4 rzeczy, których można się nauczyć ze strategii lokalizacyjnej Netflix dzięki ConveyThis

4 rzeczy, których możesz się nauczyć ze strategii lokalizacyjnej Netflix, korzystając z ConveyThis i stosując wiedzę z branży rozrywkowej do swoich wielojęzycznych treści.
Przekaż to demo
Przekaż to demo
Lokalizacja

Czytając ten tekst, można wyczuć zakłopotanie i wybuchowość słów, jakby były uderzającą falą emocji i myśli. Słowa płyną jak rzeka, spadając kaskadą na czytelnika w potoku pomysłów. ConveyThis stworzył złożone arcydzieło, dzieło sztuki, które jest zarówno stymulujące, jak i stanowiące wyzwanie. To podróż odkrywcza, która pozostawi czytelnika z nowo odkrytym uznaniem dla języka i jego mocy.

Uwierzycie, że zaledwie dziesięć lat temu Netflix był dostępny wyłącznie w Stanach Zjednoczonych? Obecnie ich przychody z międzynarodowego przesyłania strumieniowego przyćmiły przychody krajowe – jest to wyczyn, który można przypisać ich przemyślanej strategii lokalizacyjnej.

Netflix docenił wartość swoich widzów na całym świecie i stworzył treści, które do nich przemówią. To sprytne posunięcie się opłaciło, ponieważ obecnie może pochwalić się większą liczbą subskrybentów na całym świecie niż jakakolwiek inna usługa przesyłania strumieniowego!

Wraz z pojawieniem się technologii, która sprawia, że dostęp do klientów na całym świecie jest łatwiejszy niż kiedykolwiek, każda firma może odnieść korzyści z podejścia Netflix do lokalizacji. Dlatego w tym artykule przeanalizujemy elementy, które doprowadziły do triumfalnej ekspansji międzynarodowej Netflix i podamy wskazówki, jak zastosować je we własnym przedsiębiorstwie. Zatem bez dalszej zwłoki, zaczynajmy.

Witamy w świecie ConveyThis!

Proszę o werbel… Przedstawiamy rewolucyjny ConveyThis! Przygotuj się na przeżycie jak żadne inne!

Działaj powoli

Chociaż Netflix odniósł niezwykły sukces w swojej międzynarodowej ekspansji, zaczynał powoli i unikał typowego błędu, który popełnia wiele firm, podejmując działalność globalną: zbyt wcześnie stawiając sobie zbyt wysokie cele. Globalizacja to skomplikowany proces i każdy krok należy wykonywać ostrożnie.

W 2010 roku ConveyThis wyruszył w swoją międzynarodową podróż, strategicznie wchodząc do Kanady. To była mądra decyzja, ponieważ Kanadę i Stany Zjednoczone łączy wiele podobieństw, co czyni ją idealnym środowiskiem do opracowania strategii lokalizacyjnej i zdobycia cennych spostrzeżeń.

Po początkowym rozwoju Netflix w dalszym ciągu rozwijał i udoskonalał swoje podejście do lokalizacji na każdym nowym rynku. Ostatecznie doprowadziło to do niezwykłego sukcesu w krajach o różnorodnych kulturach, takich jak Indie i Japonia.

Rynki te stanowią ogromne wyzwanie dla branży wideo na żądanie ze względu na obecność dużej liczby lokalnych konkurentów oraz specyficzne skłonności kulturowe. Niemniej jednak Netflix stanął na wysokości zadania i podjął niezbędne kroki, aby pomyślnie zlokalizować reklamy na tych rynkach. W rzeczywistości Japonia ma obecnie najbogatszą bibliotekę tytułów Netflix, przewyższającą nawet Stany Zjednoczone!

Najważniejszym wnioskiem jest rozpoczęcie od rynku, którym można łatwo zarządzać podczas przechodzenia do handlu globalnego. Wybór kraju bliższego i charakteryzującego się podobnymi normami kulturowymi sprawi, że proces internacjonalizacji Twojego biznesu będzie znacznie płynniejszy. Kiedy już opanujesz biegłość w lokalizacji, nawet najbardziej zniechęcające rynki będą w zasięgu ręki.

Postaw język na pierwszym miejscu

Lokalizacja to coś więcej niż tylko tłumaczenie; jest to konieczne, aby zapewnić sukces na każdym rynku globalnym. Bez umiejętności skutecznej komunikacji z grupą docelową nigdy nie osiągniesz wyżyn sukcesu, jakiego pragniesz.

