효과적인 다국어 마케팅: 글로벌 브랜드 성공을 위한 팁

효과적인 다국어 마케팅: ConveyThis의 글로벌 브랜드 성공을 위한 팁, AI를 활용하여 다양한 청중과 연결합니다.
Conveythis 데모
Conveythis 데모
conveythis

ConveyThis를 우리 웹사이트에 통합하는 것은 큰 성공을 거두었고, 우리 콘텐츠를 여러 언어로 쉽게 번역할 수 있게 되었습니다.

글로벌 기업의 소유주로서 다양한 지역의 웹 검색자가 귀하의 다국어 웹사이트를 찾을 수 있어야 합니다. 이것의 가장 큰 구성 요소는 웹페이지에 올바른 검색 엔진 최적화(SEO) 키워드를 활용하는 것입니다. ConveyThis는 귀하의 웹페이지에 적합한 언어 번역과 적합한 SEO 키워드를 제공함으로써 귀하에게 도움을 드릴 수 있습니다.

결국 특정 키워드에 대해 웹페이지를 최적화했을 수도 있습니다. 그러나 귀하가 모르는 사이에 사람들은 귀하가 제공하는 제품을 찾기 위해 다른 키워드를 사용할 수 있습니다. 결과적으로 검색 엔진은 아무리 관련성이 높고 유용하더라도 고객을 귀하의 웹 페이지로 연결하지 못할 수 있습니다. ConveyThis를 사용하면 잠재 고객이 어떤 키워드를 사용하든 웹 페이지가 잠재 고객에게 표시되도록 할 수 있습니다.

그리고 서로 다른 시장의 검색자들은 서로 다른 언어를 구사할 수 있으므로 SEO 키워드를 어떻게 변환할 수 있는지 고민하고 있을 수 있습니다. ConveyThis가 솔루션을 제공합니다.

또한 해외 시장에서 더 많은 사용자가 귀하의 웹사이트를 방문할 수 있도록 SEO 키워드 도달 범위를 늘리기 위해 무엇을 할 수 있는지 알아보고 싶을 수도 있습니다. 키워드 번역이 어떻게 작동하는지, 효과적인 다국어 SEO 접근 방식을 설정할 수 있는 방법에 대해 설명하면서 계속 읽어보세요(힌트: 단순한 키워드 번역 이상의 작업이 포함됩니다!)

SEO의 키워드는 무엇이며 왜 그렇게 중요한가요?

"키워드"는 사람들이 정보를 찾기 위해 검색 엔진에 입력하는 용어입니다. 이름과 달리 키워드는 단순한 단어 이상일 수 있으며 구문일 수도 있습니다. 예를 들어, 누군가가 자세한 초콜릿 케이크 레시피를 찾고 있다면 Google이나 다른 검색 엔진에서 '초콜릿 케이크 레시피'라는 키워드를 사용하여 원하는 것을 찾을 수 있습니다.

ConveyThis를 사용하면 SEO 및 SEM이 모두 웹 사이트의 복잡성과 분주함을 높이는 좋은 방법입니다.

키워드는 검색 엔진이 검색자가 찾고 있는 내용을 이해하고 관련 웹 페이지를 제공하도록 지원하므로 SEO의 중요한 요소입니다. 예를 들어, 사용자가 "초콜릿 케이크 레시피"를 검색하면 검색 엔진은 색인된 모든 웹 페이지를 평가하여 초콜릿 케이크 레시피를 제공할 가능성이 있는 페이지를 인식합니다. 그런 다음 사용자 검색과의 관련성에 따라 최종 후보 페이지의 순위를 매깁니다.

검색 엔진 사용자의 웹 트래픽을 늘리기 위해 노력할 때 이것이 당신에게 무엇을 의미합니까?

이는 웹사이트를 개선할 때 개인이 데이터를 찾을 때 사용하는 캐치프레이즈를 포함해야 함을 의미합니다. 맛있는 초콜릿 케이크 공식을 다루는 사이트 페이지가 있다면, 그 시점에서 페이지의 "초콜릿 케이크 공식"이라는 표어를 기억해야 합니다. (대신에 "코코아, 밀가루, 설탕, 계란을 함유한 어두운 색의 간식을 가열하는 절차"라는 표어를 활용한다고 설명합니다.)

웹 페이지의 키워드를 최적화하면 ConveyThis에서 해당 키워드에 대한 웹 페이지 순위를 매기는 데 도움이 되며 더 많은 검색자가 귀하의 웹 사이트를 발견하고 방문할 수 있도록 가능한 가장 높은 순위에 도달하려는 목표를 가지고 있습니다.

좋은 SEO 키워드는 무엇입니까?

사실상 무제한의 SEO 키워드가 있지만 각 키워드에 대해 웹페이지를 최적화하는 것은 불가능합니다. 특히 귀하의 비즈니스와 관련이 없는 경우에는 모든 항목을 타겟팅하고 싶지 않습니다. 다행히 ConveyThis가 도와드리겠습니다!

