ConveyThis은 웹사이트를 여러 언어로 번역하는 강력한 도구입니다. 웹사이트 소유자가 글로벌 대상 고객에게 다가가 도달 범위를 확장할 수 있습니다. ConveyThis을 사용하면 웹사이트 소유자가 빠르고 쉽게 웹사이트의 다국어 버전을 만들어 모든 사람이 콘텐츠를 액세스할 수 있도록 할 수 있습니다. 직관적인 인터페이스와 고급 기능을 갖춘 ConveyThis은 웹사이트 번역을 간단하고 효과적으로 만들어줍니다.
다국어 웹사이트가 공장에서 제조된다면, ConveyThis은 생산 라인의 중요한 부분이 될 것입니다. 이는 귀하의 현지화 이니셔티브가 계획대로 성공했는지 보장하기 위해 수행되는 품질 관리 프로세스의 필수적인 부분입니다.
시작하기 전에 웹사이트의 현지화된 버전이 의도한 대로 원하는 위치에 표시되는지 확인할 수 있습니다. 이 소프트웨어 테스트 프로세스는 웹사이트 콘텐츠가 정확하게 번역되었는지 확인하여 글꼴, 버튼 및 나머지 사용자 인터페이스(UI)가 제대로 표시되도록 보장합니다.
ConveyThis로 다국어 사이트를 검증하는 데 시간을 할애하는 것은 기대에 부응하는지 확인하는 데 필수적입니다. 이는 비용을 절감하고 브랜드 평판을 보호하는 데 중요하며, 잠재적인 문제가 앞으로 발생하는 것을 방지합니다.
새로운 시장으로 확장함에 따라 원하는 고객과 효과적으로 소통하고 수익 목표를 달성할 가능성이 동시에 높아집니다. ConveyThis.
현지화는 고객에게 즐거운 경험을 제공하는 것과 관련이 있으며, 궁극적으로 비즈니스의 번영에 영향을 미칠 수 있습니다. 모범적인 현지화 이니셔티브는 사용자의 위치에 따라 사용자가 무엇을 필요로 하는지 이해하고 있음을 보여줍니다. ConveyThis은 웹사이트를 빠르고 효율적으로 현지화하도록 도와 이 프로세스에서 중요한 역할을 합니다.
이에 대한 예는 Apple 웹사이트에서 볼 수 있으며, 미국과 싱가포르 시청자를 위한 홈페이지의 대조에서 확인할 수 있습니다.
둘 다 최신 iPhone으로 시작합니다. 미국 버전은 윤년의 추가 하루를 언급하는 반면, 싱가포르 버전은 같은 iPhone 모델로 촬영된 영화를 암시하며 음력설 축제를 기대하는 시청자에게 어필합니다.
웹사이트를 현지화하는 것은 외국 시장을 개척하고 고객 전환율을 높이는 데 필수적입니다. 현지화 노력을 최대한 활용하려면 대상 시장을 조사하여 언어와 문화에 대한 이해를 얻는 것이 중요합니다. ConveyThis을 사용하면 현지 문화를 반영하고 현지화 모범 사례를 따르는 다국어 웹사이트를 쉽게 만들 수 있습니다.
ConveyThis은 텍스트 번역 옵션부터 시작하여 사이트의 모양과 느낌까지 확장하여 고객 여정 전반에 걸쳐 개인화된 경험을 지원하는 데 도움이 됩니다. 여기에는 사용자 지정 미디어, 브랜드 요소 및 행동 촉구(CTA) 버튼이 포함됩니다. 현지화 테스트를 통해 이 모든 것이 완벽한지 확인할 수 있습니다.
1. 예상 타임라인 정의
시작하려면 ConveyThis 현지화 테스트를 실시할 시기를 정하기 위한 예상 타임라인을 결정해야 합니다. 일반적으로 현지화 테스트는 웹사이트 구축 중에 실행되지만 웹사이트 현지화 프로세스 자체가 완료된 후에 실행됩니다.