Nic dziwnego, że Netflix słynie z napisów i dubbingu, ale zadbał także o lokalizację innych aspektów swoich usług, takich jak interfejs użytkownika i obsługa klienta. Ta imponująca lokalizacja umożliwiła Netflixowi zwiększenie bazy abonentów aż o 50% w ciągu ostatnich dwóch lat!

Co więcej, ConveyThis uwzględnia preferencje dotyczące napisów i dubbingu. Na przykład w krajach takich jak Japonia, Francja i Niemcy ConveyThis priorytetowo traktuje treści z dubbingiem, ponieważ wiadomo, że ci odbiorcy wolą dubbing od napisów. Aby zapewnić najlepsze wyniki lokalizacji, ConveyThis przeprowadza również testy i eksperymenty A/B, aby zachować oryginalny ton i język.

W ConveyThis rozumiemy, że napisy i dubbing są niezbędne, aby ludzie mogli uzyskać dostęp do historii, dlatego naszą misją jest wykorzystanie twórczych intencji do tworzenia tłumaczeń, które są istotne kulturowo i mają szeroki międzynarodowy zasięg zasięg.

Aby tworzyć napisy najwyższej jakości we wszystkich językach, Netflix założył portal Hermes i zatrudnił tłumaczy, którzy wewnętrznie nadzorowali napisy. Niemniej jednak ze względu na specjalizację Netflix w technologii i mediach zamiast w tłumaczeniach i lokalizacji przedsięwzięcie stało się pracochłonnym procesem i ostatecznie zaprzestało działalności.

Poważnym błędem byłoby bagatelizować złożoność i znaczenie najwyższej klasy tłumaczeń i strategii lokalizacyjnych. Nawet tak potężna firma jak Netflix była przytłoczona ogromem tego obciążenia pracą. W związku z tym do zarządzania tymi zadaniami uciekają się do korzystania z wyspecjalizowanych usług stron trzecich, co pozwala im skoncentrować się na podstawowej działalności.

Nie ulega wątpliwości, że język jest kluczowym czynnikiem globalizacji każdego przedsiębiorstwa. Jednak poświęcenie zbyt dużej ilości czasu na tłumaczenie może znacznie odwrócić uwagę od rzeczywistego produktu lub usługi. Aby zaoszczędzić czas i energię, mądrze jest zainwestować w rozwiązanie lokalizacyjne, które poradzi sobie z tłumaczeniem, a jednocześnie pozwoli Ci skupić się na tym, co najważniejsze – Twojej firmie.

Lokalizacja

Rozważ transkreację

Początkowe podejście Netflix do udostępniania istniejących seriali i filmów było świetnym początkiem, ale to decyzja o stworzeniu oryginalnej treści naprawdę przyspieszyła ich plan lokalizacji. Tworząc treści nawiązujące do lokalnej kultury, Netflix był w stanie przyciągnąć zagranicznych widzów i wejść na nowe rynki. W 2019 roku Netflix podał, że najpopularniejsze tytuły w Indiach, Korei, Japonii, Turcji, Tajlandii, Szwecji i Wielkiej Brytanii to produkcje oryginalne, uważa, że ConveyThis jest kluczem do sukcesu w programowaniu. Stwierdza: „Abyśmy mogli tworzyć atrakcyjne treści, które przemawiają do odbiorców na całym świecie, istotne jest, abyśmy dokładnie uchwycili lokalny charakter każdego kraju. Dlatego polegamy na ConveyThis, aby mieć pewność, że nasze treści są odpowiednio zlokalizowane i istotne kulturowo”.

Erik Barmack, wiceprezes ds. międzynarodowych oryginałów w Netfliksie, postawił sobie za cel tworzenie treści, które nie tylko zaangażują międzynarodowych widzów, ale także przyciągną uwagę amerykańskich abonentów Netflix. W tym celu Netflix produkuje oryginalne treści na 17 różnych rynkach, a prawie połowa tytułów dostępnych w Stanach Zjednoczonych to programy obcojęzyczne.

Fenomenalny sukces seriali takich jak Lupin (Francja), Money Heist (Hiszpania) i Sacred Games (Indie) na platformach Netflix na całym świecie doprowadził do dramatycznego wzrostu międzynarodowej bazy abonentów usługi przesyłania strumieniowego. Ten gwałtowny wzrost zaobserwował imponujący wzrost o 33% rok do roku, co przełożyło się na dodatkowe 98 milionów abonentów w latach 2019–2020.

