히스패닉 온라인 시장: 미래가 ConveyThis을 기다리고 있습니다.

히스패닉 온라인 시장: ConveyThis으로 미래를 개척하고 스페인어 사용 소비자의 온라인 잠재력을 활용하세요.
2024
가장 빠른 구현
2023
고성능
2022
최고의 지원

히스패닉 온라인 시장 – 미래가 여러분을 기다립니다!

2015년 현재 미국은 멕시코에 이어 세계에서 두 번째로 스페인어를 많이 사용하는 국가로 간주됩니다 . 스페인에 있는 Instituto Cervantes의 보고된 연구 에 따르면, 스페인어를 모국어로 사용하는 사람이 스페인에서 사용하는 사람보다 미국에서 더 많습니다.

이 수치가 사실이 된 이후, 미국에서 스페인어를 사용하는 사람들은 기하급수적으로 계속 증가하고 있습니다. 전자상거래는 현재 시장에서 약 5,000억 달러를 차지하며, 지난 회계연도에 소매 매출은 11%에 달했습니다. 5,000만 명 이상의 스페인어를 모국어로 사용하는 미국인에게 전자상거래 플랫폼을 제공하는 것은 상업적, 경제적으로 합리적입니다. 미국의 소매 플랫폼은 아직 다국어 사용자 친화적인 접근 방식을 채택하지 않았으며, 이는 현재 다국어를 제공하는 미국 전자상거래 사이트가 2.45%인 것에서 분명하게 드러납니다. 영어와 스페인어를 사용하는 17%, 프랑스어를 사용하는 16%, 독일어를 사용하는 8%의 이 17%의 다국어 미국 전자상거래업체 중 스페인어를 사용하는 업체는 수입 소비자 기반에서 활동하고 있습니다.

다국어 플랫폼을 구성하는 방법은 무엇입니까 –
다국어 플랫폼을 구성하는 방법

비공식적인 관점에서 비교하면 미국은 온라인 다국어 관점에서 세계 대부분보다 뒤처져 있습니다. 언어적 풍경은 미국 사업주들이 영어를 주요 형태로, 다른 언어를 부차적으로 생각하는 것으로 상상합니다.

영어 사이트를 통해 미국 시장에 진출하려는 경우 이러한 요소가 단점으로 느껴질 수 있지만, 스페인어 친화적인 사이트를 개발하면 미국 시장 내에서 높은 매출 수익을 보장하는 데 큰 도움이 될 수 있습니다.

Google 번역을 사용하지 않고도 온라인 매장을 완전한 이중 언어로 게시하면 두 언어 수준에서 선택 시장에 도달할 수 있습니다. 이러한 이유로 우리는 다국어 접근 방식에 진입하고 온라인 존재감을 더욱 유망하고 적극적인 방식으로 정의하는 방법에 대한 여러 가지 생각과 아이디어를 모았습니다.

다국어 미국인 – 영어에서 스페인어까지

수백만 명의 스페인어를 모국어로 하는 미국인 중 다수는 영어에 능통하지만, 인터페이스를 스페인어로 유지하는 것을 선호합니다. 이중언어 미국인은 영어로 대화할 수 있지만, 모바일 기기와 PC의 소프트웨어 인터페이스는 스페인어로 유지될 수 있습니다.
Google 지표에 따르면 미국 내 미디어 사용의 30% 이상이 스페인어와 영어로 호환되는 플랫폼(페이지 보기, 검색, 소셜 미디어, 메시징 등)을 통해 브라우저를 통해 접속되는 것으로 나타났습니다.

1. 스페인어에 맞게 SEO 조정하기

검색 엔진으로서 Google은 사용자의 브라우저 언어 설정을 감지하고 이를 염두에 두고 콘텐츠를 제공합니다. 여기서 요점은 스페인어를 옵션으로 제공하지 않으면 미국에서 SEO에 어려움을 겪을 수 있다는 것입니다. 스페인어로 된 사이트의 이점은 더 큰 미국 시장에서 훨씬 더 수익성이 높습니다.

미국 스페인어권 소비자 시장에서 헤드라인을 장식하기 위해 전력을 다하고 싶다면 스페인어 SEO를 간소화하는 것이 가치가 있을 것입니다(ConveyThis에는 이 모든 것을 수행하는 자동 기능이 있습니다). 두 언어 모두에서 SEO 상태를 높게 유지하면 매장의 사용자 친화적인 스페인어 플랫폼에 큰 이점이 있습니다. 검색 엔진은 스페인어 사용자 상태를 알고 예상 고객의 관심을 사로잡습니다.