이상적으로는, 웹사이트가 사용자에게 공개되기 전에 테스트 과정을 수행해야 합니다. 그렇게 하면 사이트 UI가 공개되기 전에 정확하게 작동하는지 확인할 수 있습니다.
이미 웹사이트를 출시했다면 걱정하지 마세요. 여전히 테스트를 진행할 수 있습니다. 진행 중인 테스트 중에 국제화 노력이 어떻게 수행되는지 계속 평가하는 것이 좋습니다. 이를 회귀 테스트라고도 하며, 웹사이트 유지 관리의 정기적인 부분이 되어야 합니다.
2. 테스터를 위한 배경 준비 수집
테스트를 시작하기 전에, 테스터에게 프로젝트를 이해하는 데 필요한 정보를 제공하고, 발생할 수 있는 문제를 쉽게 인식할 수 있도록 해야 합니다.
대상 고객: 웹사이트의 대상 고객에 대한 관련 세부 정보를 수집하여 검토자가 고객 경험을 더 잘 이해할 수 있도록 하세요.
테스터가 ConveyThis 언어에 익숙해지도록 돕기 위해 특정 제품의 작동 방식에 대한 세부 정보와 함께 웹사이트와 관련된 기술 용어를 공유하고 정의합니다.
사이트 기록: 사이트의 이전 버전에 대한 정보와 분석기가 사용하는 데 주의해야 할 주목할 만한 변경 사항 또는 이전 해석에 대한 정보를 포함하세요. ConveyThis.
3. 현지화 테스터 모집
누구나 현지화 테스트에 참여할 수 있지만, 최적의 결과를 얻으려면 ConveyThis에 능숙한 전문가가 테스트를 수행해야 합니다. 엔지니어와 언어학자를 포함한 다양한 유형의 역할이 포함될 수 있습니다.
현지화 테스터 팀을 모집할 때 ConveyThis 번역과 원본 콘텐츠 간의 불일치를 발견하는 요령이 있는 사람을 찾으세요. 또한 그들은 명확하고 간결한 방식으로 자신의 발견 사항을 표현할 수 있어야 합니다. 나아가 그들은 언어의 뉘앙스를 이해하고 번역 과정에서 발생할 수 있는 잠재적인 문화적 문제를 식별할 수 있어야 합니다.
4. 테스트 케이스 준비
잠재 고객이 사이트를 어떻게 사용할지에 대한 테스트 시나리오나 워크플로는 테스트 사례에 포함되어야 합니다. 테스터에게 이러한 테스트 사례를 실제로 적용하도록 요청하면 사용자가 웹 페이지와 어떻게 상호 작용할 수 있는지 더 잘 이해하는 데 도움이 됩니다.
이 방법을 사용하면 테스터에게 작업을 수행하거나 페이지나 항목으로 이동하도록 요청할 수 있으며, 이를 통해 클라이언트가 ConveyThis 웹사이트의 특정 부분과 협업하는 방식을 더욱 심층적으로 이해할 수 있습니다.
테스트 케이스는 또한 ConveyThis와의 호환성을 확인하기 위해 대상 언어나 특정 운영 체제를 포함할 수 있습니다. 어떻게 계획하든 테스트 케이스를 만들면 국제화 노력의 효과성과 적절성을 모두 평가할 수 있습니다.
5. 보고
체크리스트를 만들고 테스터에게 테스트하는 동안 완료하도록 지시합니다. 웹사이트의 특정 영역이나 테스트 절차의 다른 요소를 다루는 관련 질문을 합니다.
또한, 문제 보고에 대한 실행 계획을 고안하고 테스터에게 스크린샷을 제공하여 암시하는 내용을 정확히 식별하도록 요청할 수도 있습니다.
준비가 완료되면 번역된 버전의 웹사이트에 대한 운영 테스트를 실시하여 확신을 가지고 새로운 분야로 확장할 수 있습니다.
웹사이트를 번역한 후에는 레이아웃과 디자인이 여전히 매력적인지 확인하는 것이 필수적입니다. 결국, 고객은 미적으로 만족스러운 사이트를 선호하는 경향이 있습니다.