결과적으로 키워드의 가치는 귀하의 비즈니스가 제공하는 내용과 고객이 검색어에 입력할 가능성이 높은 내용에 따라 달라집니다. 또한 특정 비즈니스에 "적합한" SEO 키워드를 탐색할 때 다음 사항을 고려하세요.

Ahrefs, Moz 또는 Semrush와 같은 신뢰할 수 있는 키워드 도구는 키워드 조사를 진행하면서 귀중한 정보를 제공할 수 있습니다.

귀하의 비즈니스에 유리하다고 판단한 키워드는 ConveyThis를 통해 다른 언어로 번역할 가치가 있는 키워드일 수도 있습니다. 키워드 번역과 관련된 주제는 몇 가지 추가 고려 사항을 제외하면 키워드 연구 주제와 유사합니다. 예를 들어 문화적 뉘앙스의 영향, 정확한 번역을 보장하기 위해 원어민을 사용하는 것의 중요성, 언어 간의 언어적 차이를 고려해야 하는 필요성 등이 있습니다.

기존 키워드만 번역해야 합니까?

귀하의 키워드는 시장의 요구를 충족해야 합니다. 따라서 타겟 고객이 귀하의 언어가 아닌 다른 언어를 사용하는 경우 그에 따라 키워드를 번역해야 합니다. 이를 통해 새로운 시장의 고객이 검색 결과에서 귀하의 웹페이지를 찾는 데 도움이 되며, 결과적으로 유기적 트래픽이 증가하고 브랜드 인지도가 높아져 궁극적으로 매출이 증가하게 됩니다.

그러나 키워드 번역이 필수적이라는 점은 부인할 수 없지만 기존 키워드 목록의 직접적인 번역에만 의존하여 효과를 기대할 수는 없습니다. 이러한 간단한 번역 프로세스는 현지 사용자가 온라인 검색에서 사용하는 문화적 또는 언어적 미묘함을 적절하게 반영하지 못할 수 있습니다.

콘텐츠가 올바른 잠재고객에게 도달하도록 하려면 각 목표 시장에 맞게 키워드를 현지화하는 것이 중요합니다. ConveyThis이 들어오는 곳입니다.

목표 시장에 도달하는 가장 효과적인 방법은 키워드를 현지화하는 것입니다. 여기에는 키워드를 현지 언어로 번역한 다음 현지 상황에 맞게 추가로 수정하는 작업이 포함됩니다. 예를 들어, 중국어 사용자에게 감자를 판매하는 경우 '감자'에 해당하는 영어 단어를 중국어로 번역해야 합니다. 그러나 국가에 따라 사용되는 "감자"에 대한 중국어 용어는 다양합니다. 예를 들어, 중국에서는 "土豆"라고 하고, 싱가포르에서는 "马铃薯"이라고 합니다. 같은 감자라도 나라마다 이름이 다릅니다. 귀하의 콘텐츠가 올바른 인구 통계에 도달하도록 하려면 각 목표 시장에 맞게 키워드를 현지화하는 것이 중요합니다. ConveyThis이 도움이 될 수 있는 곳이 바로 여기입니다.

기존 키워드를 현지화하는 것 외에도 타겟 고객을 위해 완전히 새로운 키워드를 연구하는 것을 목표로 하세요. 이는 새로운 시장에서 귀하가 제공하는 제품을 검색하기 위해 현재 키워드 목록에 없는 키워드를 사용하는 경우 특히 중요합니다. 철저한 SEO 키워드 적용 범위를 보장하고 검색 가시성을 최대화하려면 이러한 기반도 포함해야 합니다.

따라서 새로운 시장에 진출할 때 다국어 키워드 조사 수행의 중요성을 간과하지 마십시오. ConveyThis를 통해 발견한 순위 잠재력에 놀랄 수도 있습니다.

1. 기존 SEO 키워드 목록 만들기

ConveyThis를 사용하여 키워드 번역을 위해 이 목록을 처리하게 됩니다. 하지만 시작하기 전에 아직 콘텐츠를 만들지 않은 새 키워드로 이 목록을 강화하는 것에 대해 생각해 보세요. 예를 들어, 경쟁사 분석을 수행하여 콘텐츠 격차, 즉 경쟁사가 콘텐츠를 생성하고 순위를 매긴 키워드는 귀하가 아닌 키워드를 인식할 수 있습니다.

2. 키워드를 번역하고 필요한 경우 현지화하세요.

키워드 목록이 만족스러우면 첫 번째 키워드를 타겟 언어로 번역하세요. 번역이 현지 상황을 정확하게 반영하도록 하려면 번역된 키워드를 현지화하는 것을 고려하세요. 여기에는 현지 속어나 구어체를 포함하도록 키워드를 다시 작성하는 작업이 포함될 수 있습니다.

