Egy teljes két- vagy többnyelvű webhely megnövelt felhasználói élményt nyújt az oldal látogatói számára a világ bármely részéről, attól függ, hogy képes-e lefordítani webhelye bejegyzéseit, tartalmát, oldalait, valamint a widgeteket. Az internet több mint fele angol nyelvű, amikor az internetet használók aránya mindössze 25 angol nyelvű. Ezért fontos egy többnyelvű webhely létrehozása és birtoklása, valamint a widgetek több nyelvre történő lefordítása. mert ezzel nagy kaput nyit az üzleti tevékenységeknek és lehetőségeknek, hogy nagyobb közönséget érjen el.
Számos webhelyen észreveheti, hogy a widget ezek belső része. Ezért, ha ezeknek a webhelyeknek a fordítását nem kezelte megfelelően az alkalmazott fordítóbővítmény, akkor rá fog jönni, hogy a widgeteket nem fordítják le. Ez azután nyelvi kódkeveréshez vezet a webhelyén, ahol a látogatók a webhely bizonyos részeit egy nyelven, más részeit pedig egy másik nyelven használhatják.
Ezért ebben a cikkben segítünk abban, hogy megtudja, hogyan fordíthatja le a többnyelvű WordPress webhelyén elérhető widgeteket. Azt is megvizsgáljuk, hogyan használhatja a widgetet nyelvváltóként a váltó gomb helyett.
A cikkben ismertetett folyamat és képzés elsajátítása érdekében a legjobb WordPress fordítói beépülő modult használjuk, amely a ConveyThis a képzés eszköze. Bár igaz, hogy ebben a cikkben a WordPress widgetekről lesz szó, a ConveyThis nem korlátozódik a WordPressre. A ConveyThis segítségével más platformokon is lefordíthatja a widgeteket . Ha figyelmesen követi ezeket a könnyen alkalmazható ötleteket, amelyeket ebben a cikkben részletesen tárgyalunk, akkor gyors eredményeket fog látni.
Először is nézzük meg, mik is azok a widgetek.
A widgetek olyan töredékek vagy tartalomdarabok, amelyek a fő bejegyzésen vagy az oldal tartalmán kívül esnek. Ezek azok az elemek, amelyeket a WordPress webhelye „widgetterülete” alatt lát, és megtalálhatók a lábléceken és/vagy az oldalsávokon. Számos célt szolgálnak, például cselekvésre ösztönzést, képeket, navigációt, bejegyzéseket, naptárakat stb.
Amikor lefordítja a widgeteket, ez azt jelenti, hogy a webhely látogatói használhatják a webhelyet, amely teljesen le van fordítva anélkül, hogy elkezdené másolni a tartalmat, és be kellene illesztenie egy külső fordítószoftverbe, például a Google fordítóba.
Szakszerűtlen lesz, ha a webhelyek egyes oldalain található tartalmakat két nyelvre különítik el. Előfordulhat, hogy a második nyelvet használó látogatók kevésbé értékelik, vagy akár csökkentik is, ha azt gondolják, hogy nem olyan fontosak, mint a webhelye eredeti nyelvét beszélő látogatók.
A ConveyThis az alapvető webhelyfordítási megoldás, amely bármely webhely fordításának megkönnyítésére szolgál. ConveyThis emberi vagy gépi fordítást használ. És amikor alkalmazzák, mindkettőt használja, hogy hatékony és legjobb eredményt nyújtson webhelyek fordítása során.
Első lépésként telepítse a ConveyThis beépülő modult. Ezt követően válassza ki a használni kívánt nyelvet, és ezzel automatikusan lefordítja a webhelyén található összes tartalmat. Minden tartalom, beleértve az oldalakat, rövid kódokat, menüket, és ami a legfontosabb a widgeteket.
Most keresse meg a ConveyThis beállítási képernyőjét, és válassza ki a legördülő menüből azt a nyelvet, amelyre le szeretné fordítani a tartalmat. Ez a ConveyThis bővítmény az úgynevezett karakterlánc-fordítást használja a widgetek és a webhely összes többi részének automatikus lefordításához. Könnyen megtekintheti ezt, ha megnézi ConveyThis fiókjának fordítási képernyőjét.
Lehetséges manuálisan szerkeszteni a lefordított tartalmat? Igen a válasz. A ConveyThis lehetővé teszi a lefordított tartalmak szerkesztését, módosítását és a szükséges módosítások elvégzését, és ezzel könnyedén optimalizálhatja webhelyét a felhasználói élményre és a keresőoptimalizálásra (SEO).
Például előfordulhat, hogy bizonyos kulcsszavakat céloz meg a lefordított szövegben, amelyek az adott nyelven lefordított tartalmat a Google keresésre optimalizálják, vagy esetleg van egy bizonyos kifejezés, amelyet másképp kellene megfogalmazni olyan nyelveken, mint a francia, német, vietnami vagy akár spanyol. a szükséges üzenet elküldéséhez manuálisan szerkesztheti a lefordított tartalmat, hogy mindezt rögzítse. Erre különösen a kézzel feltöltött tartalommal rendelkező szöveges widgetek esetében van szükség.
A szöveg widgetben az üdvözlőszöveg eredeti nyelven is látható, az alábbiak szerint:
Gondoljon bármilyen kütyüre. Mindaz, amit lefordítottak, mindent lefed. Legyen szó beépített widgetekről, telepített widgetekről, feltöltött widgetekről és/vagy olyan widgetekről, amelyeket olyan beépülő modulokon keresztül adtak hozzá, mint a Jetpack és a WooCommerce.
