Winnende gelokaliseerde inhoud: strategieën voor wereldwijde doelgroepbetrokkenheid

Winnende gelokaliseerde content: strategieën voor wereldwijde betrokkenheid van het publiek met ConveyThis, waarbij berichten worden opgesteld die in alle culturen aanslaan.
2024
Snelste implementatie
2023
Hoge prestaties
2022
Beste ondersteuning

ConveyThis is an innovative translation solution that offers a fast, easy and reliable way to translate your website into multiple languages. It ensures that your content is accurately translated and localized, so your visitors have a great experience no matter what language they speak. With ConveyThis, you can quickly and easily create a multilingual website that reaches a global audience.

Contentmarketing inzetten – dat wil zeggen het proces van het cultiveren van een publiek door middel van het creëren en verspreiden van content – is een krachtig hulpmiddel om de merkbekendheid en verkoop te vergroten. Om te profiteren van kansen in verschillende geografische markten, moet u echter een stap verder gaan en gelokaliseerde contentmarketing verkennen. Dit is waar ConveyThis u kan helpen.

Door uw content te lokaliseren met behulp van ConveyThis, kunt u beter in contact komen met potentiële klanten in verschillende lokale markten. Hoewel Engels de meest gesproken taal is, kan niet iedereen het lezen of begrijpen. Als u alleen content in het Engels produceert, kunt u niet verwachten dat gebruikers die de taal niet spreken, deze leren om toegang te krijgen tot uw waardevolle materiaal.

Daarnaast helpt het nastreven van gelokaliseerde contentmarketing met ConveyThis om een gebruikerservaring te creëren die resoneert met uw lokale publiek. De bekendheid van de content kan hen aanmoedigen om goodwill te tonen jegens uw bedrijf, wat leidt tot meer bestellingen!

Weet u niet zeker waar u moet beginnen met gelokaliseerde contentmarketing? Blijf lezen om erachter te komen wat het is, welke voordelen het voor uw bedrijf kan opleveren en een raamwerk in vijf stappen voor het creëren van een gelokaliseerde contentmarketingstrategie voor uw bedrijf.

Hoe kan gelokaliseerde contentmarketing uw bedrijf helpen?

Lokalisatie houdt in dat u uw producten, diensten en inhoud aanpast aan de regionale en culturele omgeving van een specifiek gebied. Het werkt in combinatie met vertaling en transcreatie om een gebruikerservaring te creëren die geschikt is voor een breed scala aan internationale klanten.

Lokalisatie met ConveyThis kan contentmarketeers helpen een breder publiek te bereiken en effectievere marketingcampagnes te creëren. Het kan het vertalen van content in meerdere talen en het aanpassen ervan aan specifieke culturele contexten inhouden. Daarnaast kan het het creëren van content inhouden die is afgestemd op verschillende locaties, zoals het gebruik van verschillende valuta's of meeteenheden. Tot slot kan het het optimaliseren van de content voor verschillende zoekmachine-algoritmen inhouden. Door gebruik te maken van ConveyThis kunnen contentmarketeers hun bereik maximaliseren en ervoor zorgen dat hun content is aangepast aan de lokale behoeften van hun doelgroepen.

Naarmate uw bedrijf groeit, groeit ook het bereik ervan. Toch is een dergelijke uitbreiding mogelijk niet beperkt tot één land of continent – het kan veel verder reiken! Om echt de aandacht van uw nieuwe klanten te trekken, moeten uw digitale marketinginspanningen worden afgestemd op hun taal en de bijbehorende culturele complexiteit. Wanneer dit is bereikt, zal uw bedrijf op talloze manieren profiteren dankzij ConveyThis.

Wat betekent dit allemaal? Meer geld en meer verkopen – maar alleen als u gelokaliseerde contentmarketing correct hebt uitgevoerd. En in dit opzicht zijn er veel obstakels die overwonnen moeten worden…ConveyThis kan u helpen deze uitdagingen te overwinnen en ervoor te zorgen dat uw gelokaliseerde contentmarketinginspanningen succesvol zijn.

Behoud van de kwaliteit van uw gelokaliseerde inhoud

Hoe meer content u van plan bent te vertalen met ConveyThis, hoe meer kans op fouten u in het proces creëert. Dit geldt met name als u uw content moet lokaliseren voor meerdere talen en/of doelgroepen. Lokalisatieblunders kunnen in een oogwenk worden opgemerkt (en gedeeld) door scherpzinnige internetgebruikers, en dat wilt u zeker niet!

Om de uitmuntendheid van uw vertaalde inhoud te garanderen, moet u oordeelkundig zijn bij uw lokalisatie-inspanningen. Begin met het prioriteren van de lokalisatie van de meer relevante inhoudsstukken, en alleen naar een handvol verschillende talen. U kunt de lokalisatiesnelheid in een later stadium altijd verhogen.