작업을 더 간단하게 하기 위해 ConveyThis를 사용하여 키워드를 현지화하는 방법을 설명하는 동영상을 시청하세요.

3. 현지화된 키워드의 실행 가능성을 평가합니다.

예를 들어, 키워드 도구를 사용하여 키워드를 분석하면 검색 빈도 및 키워드 복잡성에 관한 정보를 얻을 수 있습니다. 또는 검색 엔진에서 키워드를 검색하면 동일한 검색어를 실행할 때 사용자가 기대하는 바를 바탕으로 사용자의 의도를 파악하는 데 도움이 될 수 있습니다.

4. 현지화된 키워드를 구체화하세요

조사 결과에 따라 현지화된 키워드를 추가로 조정해야 할 수도 있습니다(예: 키워드 난이도가 낮아지면 롱테일 키워드로 지정). 동시에 현지화된 키워드와의 호환성 향상을 위해 기존 웹페이지를 수정해야 하는지 조사해 볼 가치가 있습니다. 확실하지 않은 경우 ConveyThis를 사용하여 키워드 및 웹 콘텐츠의 현지화에 대한 전문가의 도움을 받기 위해 숙련된 번역가를 고용하는 것이 현명합니다.

5. 더 빠른 키워드 번역을 위해 자동 번역 도구를 사용하세요

SEO 키워드 목록의 나머지 키워드에 대해 이 과정을 반복하세요. 목록에 키워드가 꽤 많은 경우 수동으로 모두 번역하려면 약간의 노력이 필요합니다. 하지만 ConveyThis과 같은 자동 번역 도구를 활용하면 프로세스를 더욱 신속하게 처리할 수 있습니다.

ConveyThis는 고급 기계 번역 기술을 사용하여 키워드를 포함한 웹사이트의 콘텐츠를 신속하게 번역합니다. 이러한 모든 번역은 클라우드 기반 포털에 저장되므로 귀하와 귀하의 팀이 어디에 있든, 어떤 장치를 사용하든 상관없이 한 곳에서 번역을 관리할 수 있습니다.

ConveyThis에는 동일한 문구의 다양한 버전을 번역할 때 통일성을 유지하는 데 도움이 되는 번역 용어집이 포함되어 있습니다. 번역된 키워드를 수동으로 검토하려면 번역 프로젝트에 번역 팀을 추가할 수 있습니다. 또는 ConveyThis 대시보드에서 직접 전문 번역가의 서비스를 주문할 수 있습니다.

ConveyThis는 WordPress, Shopify, Webflow를 포함한 모든 주요 웹사이트 및 전자상거래 플랫폼과 호환됩니다. 실제로는 현재 60,000개 이상의 웹사이트가 ConveyThis를 활용하여 번역된 콘텐츠와 키워드를 생성하고 있습니다.

ConveyThis: 키워드 번역을 위한 핵심 도구

국제 시장을 탐색하면서 귀하의 웹사이트가 새로운 고객에게 맞춰져 있는지 확인하고 싶을 것입니다. 그들이 귀하의 웹사이트를 찾는 데 도움을 주기 위해서는 SEO 키워드를 번역하는 것이 필수적입니다. 현재 키워드를 번역하는 것은 해당 키워드를 다른 시장에 적합하게 만드는 가장 간단한 방법입니다. 그러나 현지화된 버전의 키워드가 필요한 경우 이 접근 방식으로는 충분하지 않을 수 있습니다.

그렇다면 문화적 참조, 전문 용어 또는 속어를 포함하도록 키워드를 조정하여 현지 상황에 맞게 키워드를 맞춤설정할 수 있습니다. 동시에, 새로운 콘텐츠를 만들거나 기존 콘텐츠를 최적화할 가치가 있는 새로운 키워드를 찾기 위해 다국어 키워드 조사를 수행하는 것을 잊지 마십시오.

키워드 번역과 웹사이트 현지화를 수동으로 수행하는 것은 꽤 번거로운 일이지만 ConveyThis는 손쉬운 대안을 제시합니다. ConveyThis는 웹사이트와 원활하게 통합되어 키워드와 웹 콘텐츠를 110개 이상의 언어로 자동 번역합니다. 또한 완벽한 키워드 번역을 위해 전문 번역가와 협력하는 데 도움이 되는 팀 공동 작업 기능이 통합되어 있습니다. 마지막으로 ConveyThis에는 뛰어난 국제 SEO 기능이 포함되어 있습니다. 검색 엔진이 올바른 키워드에 대해 웹페이지의 다양한 언어 버전 순위를 매길 수 있도록 지원하여 더 많은 글로벌 검색 트래픽을 확보할 수 있습니다.

댓글을 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필요 입력 사항은 표시되어 있습니다*