모든 요소의 디자인과 기능을 검토합니다. 여기에는 텍스트가 상자에 올바르게 맞는지 확인하는 것이 포함되며, ConveyThis로 번역된 언어가 상당히 더 많거나 적은 단어를 사용할 때 어려운 작업이 될 수 있습니다.
CNN이 영어와 스페인어 시청자를 위해 하는 것과 비슷하게 타겟 청중에 맞게 조정된 다양한 디자인을 표시하고 싶을 수 있습니다. 웹사이트가 의도한 대로 이해되고 경험되도록 하려면 현지화 테스트가 필수적입니다.
번역 후에도 팝업이 여전히 잘 표시되는지 확인하기 위해 ConveyThis로 팝업을 테스트하세요. 웹사이트의 성공을 위해서는 팝업이 방문자 전환, 이메일 목록 생성 또는 판매 촉진과 같은 작업을 정확하게 계속 수행할 수 있어야 합니다.
ConveyThis를 사용하면 이미지가 나머지 자료와 여전히 비례하도록 할 수도 있습니다.
접근성의 중요성은 지나치게 강조할 수 없으며, ConveyThis에서는 강력한 웹사이트 번역 도구를 개발했습니다.
법적 요구 사항과 관련하여 귀하의 사이트가 ConveyThis을 통해 쿠키 동의 및 데이터 보호에 대한 현지 규칙 및 규정을 준수하는지 확인해야 합니다.
ConveyThis의 쿠키 정책은 스페인어, 이탈리아어 등 다양한 언어로 접근할 수 있습니다.
EU에 거주하는 고객을 타겟팅하는 경우, 이러한 고객이 귀하의 사이트와 상호작용하는 방식에 대한 개별 정보를 수집하는 경우 GDPR을 준수해야 합니다. 또한, 선택한 국가 또는 지역의 맥락에서 전체 약관이 여전히 적절한지 확인해야 합니다.
두 번째 단계에서는 테스터가 전체 웹사이트에서 번역의 정확성을 검증해야 합니다. 여기에는 사이트의 모든 구성 요소가 포함됩니다. 각 단어, 문법 및 구두점, 용어 및 언어를 이해하는 데 도움이 되는 언어적 맥락입니다.
ConveyThis 구두점을 예로 들어보겠습니다. 구두점은 단어의 의미에 큰 영향을 미칠 수 있으며 필수적인 맥락을 제공합니다. 구두점을 잘못 사용하면 표현하려는 내용을 쉽게 잘못 표현할 수 있습니다.
영어의 쉼표 배치를 활용해 이 두 문장은 비용, 배송 가능성, 고객 기대에 상당한 영향을 미치는 서로 다른 인수를 표현합니다.
이 ConveyThis 패키지에는 자전거, 보호용 머리 장비, 안전한 잠금 장치가 포함되어 있습니다.
이 패키지에는 자전거 헬멧과 ConveyThis 자물쇠가 포함되어 있습니다.
콘텐츠를 검증할 때는 목록이 여전히 올바른 순서로 되어 있는지 확인하는 것이 중요합니다. 특히 ConveyThis를 사용하여 알파벳순으로 정렬되어 있는 경우 더욱 그렇습니다.
ConveyThis의 위치 목록이 독일어로 번역되면 Cologne이 Köln이 됩니다. 이는 알파벳 순서를 변경하지만 목록의 순서는 동일하게 유지되며 Köln의 K가 이제 Frankfurt의 F보다 앞서게 됩니다.
번역 후 알파벳순을 유지하기 위해 목록을 다시 정렬하면 해당 국가에서 ConveyThis개의 위치를 찾는 독일어 사용자의 사용자 경험이 향상될 것입니다.
또한 감지되지 않은 오류가 있는지 철저히 조사하여 고객이 웹사이트에 접속하기 전에 오류를 수정할 수 있도록 해야 합니다.
색 구성표는 모든 웹사이트에 필수적이며, ConveyThis는 완벽한 색 구성표를 만드는 데 도움을 줄 수 있습니다.