2. 데이터 지표를 살펴보세요

적절한 번역을 통해 매장을 설정한 후, 스페인어 검색 엔진과 기타 대표 데이터 지표 사이트에서의 성과에 대한 데이터 지표 기록을 유지하는 것이 중요합니다.
사이트에 대한 사용자 언어 선호도를 추적하려면 Google Analytics가 훌륭한 도구입니다. 여기에는 예를 들어 Google을 통해 또는 다른 사이트의 백링크 등을 통해 사이트를 발견한 방법도 포함됩니다. (Google Analytics는 무료 버전이며 중소기업에 필요한 모든 것을 제공합니다.) 선택할 수 있는 기능도 많이 있습니다. 관리자 공간에 있는 "Geo" 탭을 열어 "언어" 통계를 확인하세요.

 

눈에 띄는 시장 – 스페인어 온라인

Google에 따르면, 미국 스페인어 사용자의 66%가 온라인 광고를 고려한다고 밝혔습니다. 같은 관찰에서, 한 연구에 따르면 스페인어-영어를 구사하는 사람들은 전자상거래 센터에서 상당히 활동적입니다. 또한 Google은 Ipsos에서 나온 연구에 따르면 히스패닉계 미국인 모바일 인터넷 사용자의 83%가 휴대전화를 통해 온라인 사이트를 사용하는데, 이는 실제로 자신이 있는 매장을 나타냅니다. 그들은 심지어 매장에 있는 동안 제품 정보를 탐색하기도 합니다.

스페인 온라인 스토어가 있으면 탐색이 아주 간편해집니다 . 사용자는 제품 정보를 보고 쇼핑하는 것이 편안하고 사용자 친화적이라고 느낄 것입니다.
다국어 플랫폼에서 마켓플레이스를 설계하고 사이트 콘텐츠를 참조하고 아웃바운드 광고를 염두에 두면 이중 언어 수준에서 큰 이점을 얻을 수 있습니다. 그러나 미국 스페인어권 시장과 관련하여 다른 요소도 염두에 두어야 합니다.

1. 다양성 - 오늘의 순서

여러 언어로 대화할 수 있는 능력은 또한 문화와 관련된 측면을 떠올리게 할 수 있습니다. 그러한 환경의 일부라고 느끼는 것은 자연스러운 일입니다. 히스패닉계 미국인은 두 언어를 모두 유창하게 구사하기 때문에 이 개념을 잘 이해할 것입니다.

이를 염두에 두고, 뉴욕시에서 진행 중인 약탈적 대출 관행에 대항하는 캠페인과 같은 일은 영어와 스페인어로 모두 동일한 내용을 전달하는 뚜렷한 메시지를 전달하지만, 제품과 관련하여 더 많은 고려가 필요할 수 있습니다.

 

출처: https://www1.nyc.gov/site/dca/media/combat-predatory-lending.page

광고주는 이를 이해하고 이에 따라 광고 캠페인을 적절히 구성하는데, 여기에는 스페인어 버전의 광고가 포함됩니다. 또한 슬로건, 색상 변형 및 영어와 다른 스크립트/카피와 같은 도구를 포함하여 다양한 배우와 모델을 사용할 수도 있습니다.
좋은 예는 Payless ShoeSource입니다. 이들은 미국 내에 위치한 할인 신발 매장입니다. 그들의 초점 시장은 히스패닉 소비자를 대상으로 했으며, TV와 온라인 광고는 주로 히스패닉 시장과 영어를 덜 사용하는 사람들을 대상으로 했습니다.

 

영어 개념에서 벗어나 히스패닉계 소비자를 겨냥한 광고 전략을 수립하는 과정에는 이러한 프로젝트를 뒷받침할 데이터가 있습니다.

데이터 정량화 기업인 컴스코어는 광고 캠페인과 관련된 통계 정보를 보유하고 있습니다. 이러한 캠페인은 스페인어로만 마케팅되고, 영어에서 시작되어 전체 미국 시장을 대상으로 했지만 스페인어 버전에 맞게 "변경"되었으며, 영어 텍스트에서 스페인어로 번역된 텍스트와 대화도 있습니다.

