสะท้อนที่ดีขึ้นกับผู้ชมที่หลากหลายทั่วโลก
การเลือกแนวทางการแปลในอุดมคติ
เมื่อแปลเว็บไซต์ WordPress มีสองตัวเลือกหลัก – การแปลด้วยตนเองหรือการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติ ธุรกิจเลือกอย่างไร?
การแปลโดยมนุษย์ด้วยตนเองเกี่ยวข้องกับการจ้างนักภาษาศาสตร์เพื่อแปลเนื้อหาทีละส่วน สิ่งนี้ทำให้มั่นใจได้ว่ามีคุณภาพสูง แต่มีข้อเสีย:
- ใช้เวลานานมากและมีราคาแพงในระดับหนึ่ง
- ยากที่จะรักษาความสม่ำเสมอทั่วทั้งไซต์ขนาดใหญ่
- ความท้าทายในการอัปเดตการแปลอยู่เสมอเมื่อเว็บไซต์มีวิวัฒนาการ
- ไม่ใช้ประโยชน์จากเนื้อหาทั่วทั้งไซต์อย่างเต็มที่สำหรับบริบท
ในทางตรงกันข้าม การแปลด้วยคอมพิวเตอร์อัตโนมัติใช้ AI ขั้นสูงเพื่อแปลข้อความทันทีโดยมีค่าใช้จ่ายเพียงเล็กน้อย แม้ว่าคุณภาพในอดีตจะดูน่าสงสัย แต่ระบบสมัยใหม่อย่าง Google แปลภาษาได้พัฒนาไปอย่างมากผ่านการเรียนรู้ของเครื่องประสาท
ข้อจำกัดของการแปลด้วยคอมพิวเตอร์รวมถึงความไม่ถูกต้องของข้อความที่ซับซ้อน การขาดคำศัพท์ที่เหมาะสม และไวยากรณ์ที่ไม่เหมาะสม อย่างไรก็ตาม ช่องว่างเหล่านี้สามารถแก้ไขได้ผ่านโมเดลไฮบริดที่ผสมผสานการทำงานอัตโนมัติกับการแก้ไขโดยมนุษย์โดยมืออาชีพ
TheIdeal Solution: โมเดลแบบผสมผสาน
วิธีที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดรวมการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติเพื่อจัดการคำขอจำนวนมากกับการแปลโดยเจ้าหน้าที่มืออาชีพที่เลือกสำหรับเนื้อหาสำคัญ
วิธีการแบบผสมผสานนี้สร้างความสมดุลระหว่างต้นทุน ความเร็ว และคุณภาพ ระบบอัตโนมัติแปลเนื้อหาส่วนใหญ่ของไซต์ได้อย่างมีประสิทธิภาพ จากนั้นการกำกับดูแลโดยมนุษย์จะปรับแต่งและตรวจสอบเพจที่มีมูลค่าสูงเพื่อรักษาความสมบูรณ์
แพลตฟอร์มการแปลขั้นสูงทำให้โมเดลแบบผสมผสานนี้เป็นไปได้ด้วยคุณลักษณะต่างๆ เช่น:
- การผสานรวมกับแพลตฟอร์ม CMS เช่น WordPress
- การเชื่อมต่อ API กับเครื่องมือแปลภาษาด้วยเครื่องเช่น Google และ DeepL เพื่อเปิดใช้งานการทำงานอัตโนมัติ
- เครื่องมือสำหรับจัดการเอาต์พุตการแปลด้วยเครื่อง
- ความสามารถในการตั้งค่าสถานะหน้าเฉพาะสำหรับการแปลโดยมนุษย์
- บริการสั่งงานแปลมืออาชีพโดยมนุษย์อย่างไร้รอยต่อ
- รองรับการทำงานร่วมกันกับนักแปลภายนอก
- หน่วยความจำการแปลอย่างต่อเนื่องเพื่อให้แน่ใจว่าคำศัพท์มีความสอดคล้องกัน
กลยุทธ์แบบผสมผสานมอบสิ่งที่ดีที่สุดของทั้งสองโลก สำหรับไซต์ WordPress แพลตฟอร์มเช่น ConveyThis เป็นตัวอย่างให้เห็นถึงแนวทางแบบผสมผสานนี้
