A teljes webhely lefordítása
Webhelyének hozzáigazítása a globális közönséghez: A teljes webhely lefordítása
Ebben az útmutatóban azt a folyamatot tárjuk fel, amellyel webhelyét úgy alakíthatjuk át, hogy az illeszkedjen a célközönség kulturális és társadalmi normáihoz. Ez a megközelítés nemcsak fokozza az olvasók elkötelezettségét azáltal, hogy mélyebb, személyesebb kapcsolatot alakít ki, hanem az első döntő lépést is jelenti a hatékony webhelyhonosítás felé: az átfogó fordítást.
Fedezze fel, hogyan fordíthatja le könnyedén webhelyét egyszerű lépéseink segítségével. Belemerülünk a webhelyfordítások jelentőségébe, és bemutatjuk a látogatók számára elérhető elsődleges módszereket az online tartalom lefordításához. Készüljön fel, hiszen webhelye a többnyelvű csodává válás küszöbén áll!
A webhelyfordítás kötelező feltétele
A teljes webhely fordítása túlmutat a rutinfeladatokon, ez egy stratégiai lépés, amely kézzelfogható és megfoghatatlan jutalmakkal is jár. Különböző szervezetek számára megfelelő – a növekedésre törekvő kisvállalkozásoktól, a gördülékenyebb globális működést kereső multinacionális vállalatoktól a külföldi piacokra merészkedő e-kereskedelmi platformokig – ezért a webhelyfordítás kritikus eleme stratégiai tervének:
Globális lábnyomának bővítése
Webhelyének több nyelvre való diverzifikálása kiterjeszti nemzetközi elérhetőségét. Az angol, bár gyakori, nem az egész világ népességének anyanyelve. A többnyelvű közönség megszólítása jelentősen bővítheti ügyfélkörét.
A felhasználói elköteleződés fokozása
A felhasználók nagyobb valószínűséggel lépnek kapcsolatba és bonyolítanak le tranzakciókat a webhelyén, ha a tartalom az anyanyelvükön érhető el. Ez a megnövekedett elköteleződés növelheti a felhasználói elégedettséget, ami magasabb konverziós arányt eredményezhet.
Versenyképesség biztosítása
Edge A globális piacon egy többnyelvű webhely megkülönböztetheti Önt a csak angolul beszélő közönséget megcélzó versenytársaktól. Ez az előny az Ön javára billentheti a potenciális vásárló döntését.
A bizalom és hitelesség megteremtése
Ha a tartalmat a felhasználó első nyelvén kínálja, az növeli webhelye vélt megbízhatóságát és hitelességét. Ez a szempont különösen fontos az olyan ágazatokban, mint az egészségügy, a pénzügy vagy az e-kereskedelem, ahol alapvető a bizalom.
SEO előnyei
A többnyelvű webhelyek SEO-növekedést élvezhetnek. A keresőmotorok indexelik ezeket a különböző nyelvi változatokat, javítva az Ön láthatóságát a nem angol nyelvű kereséseknél.
Kulturális kapcsolódás
Mivel a nyelv szervesen kapcsolódik a kultúrához, a fordítás a lokalizáció kapuja lehet. Ez magában foglalja a kulturális normák, kifejezések és szokások figyelembe vételét, lehetővé téve, hogy márkája mélyen rezonálja közönségét.
A Jogi betartása
Követelmények Egyes régiók előírják, hogy a tartalmat a felhasználók anyanyelvén kínálják fel. Az előírások be nem tartása ezeken a területeken jogi következményekhez vagy működési korlátozásokhoz vezethet.
Weboldal megközelítései
Fordítás Két elsődleges stratégia létezik a webhely fordítására: emberi fordítók alkalmazása vagy gépi fordítói eszközök használata.
Emberi fordítás
Ez azt jelenti, hogy professzionális fordítók webes tartalmat jelenítenek meg egyik nyelvről a másikra. Számos szolgáltatás térítés ellenében kínál emberi fordítást.