그대로라면, 그 결과는 의심할 여지 없이 스페인어 청중, 즉 초기 유형이 자신의 선호도에 맞게 통합된 전략을 가지고 있음을 보여주었습니다.

출처: https://www.comscore.com/ita/Public-Relations/Blog/Advertising-Strategies-for-Targeting-US-Hispanics

메트릭 해석과 관련하여, ComScore의 "선택 점유율 상승"은 "선택 점유율"의 백분율 포인트 증가를 나타냅니다. 이는 특정 브랜드나 캠페인에 집중하고 이를 더 많이 선택한 브랜드나 캠페인으로 식별한 연구 그룹 내 고객의 척도로 제시됩니다.

위의 ComScore 그래프를 살펴보면, 스페인어를 사용하는 미국인 소비자는 히스패닉계 고객을 겨냥한 새로운 캠페인에 끌리고 공감할 것입니다.
그렇다면 온라인 소매업체가 이제 미국 스페인어 소비자 시장에 진출함에 따라 이로부터 어떤 교훈을 얻을 수 있을까요? 사실은 언어적 각색이 확고한 시작이라는 것입니다. 스페인어 미디어와 카피는 이와 관련하여 긴밀한 후속 조치가 되어야 합니다.

히스패닉계 온라인 광고에서 평가한 66%의 반응성과 관련된 Google 연구에서 언급했듯이 문화적 측면도 조명합니다. 이러한 초점을 염두에 두고 "음식, 전통, 휴일 및 가족"과 같은 것은 히스패닉계 미국인 커뮤니티의 메뉴 상위에 있습니다.

2. A. 올바른 방향으로 나아가다

앞서 언급했듯이, 스페인어를 사용하는 원주민 환경이 미국 내에서 강력한 성장을 나타내면서 브랜드 이름은 이 시장에서 수익성 있는 전망을 가지고 있습니다. 텔레비전, 라디오, 웹사이트 및 기타 미디어에서 스페인어로 된 소셜 정보에 대한 다소 흥미로운 문화가 있습니다.

이전 토론에서 언급했듯이, ComScore의 연구는 스페인어 온라인 광고가 현재 텔레비전과 라디오보다 더 나은 성과를 보인다는 사실도 나타냈습니다. 스페인어로 된 독점 온라인 광고는 라디오, 유사한 브랜드 및 캠페인에 따른 TV 광고와 관련하여 Share of Choice에서 묘사된 대로 등급을 받았다는 사실도 언급하지 않았습니다.

보도에 따르면 BuildWith.com은 미국 웹사이트 중 120만 개가 스페인어로 접속 가능하다고 밝혔습니다 . 이는 미국 내 1억 2,000만 개가 넘는 사이트 도메인과 약 1%에 불과한 지역에서 나온 것입니다. 스페인어를 사용하는 미국인의 인터넷 사용량을 고려하면, 그들의 시장을 위해 제공되는 것이 거의 없다는 것은 부인할 수 없습니다. 웹사이트와 광고 링크 웹사이트와 관련된 온라인 스페인어 미디어는 확실히 많은 스페인어 사용자 범위를 벗어납니다. 이 시장은 히스패닉 사용자라는 상당히 큰 부문 내에서 성장할 수 있습니다.

3. 이중 언어 흐름을 간소화합니다.

이전 토론에서 언급했듯이, 미디어 기기에서 스페인어 SEO를 기본 언어 설정으로, 스페인어로 설정합니다. 스페인어 화자 콘텐츠에 대한 기기를 간소화하여 커뮤니케이션을 개선해야 할 필요성을 더욱 다룹니다.

미국에서 사업 전략으로서의 이중 언어 접근 방식은 해당 언어와 지역 사회 및 문화에 익숙한 히스패닉계 사용자의 도움을 얻는 것입니다.
이 접근 방식을 확장하기 위해, 맥락을 변경하는 형식은 텍스트 인터페이스 플랫폼에서의 적응과 언어적 수준에서의 이해의 벽, 즉 정보와 쓰여진 내용과 관련이 있지만 연관된 환경을 더 가까이 수용하는 방향으로 전환되는 것과는 더욱 거리가 멀 수 있습니다. 이 수준에서 소비자 기반에 대한 판매를 확보하는 철학은 영어와 히스패닉 사용자 관용어에서 유익할 것입니다.