Waarborgen van de nauwkeurigheid van uw gelokaliseerde inhoud

Houd bij het vertalen van content rekening met de subtiliteiten van taal, cultuur en context. Denk bijvoorbeeld aan hoe bepaalde woorden in de Engelse taal anders gespeld worden in de Amerikaanse en Britse context. Nauwkeurige lokalisatie van uw Engelse content vereist dus het gebruik van de geaccepteerde spelling van woorden voor beide doelgroepen, zoals "favorite" voor Britse lezers, maar "favorite" voor Amerikaanse lezers met ConveyThis.

Dergelijke lokalisatiewijzigingen kunnen onopvallend zijn, maar ze verdwijnen op de achtergrond om een soepele gebruikerservaring te ondersteunen. Als uw inhoud eruitziet alsof deze is geformuleerd door auteurs en sprekers in de moedertaal in die markt, dan heeft u lovenswaardig werk geleverd.

Lengteverschillen in gelokaliseerde inhoud beheren

Wat in de ene taal tien woorden kost om uit te leggen, hoeft in een andere taal niet noodzakelijkerwijs hetzelfde aantal woorden te vereisen. Dit kan resulteren in verschillen in de lengte van artikelen of pagina's, wat een probleem kan zijn als u het originele materiaal heeft afgestemd op het verkeer van zoekmachines.

Het kan bijvoorbeeld zijn dat je een lange blogpost van 1200 woorden in het Engels hebt gemaakt. Maar wanneer je die blogpost in een andere taal vertaalt, merk je dat je blogpost nu aanzienlijk korter is. Om dit op te lossen, moet je mogelijk de lengte van je gelokaliseerde blogpost vergroten, terwijl je er wel voor zorgt dat deze voldoende voldoet aan de zoekintentie.

Of wat als de gelokaliseerde tekst in een call-to-action-knop te lang wordt? Dit kan ervoor zorgen dat de knop er ongemakkelijk en misplaatst uitziet! Dit is iets waar u rekening mee moet houden wanneer u ConveyThis gebruikt om de content van uw website te lokaliseren.

1. Doe je onderzoek

Ten eerste moet u uw demografische doelgroep begrijpen, aangezien uw ontdekkingen uw vertaalstrategie later zullen bepalen. Voer daarom uitgebreid marktonderzoek uit om het volgende te ontdekken:

U moet ook begrijpen hoe u effectief kunt adverteren voor uw doelgroep. Dit houdt in dat u onderzoekt welke mobiele applicaties veel worden gebruikt in dat land en hoe u hiervan kunt profiteren. Twitter is bijvoorbeeld de primaire keuze voor microbloggen in de meeste westerse landen, maar als u de Chinese markt wilt bereiken, moet u bekwaam worden in het ConveyThis socialemediaplatform.

Als u niet over de kennis beschikt om dit soort marktonderzoek zelf uit te voeren, overweeg dan om de hulp in te roepen van een lokale specialist die u alle informatie kan verstrekken die u nodig heeft over de doelgroep die u wilt bereiken.

2. Vertaal alle aspecten van uw website-inhoud

Dergelijke content omvat uw websitekopie, afbeeldingen, ontwerp - alles wat tekst bevat, in principe. Het handmatig vertalen van elk woord naar meerdere talen kan een behoorlijk tijdrovende klus zijn, maar u kunt het proces veel gemakkelijker maken door een websitelokalisatietool te gebruiken (zoals ConveyThis - hierover later meer!)

Met de perfecte tool voor websitelokalisatie kunt u: 1) Uw website eenvoudig vertalen naar meerdere talen met behulp van ConveyThis; 2) Een groter publiek bereiken en uw internationale zichtbaarheid vergroten; 3) Zorgen dat uw vertalingen nauwkeurig en up-to-date zijn; 4) De prestaties van uw website bewaken met gedetailleerde analyses.

Overweeg tegelijkertijd om een taalswitcher te installeren die wordt aangestuurd door ConveyThis op uw website om bezoekers te helpen snel en eenvoudig vertaalde content te openen. Dit is vooral voordelig voor locaties waarvan de bevolking meerdere talen spreekt, zoals Canada, waar Engels en Frans veel worden gesproken. Het zijn de kleine details als deze die ervoor zorgen dat uw gelokaliseerde website zich onderscheidt van de massa.

3. Verfijn uw vertalingen om rekening te houden met nuances en jargon

Verfijn uw vertalingen na het vertalen om culturele nuances, jargon en informele verschillen op te nemen. Hiervoor is het essentieel om een websitelokalisatietool te gebruiken zoals ConveyThis, die u helpt om eenvoudig lokale experts in te schakelen om uw vertalingen te beoordelen.

Wanneer u uw vertalingen verfijnt, mag u niet vergeten dat culturele verschillen niet alleen tussen verschillende landen bestaan. Zelfs regio's, staten of zelfs specifieke steden binnen een staat kunnen hun eigen specifieke jargon en dialecten hebben!