Az emberi fordítás fő előnye, hogy odafigyel a kontextusra, a nyelvi finomságokra és a szerkezetre. Általában olyan lépéseket is tartalmaz, mint a lektorálás és a minőségbiztosítás.
Gépi fordítás
A gépi fordítás vagy az automatizált fordítás mesterséges intelligenciát, például a Google Fordító neurális rendszerét alkalmazza a weboldal szövegének különböző nyelvekre történő konvertálására.
Az emberi fordítással ellentétben a gépi fordítás gyakran figyelmen kívül hagyja a kontextust és a nyelvi árnyalatokat, ami kevésbé pontos fordításokat eredményezhet.
A teljes webhely lefordítása a Google Fordítóval
Ismerkedjen meg a Google Fordítóval a webhelyfordításhoz
A Google Fordító egy széles körben elismert eszköz a teljes webhely lefordításához. Íme egy gyors útmutató a használatához:
- Nyissa meg a Google Chrome-ot, és keresse meg a Google Fordító webhelyét, a translate.google.com címet .
- Írja be webhelye teljes URL-jét a bal oldalon található szövegmezőbe.
- Válassza ki a kívánt fordítási nyelvet a rendelkezésre álló lehetőségek közül.
- Kattintson a „Fordítás” gombra.
- Megjelenik webhelyének lefordított verziója, amely az eredeti nyelvről (például angolról) a választott idegen nyelvre konvertálódik. Könnyedén válthat a különböző fordítási nyelvek között a Fordítás eszköztár legördülő menüjének segítségével.
Fontos megjegyezni, hogy a Google Fordítónak vannak korlátai. Például csak a weboldalak szöveges tartalmát fordítja le, a képeken belüli szövegeket lefordítatlanul hagyja. Ezenkívül a Google Chrome automatikus fordítási funkciója hasonló korlátozások mellett működik.
Noha a Google Fordító egy gyors és egyszerű módszer a webhelyfordításhoz, nem mentes a hátrányaitól. A fordítások pontossága inkonzisztens lehet, és ehhez a szolgáltatáshoz nem áll rendelkezésre közvetlen támogatás. Ráadásul hiányzik belőle az emberi fordítás lehetősége.
Szerencsére vannak alternatív megoldások ezekre a korlátozásokra. Az olyan platformok, mint a ConveyThis, például gépi és emberi fordítási szolgáltatásokat is nyújtanak, ügyfélszolgálattal párosulva, átfogóbb megközelítést kínálva a webhelyfordításhoz a Google Fordító által támasztott kihívások nélkül.
Bemutatkozik a ConveyThis.com
A Conveythis átfogó többnyelvű eszközként szolgál, amely lehetővé teszi a teljes webhely automatikus fordítását több mint 110 nyelvre. A Google és a Bind fordítási szolgáltatásait használja, és a nyelvpár alapján kiválasztja a legmegfelelőbbet, hogy biztosítsa a fordítások legnagyobb pontosságát.
A legnépszerűbb CMS-ként megmutatjuk, hogyan fordíthat le egy teljes webhely WordPress webhelyet ConveyThis.
Ha azonban más CMS-t használt, vagy CMS nélkül építette fel webhelyét, megtekintheti az összes integrációnkat itt. Minden integrációnkat szó szerint hoztuk létre, hogy bárki többnyelvű képességekkel bővítheti webhelyét – nincs szükség fejlesztői segítségre.
Kövesse egyszerű, lépésenkénti útmutatónkat, és néhány perc alatt hozzáadhatja a ConveyThis számot CMS-webhelyéhez.
1. lépés
Hozzon létre egy ConveyThis.com fiókot, és erősítse meg.
2. lépés
Telepítse a ConveyThis beépülő modult
3. lépés
Konfigurálja a beépülő modul beállításait
4. lépés
- Írja be a kapott API-kulcsot az API-kulcs mezőbe.
- A legördülő menüből válassza ki az eredeti nyelvet, azaz azt a nyelvet (például angol), amelyen webhelye tartalma megjelenik.
- Állítsa be a célnyelveket , azaz azokat a nyelveket, amelyekre le szeretné fordítani webhelye tartalmát (például portugál).