การเพิ่มประสิทธิภาพไซต์ WordPress ที่แปลแล้วสำหรับ SEO หลายภาษา
การเพิ่มทราฟฟิกที่มีคุณภาพไปยังไซต์ WordPress ที่แปลแล้วนั้นต้องการการเพิ่มประสิทธิภาพในหน้าและทางเทคนิคที่เหมาะสม ปฏิบัติตามแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดเหล่านี้:
- รวมชื่อเพจที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นและคำอธิบายเมตาเพื่อเพิ่มอันดับในเครื่องมือค้นหาต่างประเทศ เช่น Baidu หรือ Yandex
- ปรับเนื้อหาเพื่อรวมคำหลักและวลีที่เกี่ยวข้องซึ่งปรับให้เหมาะกับนิสัยการค้นหาและลักษณะเฉพาะของแต่ละภาษา
- ใช้คำอธิบายประกอบของ hreflang เพื่อระบุหน้าเวอร์ชันภาษาอื่นสำหรับการรวบรวมข้อมูลของเครื่องมือค้นหา
- ใช้โครงสร้างไดเร็กทอรีย่อย เช่น example.com/es สำหรับเวอร์ชันภาษา แทนที่จะแยกโดเมน
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่า URL ที่แปลแล้วเป็นไปตามโครงสร้างและรูปแบบที่สอดคล้องกัน เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาเนื้อหาที่ซ้ำกัน
- ตรวจสอบว่าแผนผังไซต์ XML มีการอ้างอิงถึงหน้าที่แปลทั้งหมดเพื่ออำนวยความสะดวกในการจัดทำดัชนี
- เพิ่มข้อความแสดงแทนและคำอธิบายรูปภาพในแต่ละภาษาเพื่ออธิบายรูปภาพสำหรับผู้ใช้ในท้องถิ่น
ด้วยพื้นฐาน SEO ที่ถูกต้อง ไซต์ WordPress ที่แปลแล้วจะใช้ศักยภาพการเข้าชมอย่างเต็มที่ทั่วโลก
เคล็ดลับยอดนิยมสำหรับการเปิดตัวเว็บไซต์ WordPress หลายภาษาใหม่
บริษัทที่เปิดตัวเว็บไซต์ใหม่จะได้รับประโยชน์จากการวางแผนสำหรับหลายภาษาตั้งแต่เริ่มต้น:
- วิจัยว่าตลาดเป้าหมายของคุณต้องการภาษาใดสำหรับการมีส่วนร่วมและการแปลง
- งบประมาณสำหรับการแปลโดยมนุษย์อย่างมืออาชีพอย่างน้อยหน้าหลักของคุณในภาษาหลักในขั้นต้น
- รวมแนวปฏิบัติที่ดีที่สุด SEO หลายภาษาในการออกแบบและพัฒนาตั้งแต่เริ่มแรก
- ใช้แพลตฟอร์มการแปลที่มีความสามารถในการทำงานอัตโนมัติเพื่อจัดคิวเนื้อหาที่มีลำดับความสำคัญต่ำกว่าเพิ่มเติมสำหรับการแปลด้วยคอมพิวเตอร์
- ค่อยๆ เผยแพร่ภาษาเพิ่มเติมเมื่อเวลาผ่านไป โดยพิจารณาจากศักยภาพในการรับส่งข้อมูลและรายได้
- วิเคราะห์การวิเคราะห์เพื่อระบุความต้องการของผู้เยี่ยมชมที่เพิ่มขึ้นจากประเทศใดประเทศหนึ่งเพื่อเป็นแนวทางในการจัดลำดับความสำคัญของภาษา
การสร้างความสามารถหลายภาษาล่วงหน้าจะช่วยลดต้นทุนระยะยาวและการรบกวนเมื่อเปรียบเทียบกับการดัดแปลงคุณสมบัติการแปลลงในไซต์จริง