A világosabbá tétel érdekében próbáljon meg megnyitni egy oldalt a webhelyén a vizuális szerkesztő segítségével, és észre fogja venni, hogy az összes widget, beleértve a láblécben és az oldalsávban lévőket is, már le van fordítva. Mintha ez nem lenne elég, az oldal tartalma és a navigációs menük, valamint minden más elem le van fordítva.
A widgetekben már lefordított szövegek kézi szerkesztésen is áteshetnek. Hogyan? Nyissa meg a vizuális szerkesztőt, majd kattintson a lefordítani kívánt widgetek bármelyikére. Egy tollszerű ikont (vagyis a szerkesztési ikont) fogsz észrevenni hozzá közelebb. Kattintson erre az ikonra, és megjelenik egy ablak, amely az eredeti szöveget és a widgetből lefordított szöveget is megjeleníti. Ezzel és közvetlenül ott manuálisan szerkesztheti a lefordított tartalmat a kívánt kimenet eléréséhez. Ez az alábbi képen látható:
Lehetőség van a fordítási szolgáltatás (például ConveyThis) használatával manuálisan szerkeszteni a fordításokat. Ez a ConveyThis irányítópulton keresztül lehetséges, ahol beállíthatja fordítási projektjét, hogy anyanyelvi fordítók és professzionális fordítók is részt vegyenek benne.
Ellenőrizze újra és újra a webhelyén található összes widgetet, hogy megbizonyosodjon arról, hogy helyesen vannak-e lefordítva, és hogy a másik nyelven is szépen le vannak-e jelenítve. Ha a későbbiekben további widgetek is megjelennének, a rendszer automatikusan lefordítja. Előfordulhat azonban, hogy ellenőriznie kell, hogy a fordítás helyes-e, és ha módosításra van szükség, szerkesztheti azt.
Hogyan adjunk hozzá ConveyThis nyelvváltó gombot a modulterülethez A nyelvváltó gombot elhelyezheti webhelye modulterülete alá. Ezzel az opcióval lehetővé teszi, hogy webhelye látogatói más widgetekkel is hozzáférjenek. Ez azt a rugalmasságot mutatja, amelyet ConveyThis kínál a nyelvváltó gomb elhelyezése tekintetében.
Hogyan állsz hozzá? A WordPress rendszergazdai részében keresse meg a megjelenést , és válassza ki a widgeteket . Ennek másik módja az, hogy megkeresi a testreszabót, és kiválasztja a widget opciót a widgetek szerkesztéséhez. Lehetőség van widgetcím hozzáadására, és a Mentés gombra kattintva biztosíthatja, hogy a nyelvváltó megjelenjen az oldalsávon.
A nyelvváltó widgetben való elhelyezésének másik érdekessége, hogy több widget területre is elhelyezhető, és ezzel a látogatók mindig megtalálhatják a láblécben.
Ha hatékony, hatékony és professzionális többnyelvű webhelyet szeretne, akkor gondoskodnia kell arról, hogy webhelye minden eleme le legyen fordítva. Nem kell aggódnia, és nem kell túlzottan aggódnia, hogyan kezelje ezt, mert ez többnyelvű megoldással is megoldható, például #{ 1}#. A ConveyThis gondoskodik az Ön fordításáról, hogy a webhely minden része, beleértve a widgeteket, oldalakat és bejegyzéseket is megfelelően gondoskodjon.
Eddig ebben a cikkben segítséget nyújtunk Önnek, hogy megtudja, hogyan fordíthatja le a többnyelvű WordPress webhelyén elérhető widgeteket. Azt is megvizsgáltuk, hogyan használhatja a widgetet nyelvváltóként a közös váltógomb helyett.
Ezért a legjobb, ha követi a fent tárgyalt irányelveket, hogy le tudja fordítani widgetjeit, és ezáltal egy komplett többnyelvű webhellyel büszkélkedhessen, amely egyszerű és nem bonyolult webhelye felhasználói vagy látogatói számára. Ha az Ön webhelye nincs jól vagy részben lefordítva, akkor a látogatók összezavarodhatnak a webhely használatában, és elbátortalanodhatnak, és anélkül hagyják el webhelyét, hogy elérnék céljukat.
Ha kipróbálja a ConveyThis számot, könnyebben használható és nagyon egyszerű lesz. Érdemes először az ingyenes előfizetési lehetőséget használni, hogy megtudja, hogyan működik a WordPress beépülő modullal. És ha más platformokra gondol, például a Shopifyra és a Squarespace-re, a ConveyThis mindig ott van, hogy mindent elintézzen Ön helyett. Kezdje el most, és élvezze a widget lefordításával és a többnyelvű webhely birtoklásával járó számtalan előnyt.
A fordítás, amely sokkal több, mint a nyelvek ismerete, összetett folyamat.
Tippjeink követésével és a ConveyThis használatával lefordított oldalai rezonálni fognak a közönség körében, és úgy érzik, hogy a célnyelven őshonos.
Bár erőfeszítést igényel, az eredmény kifizetődő. Ha webhelyet fordít, a ConveyThis órákat takaríthat meg az automatikus gépi fordítással.
Próbálja ki a ConveyThis ingyenes 7 napig!