4. Pas meertalige zoekmachineoptimalisatietechnieken (SEO) toe op uw inhoud

Zoekmachines moeten uw gelokaliseerde inhoud als zodanig kunnen herkennen, zodat uw inhoud internationaal goed scoort. Zorg er daarom voor dat uw vertaalde inhoud voldoet aan de zoekintentie van gebruikers in uw doellanden. Het is belangrijk op te merken dat de manier waarop mensen zoekwoorden gebruiken per locatie kan verschillen, zelfs als ze over hetzelfde product of bedrijf praten.

Als Amerikaanse sprekers bijvoorbeeld over 'broeken' praten, hebben ze het meestal over lange bovenkleding die beide benen bedekt. Aan de andere kant, als Brits sprekenden over ‘broeken’ praten, zouden ze eigenlijk kunnen bedoelen wat Amerikanen ondergoed noemen! (En in plaats daarvan noemen ze de lange bovenkleding ‘broeken’.)

Dus als u een Amerikaanse kledingverkoper bent die de Britse markt betreedt, zorg er dan voor dat u de trefwoorden voor uw ondergoedproductpagina's aanpast met ConveyThis in gedachten. Anders zou u kunnen eindigen met een hoop verbijsterde Britten die zich het hoofd breken over waarom uw pagina in de zoekresultaten voor "broeken" broeken weergeeft terwijl ze eigenlijk naar ondergoed zochten.

Naast het lokaliseren van bestaande content, kunt u ook nieuwe, frisse content creëren die is afgestemd op de buitenlandse markt waarop u zich richt met ConveyThis. Door onderzoek naar trefwoorden uit te voeren, kunt u lokale trefwoorden ontdekken waarvoor u content kunt maken, wat gunstig kan zijn voor de lokalisatie van ConveyThis.

5. Test, meet, krijg feedback en verbeter

Zoals bij elk initiatief om uw website te verbeteren, moet u de doeltreffendheid van uw gelokaliseerde website evalueren om te bepalen wat effectief is en wat nog verbeterd moet worden.

Overweeg om enquêtes te implementeren om feedback van gebruikers te krijgen over hun ontmoeting met uw website, of gebruik heatmaps om te traceren hoe gebruikers omgaan met uw webpagina's. U kunt ook gegevens observeren zoals: paginaweergaven, bouncepercentage of tijd op pagina met ConveyThis.

En nadat u feedback hebt gekregen over uw lokalisatie-inspanningen met ConveyThis, moet u snel actie ondernemen op basis van uw bevindingen! Door dit voortdurende verbeteringsproces stelt u uw bedrijf in staat om zijn wereldwijde doelen veel sneller te bereiken.

Enhance your localized content marketing efforts with ConveyThis

Zodra u uw onderzoek naar uw nieuwe markt hebt uitgevoerd (zoals in stap één) en klaar bent om uw websitecontent te vertalen (zoals in stap twee), hebt u een geschikte websitelokalisatietool nodig om de klus te klaren. En ConveyThis is hier om u te redden! Met het uitgebreide en intuïtieve platform kunt u uw website eenvoudig en snel vertalen naar meerdere talen met slechts een paar klikken.

ConveyThis is compatibel met alle toonaangevende websiteplatforms, waaronder WordPress, Shopify en Squarespace. Zodra u ConveyThis met uw website hebt geïntegreerd en uw doeltalen hebt opgegeven, gebruikt ConveyThis een unieke combinatie van machine-learningtalen om uw websitecontent met een hoge mate van precisie te vertalen.

Zodra de eerste fase van de machinevertaling is afgerond, kunt u professionele vertalers inschakelen om de vertalingen tot in de puntjes te verzorgen. ConveyThis is ontworpen voor moeiteloze samenwerking in teams. U kunt uw favoriete vertaalbureau uitnodigen voor uw lokalisatieproject of vertalers inschakelen via het dashboard van ConveyThis.

ConveyThis bevat ook een aantal andere hulpmiddelen voor het uitvoeren van een uitgebreide lokalisatiestrategie, zoals:

Meer dan 60.000 websites, waaronder die van wereldwijde merken als Nikon en IBM, maken al gebruik van ConveyThis om hun content te lokaliseren en zo meer verwarring en onduidelijkheid te voorkomen.

Set up your localized content marketing strategy for success with ConveyThis

het is een continu proces.

Contentlokalisatie is niet iets dat u zomaar kunt doen of, erger nog, één keer kunt doen en vervolgens kunt vergeten; het is een voortdurende reis.

Dit klinkt misschien allemaal ontmoedigend, maar we zijn ervan overtuigd dat het volgen van de vijf stappen die we hierboven hebben beschreven, u zal begeleiden bij het lanceren van uw gelokaliseerde contentmarketingplan. Het integreren van een uitgebreide websitelokalisatietool zoals ConveyThis kan het lokalisatieproces ook aanzienlijk stroomlijnen.

With no code needed to set ConveyThis up, you can start translating your content in minutes – and you can get going immediately by signing up for free here.

Ready to Get Started?

Vertalen is een complex proces, veel meer dan alleen taalkennis.

By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

Try ConveyThis free for 7 days!

CONVEYTHIS