แปลเว็บไซต์ WordPress ที่มีอยู่ใน 5 ขั้นตอน
มีเว็บไซต์ WordPress อยู่แล้ว? ไม่มีปัญหา. ปฏิบัติตามแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดสำหรับการแปลเนื้อหาที่มีอยู่:
- ติดตั้งปลั๊กอินการแปล เช่น ConveyThis และกำหนดค่าภาษา
- เปิดใช้งานการทำงานอัตโนมัติเพื่อแปลเนื้อหาที่มีอยู่ทั้งหมดเป็นภาษาที่ต้องการ
- ตรวจสอบผลลัพธ์ของเครื่องเพื่อหาข้อผิดพลาดและปรับแต่งโดยใช้เครื่องมือแก้ไขในตัว
- ตั้งค่าสถานะหน้าสำคัญและสั่งการแปลโดยมนุษย์อย่างมืออาชีพผ่านแพลตฟอร์ม
- สร้างการเพิ่มประสิทธิภาพ SEO และเวิร์กโฟลว์การแปลอย่างต่อเนื่องในอนาคต
กระบวนการที่มีประสิทธิภาพนี้ทำให้สามารถแปลไซต์ WordPress ขนาดใหญ่ที่มีอยู่แล้วได้
ตัวอย่างความสำเร็จของ WordPress หลายภาษาในโลกจริง
แบรนด์ชั้นนำใช้ประโยชน์จากการแปล WordPress หลายภาษาเพื่อเพิ่มการมีส่วนร่วมและยอดขายในต่างประเทศ:
- บริษัทอีคอมเมิร์ซของแคนาดาเห็นการแปลงระหว่างประเทศเพิ่มขึ้น 2 เท่าหลังจากเปิดตัวเว็บไซต์ WooCommerce เวอร์ชันแปลภาษาเยอรมันและฝรั่งเศส
- การเริ่มต้น B2B ของออสเตรเลียลดต้นทุนการแปลภาษาฟินแลนด์ลงกว่า 80% โดยการผสมผสานการแปลด้วยคอมพิวเตอร์เข้ากับการแก้ไขแบบมืออาชีพเทียบกับการจ้างคนภายนอกทั้งเว็บไซต์
- ร้านค้าปลีกแฟชั่นในสหราชอาณาจักรเพิ่มการเข้าชมเว็บไซต์ภาษาสเปนและอิตาลีมากกว่า 90% หลังจากแปลเนื้อหาเว็บไซต์ WordPress เป็นภาษาเหล่านั้น
- บริษัทซอฟต์แวร์ของสหรัฐฯ ย่นเวลาที่ต้องใช้ในการแปลบทความและเอกสารในศูนย์ช่วยเหลือใหม่ใน 8 ภาษาจาก 20 ชั่วโมงต่อสัปดาห์เหลือเพียง 5 ชั่วโมงโดยใช้ระบบอัตโนมัติ
หลักฐานชัดเจน ด้วยกลยุทธ์และโซลูชันที่เหมาะสม การสร้างเว็บไซต์ WordPress หลายภาษาจะช่วยเพิ่มการเติบโตและรายได้ทั่วโลกที่จับต้องได้
เอาชนะความท้าทายในการแปลทั่วไป
แม้จะมีประโยชน์ บริษัทต่างๆ อาจพบอุปสรรคเกี่ยวกับการดำเนินการ WordPress หลายภาษา:
ค่าใช้จ่าย: ข้อจำกัดด้านงบประมาณอาจจำกัดปริมาณการแปล เพิ่มประสิทธิภาพการใช้จ่ายผ่านการผสมอัตโนมัติ
แหล่งข้อมูล: ทีมแบบ Lean อาจประสบปัญหาในการจัดการโครงการแปลขนาดใหญ่ในหลายภาษาโดยไม่ทำให้เสียสมาธิ มองหาการสนับสนุนเอาท์ซอร์ส
คุณภาพ: การสร้างความสมดุลระหว่างต้นทุนและคุณภาพระหว่างการแปลด้วยเครื่องจักรและการแปลด้วยคนต้องใช้ความขยันหมั่นเพียร ใช้เวิร์กโฟลว์การตรวจสอบความถูกต้อง