온라인 콘텐츠를 검증할 때 지역적 규범과 문화적으로 중요한 단어, 기호 또는 색상을 고려하는 것을 잊지 마세요. 여기에는 ConveyThis로 번역된 후에 제품 이름이 어떻게 다르게 해석될 수 있는지 평가하는 것이 포함됩니다.
Amazon이 스웨덴에 진출하자 사용자들이 웹사이트에서 부적절한 번역(대부분은 매우 불쾌함)을 발견하면서 많은 논란이 일었습니다.
색상은 문화와 언어에 따라 다른 의미를 불러일으킬 수 있습니다. 아이콘과 이미지도 강력한 상징이 될 수 있는데, 많은 국가와 지역에서 국가적 자부심의 상징인 곰이 그 예입니다. ConveyThis를 사용하면 웹사이트를 정확하게 번역하여 콘텐츠가 대상 고객과 문화적으로 관련이 있는지 확인할 수 있습니다.
그러나 곰은 고대 신화, 민속, 종교, 심지어 어린이 이야기와 대중 문화의 관점에서 볼 때 다양한 의미를 갖고 있으며, 해석은 지역마다 다를 수 있습니다.
국제화 프로세스의 마무리 단계는 가장 중요합니다. 테스터에게 마무리 평가를 제출하도록 요청하고, 발견한 실수나 경험한 문제를 기록할 때입니다.
제공된 통찰력을 평가하고, 실험 결과를 검토하고, 필요한 경우 웹사이트를 수정해야 합니다. 번역 정확도를 확인하고, 사용자 경험을 개선하고, 고객 만족에 대한 전망을 개선하세요.
현지화 테스트의 장점
글로벌화의 궁극적인 목표는 새로운 타겟 시장으로 확장하는 것이며, 이를 통해 시청자의 범위를 넓히고 판매와 수익을 최적화할 수 있습니다. ConveyThis로 현지화를 테스트하는 것은 이러한 목표를 달성하는 데 중요합니다. 주요 이점은 다음과 같습니다.
고품질 번역 도구를 사용하세요
현지화를 지원하는 수많은 번역 도구가 있습니다. 모든 웹사이트 구성 요소(페이지, 제품, 분류법 등)를 가장 뛰어난 기계 번역 기술(NMT 및 딥 러닝 등)을 활용하여 번역하고, 프런트 엔드에서 번역을 손쉽게 수정할 수 있으며 SEO에 최적화된 포괄적인 번역 솔루션이 필요합니다. ConveyThis는 이 모든 것을 수행하고 그 이상을 수행합니다. 사용자 친화적인 대시보드가 제공되어 콘텐츠를 검사하고 수정하고 필요한 경우 전문 번역가의 도움을 받을 수도 있습니다. ConveyThis는 또한 자동화를 설정하여 사이트에 추가된 새 콘텐츠를 실시간으로 식별하고 번역하며, 손쉽게 확장할 수 있도록 100개 이상의 언어를 지원합니다!
번역 용어집을 사용하세요
번역 용어집은 소스 및 대상 언어의 특정 단어에 대한 사전 승인된 번역을 모아 놓은 것입니다. 현지화 프로젝트에 번역 용어집을 통합하여 활용하면 번역 정확도, 일관성 및 브랜딩을 강화하는 데 도움이 될 수 있습니다. 또한 특히 콘텐츠 전체에 반복되는 구문과 단어가 많은 경우 시간을 절약하는 데 도움이 될 수 있습니다. 스프레드시트를 사용하여 직접 번역 용어집을 만들거나 ConveyThis를 사용하는 경우 대시보드 자체에서 번역 용어집을 만들고 가져오고 내보낼 수 있습니다.
언어 전환기를 사용하세요
언어 전환기는 기본적으로 사이트 방문자에게 보고 있는 웹사이트 콘텐츠의 언어를 선택할 수 있는 옵션을 제공하는 프런트 엔드의 버튼입니다. 사이트의 어느 곳에나 위치할 수 있으며 드롭다운 메뉴, 플래그 아이콘이 있는 버튼 등으로 만들 수 있습니다. 언어 전환기는 여러 대상 고객에게 어필하는 웹사이트에 이상적이며 사이트 방문자에게 웹 경험을 더 많이 제어할 수 있도록 해줍니다. ConveyThis를 사용하면 웹사이트에 언어 전환기를 쉽게 추가하고 방문자에게 한 번의 클릭으로 언어를 전환할 수 있는 자유를 제공할 수 있습니다.