Webhely lefordítása webböngésző-bővítmények használatával
Ha nem rendelkezik webhelytel vagy nem üzemeltet webhelyet, akkor webhelylátogatóként nehézkes lehet egy idegen nyelvű webhelyen navigálni. Szerencsére a legtöbb modern webböngésző beépített fordítási funkciókkal rendelkezik. Ebben a részben végigvezetjük azokon az egyszerű lépéseken, amelyek segítségével közvetlenül lefordíthat egy webhelyet olyan népszerű böngészőkben, mint a Google Chrome, Firefox, Safari és Microsoft Edge. Fordítsa le a teljes webhelyet a ConveyThis segítségével.
Google Chrome fordítás
Automatikus fordítás:
- Nyissa meg a webhelyet idegen nyelven.
- Egy felugró ablak a tetején megkérdezi, hogy le szeretné-e fordítani az oldalt.
- Kattintson a „Fordítás” gombra, hogy a weboldalt böngészője alapértelmezett nyelvére konvertálja.
Kézi fordítás:
- Látogassa meg az idegen nyelvű webhelyet.
- Kattintson a jobb gombbal az oldalra.
- A helyi menüből válassza a „Fordítás [az Ön nyelvére]” lehetőséget.
Beállítások módosítása:
- Módosítsa a célnyelvet úgy, hogy felül a lefordított nyelv melletti három pontra kattint.
- Használja a „Mindig fordítsa” lehetőséget a jövőbeni automatikus fordításokhoz bizonyos nyelveken.
Firefox-fordítás a "Google Fordítóhoz" kiterjesztéssel
A bővítmény telepítése:
- Nyissa meg a Firefoxot, és lépjen a „Kiegészítők” elemre a menüből.
- Keresse meg és telepítse a „To Google Translate” elemet.
A bővítmény használata:
- Jelölje ki a szöveget egy weboldalon, kattintson a jobb gombbal, és válassza a „Kijelölés fordítása” lehetőséget.
- Teljes oldalak lefordításához használja az eszköztár Google Fordító ikonját.
Safari fordítás a macOS Big Sur és újabb rendszeren
Fordítás engedélyezése:
- Nyissa meg a Safarit, és navigáljon egy idegen nyelvű webhelyre.
- Kattintson a fordítás ikonra a címsorban, és válassza ki a fordítási nyelvet.
Kézi fordítás:
- Jelölje ki a szöveget, kattintson a jobb gombbal, és válassza a „Fordítás” lehetőséget.
Fordítások áttekintése:
- A fordítási eszköztár segítségével válthat nyelvet, vagy térhet vissza az eredetihez.
Beállítások módosítása:
- Testreszabhatja a fordítási beállításokat a Safari Beállításokban az Oldalfordítás alatt.
Microsoft Edge fordítás
Automatikus fordítás:
- Nyissa meg az Edge-et, és lépjen a webhelyre.
- A tetején megjelenő felszólítás a fordításra kérdez rá.
- Kattintson az „Igen” gombra az alapértelmezett nyelvre történő fordításhoz.
Kézi fordítás:
- Kattintson a jobb gombbal az oldalra, és válassza a "Fordítás" lehetőséget.
A célnyelv megváltoztatása:
- A nyelvek közötti váltáshoz használja a fordítósáv nyelvi legördülő menüjét.
A fordítási beállítások testreszabása:
- Módosítsa a beállításokat a fordítási sáv „Fordítási beállítások” alatt.
Minden böngésző egyedi módokat kínál a webhelyek fordítására, javítva a hozzáférhetőséget és a különböző nyelvek megértését.
A fordítás, amely sokkal több, mint a nyelvek ismerete, összetett folyamat.
Tippjeink követésével és a ConveyThis használatával lefordított oldalai rezonálni fognak a közönség körében, és úgy érzik, hogy a célnyelven őshonos.
Bár erőfeszítést igényel, az eredmény kifizetődő. Ha webhelyet fordít, a ConveyThis órákat takaríthat meg az automatikus gépi fordítással.
Próbálja ki a ConveyThis ingyenes 7 napig!