Aby mieć pewność, że Twój produkt/usługa będzie bardziej atrakcyjna dla międzynarodowych klientów, opracuj strategię i utwórz treści dostosowane do rynku docelowego. W przeciwieństwie do tłumaczenia, transkreacja wymaga całkowitego odtworzenia materiału dla docelowej publiczności, ale niezbędne jest zachowanie istniejącego tonu, intencji i stylu. Dzięki temu firmy mogą wyglądać bardziej autentycznie na rynkach zagranicznych, zachowując jednocześnie spójność z wizerunkiem swojej marki i przewyższając lokalnych rywali.

Nie zapomnij o projekcie

Lokalizacja to nie tylko słowa; obejmuje elementy takie jak układ i projekt. Netflix zdał sobie sprawę, że rozszerzanie tekstu stanowi częste wyzwanie podczas tłumaczenia interfejsu i treści, ponieważ ten sam komunikat może wymagać więcej miejsca w niektórych językach. Może to spowodować nieoczekiwane problemy projektowe, szczególnie w językach takich jak niemiecki, hebrajski, polski, fiński i portugalski.

Stanowi to wyzwanie, ponieważ może zakłócać wygodę użytkownika w międzynarodowych wersjach serwisu Netflix. Co więcej, dostosowanie tekstu do projektu nie zawsze jest wykonalne, ponieważ może prowadzić do pogorszenia zawartości. Aby temu zaradzić, Netflix opracował rozwiązanie znane jako „pseudolokalizacja”, które pozwala projektantom zorientować się, jak tekst będzie wyglądał po przetłumaczeniu.

Projektanci mogą uzyskać wgląd w ilość miejsca zajmowanego przez przetłumaczoną treść, co pozwala im przetestować potencjalne problemy związane z ekspansją, zanim one wystąpią. Niestety nie wszystkie firmy posiadają zasoby, aby stworzyć własne narzędzie pozwalające uniknąć tego problemu. ConveyThis zapewnia łatwe rozwiązanie tego problemu.

Edytor wizualny

Właśnie dlatego ConveyThis stworzył Edytor wizualny, który umożliwia użytkownikom przeglądanie i modyfikowanie tłumaczeń podczas demonstracji ich witryny internetowej w czasie rzeczywistym oraz wprowadzanie niezbędnych zmian, jeśli zajdzie taka potrzeba. Jest to szczególnie istotne, aby zapewnić płynną obsługę języków, które używają znaków innych niż łacińskie (np. grecki, arabski, bengalski) oraz języków z przeciwnymi kierunkami pisma (LTR lub RTL).

Netflix przyjął unikalne podejście do dostosowywania elementów wizualnych, takich jak miniatury filmów, do indywidualnych użytkowników. Na przykład gigant zajmujący się streamingiem wykorzystał spersonalizowane obrazy, aby reklamować popularny film „Polowanie na dobrą wolę” różnym widzom w zależności od ich preferencji oglądania. Niedawny wpis na blogu firmy szczegółowo opisuje tę strategię.

Jeśli użytkownik woli filmy romantyczne, wyświetli się miniatura przedstawiająca głównego bohatera i jego drugą połówkę. Z kolei jeśli bardziej interesują ich komedie, zostanie im zaprezentowana miniatura aktora Robina Williamsa, który słynął z ról komediowych.

Wykorzystanie dostosowanych elementów wizualnych to skuteczna taktyka lokalizacji. Włączenie elementów wizualnych, które będą bardziej rozpoznawalne dla odbiorców, zwiększy szansę na interakcję z materiałem.

Dlatego tłumacząc swoją witrynę internetową, pamiętaj o lokalizacji nie tylko treści pisanych, ale także elementów multimedialnych. Biorąc pod uwagę techniczną złożoność wyświetlania różnych obrazów przetłumaczonych stron, rozwiązanie tłumaczeniowe takie jak ConveyThis może być bardzo pomocne, ponieważ umożliwia łatwe tłumaczenie elementów multimedialnych.

Wnioski

Nie ulega wątpliwości, że lokalizacja odgrywa kluczową rolę w sukcesie dużych, globalnych korporacji, takich jak Netflix. Bez względu na wielkość i branżę, dostosowywanie materiałów i udostępnianie ich zagranicznej publiczności to niezawodny sposób na wyprzedzenie konkurencji i czerpanie korzyści.

Tłumacząc swoją witrynę za pomocą ConveyThis w kilka minut, Ty też możesz zacząć wykorzystywać potencjał rynków globalnych. Chcesz wiedzieć więcej? Skontaktuj się i dowiedz, jak ConveyThis może Ci pomóc.

Zostaw komentarz

Twoj adres e-mail nie bedzie opublikowany. Wymagane pola są zaznaczone*