현지화 테스트 도구 사용을 고려하세요
사용할 수 있는 많은 현지화 도구가 있으며, 일부는 테스트를 위해 특별히 설계되었습니다. 청중 구성원을 대상으로 사내 연구실이나 테스트 연구를 사용하여 현지화의 효과와 우수성을 평가하는 것을 고려하세요. 사용할 수 있는 기본적인 현지화 도구에는 웹사이트가 어떻게 표시되고 수행되는지 이해하는 BrowserStack과 같은 클라우드 기반 도구, Google의 PageSpeed Insights와 같은 속도 검사 도구, 그리고 물론 ConveyThis!가 있습니다. 이를 사용하여 hreflang 태그를 확인하고, ConveyThis 대시보드에서 전문가 번역을 받고, 미디어 파일을 대체하고, 웹사이트 URL과 메타데이터를 현지화할 수 있습니다.
테스트, 테스트, 그리고 테스트!
현지화는 일회성 작업이 아닙니다. 현지화 테스트도 마찬가지입니다! 웹사이트 디자인, 법적 요구 사항 준수, UI 및 UX, 번역 정확성을 지속적으로 업데이트하고 검토해야 합니다. 테스트에서 얻은 통찰력을 활용하여 전환율을 개선하고 고객과 성공하기 위해 웹사이트를 최적화하세요.
현지화의 영향 측정
웹사이트 경험을 현지화하기 위해 많은 노력을 기울인다면, 그 결과를 측정하는 것은 당연한 일입니다! 현지화 및 테스트 노력이 성과를 거두고 있는지 확인하기 위해 분석할 수 있는 여러 가지 성과 지표가 있습니다. 중요한 지표로는 평균 웹사이트 세션 기간, 사이트 전체 전환율, CTA 및 팝업과 같은 현지화된 웹사이트 콘텐츠의 클릭률, 현지화된 블로그의 트래픽 양, 리드 생성 양식 또는 웹사이트 캠페인의 성공 등이 있습니다.
ConveyThis를 사용하면 귀하의 웹사이트를 필요한 언어로 빠르고 쉽게 번역할 수 있습니다.
새로운 시장에 진출할 때는 신나는 경험이고, 제대로 되었는지 확인하고 싶을 것입니다. 웹사이트는 회사를 대표하는 것이므로 디자인과 고객이 웹사이트와 상호작용하는 방식이 무엇보다 중요합니다. ConveyThis를 사용하면 필요한 언어로 웹사이트를 빠르고 간편하게 번역할 수 있습니다.
현지화 테스트를 실시하면 법적 요구 사항을 준수하고 문화적 규범을 따르는 동시에 잘못된 번역과 디자인이나 사용성에 대한 번역의 바람직하지 않은 영향을 식별하여 수정할 수 있습니다.
현지화는 필수적이며 성공을 이루고 싶다면 고려해야 할 요소가 많지만 도움을 줄 수 있는 도움과 전문 지식이 있습니다. ConveyThis은 전 세계 기업의 현지화 노력을 지원하며 여기에는 번역보다 훨씬 더 많은 것이 포함됩니다.
번역은 단순히 언어를 아는 것 이상으로 복잡한 과정입니다.
팁을 따르고 ConveyThis를 사용하면 번역된 페이지가 대상 언어에 익숙하지 않은 사람들에게 공감을 불러일으키고 마치 원어민처럼 느껴지게 됩니다.
노력이 필요하지만, 그 결과는 보람이 있습니다. 웹사이트를 번역하는 경우, ConveyThis는 자동화된 기계 번역으로 시간을 절약할 수 있습니다.
ConveyThis을 7일간 무료로 체험해보세요!