맥락을 바꾸는 데는 대부분 수준에서 특별한 접근 방식이 필요하고, 시장 이용자, 이 경우 히스패닉계 고객에 대한 통찰력을 잊지 않기 위해서는 이들의 요구 사항에 맞는 캠페인 개발이 필요합니다.

3. 온라인 선물은 높게 유지하세요

무역 도구는 Univison의 광고, El Sentinel의 온라인 버전 광고, 그리고 히스패닉 시장을 잡기 위한 Google Adwords의 사용을 의미하지만, 여기서는 품질 보증이 핵심입니다. 그렇게 말했듯이, 귀하의 웹사이트 경험은 최소한 스페인어를 사용하는 소비자에게 뛰어나야 합니다.

글로벌화와 콘텐츠 측면에 초점을 맞춘 창작 회사 Lionbridge는 미국 히스패닉 사용자를 중심으로 온라인 미디어 통계 내에서 연구를 수행했습니다. 여기서 주목할 점은 일관성이 히스패닉 시장에서 화제라는 것입니다. 영어권과 마찬가지로 스페인어권 고객에게 스페인어 지향 콘텐츠로 특별한 서비스를 제공하고, 시장에 스페인어 웹 기반을 포함시킵니다.

다른 문화 - 다른 접근 방식

순전히 기술적인 관점에서, 도전은 다소 다른 동물일 수 있으며, 특히 한 페이지 내에서 여러 언어 플랫폼을 용이하게 하는 측면과 관련하여 그렇습니다. 페이지 표시 및 단락 길이, 헤드라인 테스트 모듈 및 기타 영역과 같은 항목을 주목하세요.

소프트웨어에 따라 몇 가지가 프로세스를 간소화하는 데 큰 도움이 될 수 있습니다. (Squarespace, Webflow, WordPress 등을 예로 들 수 있습니다.) 최종 상태는 영어와 스페인어의 이 다국어 플랫폼에서 원활한 전환과 사용 편의성을 확보하는 것입니다.
고객 이해

디자인 측면을 고려할 때, 이 미디어 내에서 최종 사용자 반응에 대한 접근 방식을 이해해야 합니다. 이러한 개발에 도움이 될 수 있는 몇 가지 요령이 있습니다. 여기에는 선택한 언어로 된 시각적 미디어가 포함됩니다(저희는 이에 대한 지원을 제공합니다). 여기에는 vorms, 팝업 및 귀하의 사이트에 필요할 수 있는 기타 도구가 포함됩니다.

다국어 이해 - 앞으로 나아가는 길

스페인어를 구사하지 않는 당신도, 당신의 사이트는 영어와 마찬가지로 마케팅 측면에서 절대적으로 동등할 수 있습니다. ConveyThis.com은 개발의 이 측면에서 훌륭한 도구이며, 필요한 경우 여러 언어를 포함하여 스페인어 사이트에 대한 뛰어난 번역을 제공하고 대시보드 내에서 작업합니다. 모국어 히스패닉어를 구사하는 번역가의 도움을 받아 사이트가 좋은 아이디어인지 확인하세요.

"미개척 및 서비스 부족"에서 스페인어-영어 이중 언어 붐으로

웹사이트의 SEO를 유지하고 웹사이트를 스페인어로 번역하는 동시에 스페인어 검색 엔진 플랫폼을 엄격히 통제하는 것은 이중 언어를 사용하는 미국 시장에서 온라인 강자로 거듭나는 확실한 방법입니다.

이러한 작업은 사용 중인 플랫폼과 관계없이 ConveyThis.com 내에서 수행할 수 있습니다. 미디어 형식과 관련하여 언어 간 비디오 및 이미지 교체를 번역 사용자 정의로 전환할 수 있으며 모든 레벨의 스페인어 콘텐츠도 영어 관련 브랜딩 및 입지를 유지하면서 단시간 내에 완료할 수 있습니다.

시작할 준비가 되셨나요?

번역은 단순히 언어를 아는 것 이상으로 복잡한 과정입니다.

팁을 따르고 ConveyThis을 사용하면 번역된 페이지가 대상 언어에 익숙하지 않은 사람들에게 공감을 불러일으키고 원어민 같은 느낌을 줄 수 있습니다.

노력이 필요하지만, 그 결과는 보람이 있습니다. 웹사이트를 번역하는 경우, ConveyThis은 자동화된 기계 번역으로 몇 시간을 절약할 수 있습니다.

ConveyThis을 7일간 무료로 사용해 보세요!

CONVEYTHIS