การบำรุงรักษา: การรักษาเนื้อหาที่แปลให้ตรงกันท่ามกลางการเปลี่ยนแปลง WordPress อย่างต่อเนื่องต้องมีระเบียบวินัย เครื่องมือจัดการการแปลช่วย
ด้วยแนวทางที่เหมาะสมและพันธมิตร อุปสรรคเหล่านี้สามารถเอาชนะได้สำหรับองค์กรทุกขนาดและทุกงบประมาณ
อนาคตของประสบการณ์หลายภาษา
แม้ว่าในปัจจุบันจะใช้งานได้จริง แต่เทคโนโลยีการแปลด้วยคอมพิวเตอร์จะยังคงก้าวหน้าต่อไปผ่านการวิจัยและการเติบโตของข้อมูล เพื่อจัดการกับภาษาต่างๆ ได้มากขึ้นด้วยความแตกต่างที่มากขึ้น
ในขณะเดียวกัน การยอมรับทางดิจิทัลทั่วโลกก็เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว โดยเฉพาะบนอุปกรณ์พกพา สิ่งนี้ขยายผู้ชมทั่วโลกที่อยู่ได้
ด้วยเหตุนี้ การเปิดตัวและดำเนินการเว็บไซต์หลายภาษาให้ประสบความสำเร็จมีแต่จะเพิ่มความจำเป็นเชิงกลยุทธ์และความซับซ้อน การมีความสามารถและกระบวนการหลายภาษาที่แข็งแกร่งจะกลายเป็นข้อได้เปรียบหลักในการแข่งขัน
การพัฒนาความเชี่ยวชาญเชิงรุกเกี่ยวกับเว็บไซต์หลายภาษา ทั้งในด้านเทคโนโลยีและการทำงานร่วมกันของมนุษย์ ถือเป็นการลงทุนที่ชาญฉลาดในความสามารถในอนาคต
บทสรุป
การสร้างเว็บไซต์หลายภาษาเป็นเส้นทางที่พิสูจน์แล้วเพื่อปลดล็อกโอกาสใหม่ๆ ระดับโลก สำหรับไซต์ WordPress โซลูชันการแปลที่ทันสมัยทำให้กระบวนการนี้บรรลุผลสำเร็จสำหรับองค์กรทุกขนาดและทุกทรัพยากร
ด้วยกลยุทธ์ที่เหมาะสมที่ผสมผสานระหว่างระบบอัตโนมัติและความเชี่ยวชาญของมนุษย์ ธุรกิจใดๆ ก็สามารถโลคัลไลซ์การแสดงตนทางออนไลน์ของตนได้อย่างคุ้มค่าสำหรับการมีส่วนร่วมในต่างประเทศและการเติบโตของรายได้
บริษัทต่างๆ ที่ใช้การแปลเว็บไซต์วางตำแหน่งตัวเองสำหรับผลกระทบระยะยาวและความเป็นผู้นำในโลกที่เชื่อมต่อถึงกันมากขึ้นของเรา ถึงเวลาแล้วที่จะพัฒนาขีดความสามารถด้านดิจิทัลระดับโลก
แจ้งให้เราทราบหากคุณต้องการคำชี้แจงใด ๆ หรือต้องการให้ฉันแก้ไขคู่มือนี้และภาพรวมของการแปลเว็บไซต์ WordPress ในทางใดทางหนึ่ง เรายินดีที่จะให้รายละเอียดเพิ่มเติมตามความจำเป็น
การแปลเป็นมากกว่าแค่การรู้ภาษา แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน
หากทำตามเคล็ดลับของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลแล้วจะเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายและให้ความรู้สึกเหมือนเป็นภาษาเป้าหมายจริงๆ
แม้ว่าจะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis จะช่วยประหยัดเวลาให้คุณได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติ
ลองใช้ ConveyThis ฟรี 7 วัน!