Verbessern Sie den Standard Ihrer automatisierten Übersetzung mit ConveyThis

Verbessern Sie den Standard Ihrer automatisierten Übersetzung mit ConveyThis und nutzen Sie KI für genauere und natürlichere Sprachübersetzungen.
Übermitteln Sie diese Demo
Übermitteln Sie diese Demo
Miniaturansicht des globalen Netzwerkkonzepts einer Smart City

Was fällt Ihnen ein, wenn Sie von automatisierter Übersetzung gehört haben? Wenn Ihre Antwort Google-Übersetzung und deren Integration in den Webbrowser Chrome ist, dann sind Sie weit davon entfernt. Die Google-Übersetzung ist eigentlich nicht die erste automatisierte Übersetzung. Laut Wikipedia war „ das Georgetown-Experiment , bei dem 1954 mehr als sechzig russische Sätze erfolgreich ins Englische übersetzt wurden, eines der frühesten aufgezeichneten Projekte.“

In den letzten Jahren werden Sie praktisch überall, wo Sie sich befinden, feststellen, dass es Elemente der automatisierten Übersetzung gibt. Beispielsweise ermöglichen einige der beliebten Social-Media-Plattformen wie Facebook, Instagram und Twitter sowie immer mehr Internetbrowser den Nutzern mittlerweile, Internetinhalte in verschiedenen Sprachen zu erkunden.

Dieser Weg bietet uns die nötige Hilfe, wenn Situationen es erfordern. Benötigen Sie beispielsweise im Urlaub eine Wegbeschreibung in einem fremden Land, insbesondere in einer Gegend, mit der Sie sich nicht so gut auskennen? Sie benötigen auf jeden Fall eine Übersetzungsmaschine (z. B. eine App), die Ihnen dabei helfen kann. Ein weiteres Beispiel ist eine Person, deren Muttersprache Englisch ist und die plant, in China zu studieren. Auch wenn er kein Interesse daran hat, Chinesisch vollständig zu lernen, bettelt er irgendwann um Hilfe von einer Übersetzungsmaschine.

Das Interessanteste daran ist nun, zu wissen, ob wir über die richtigen Informationen zur automatisierten Übersetzung verfügen. Fakt ist, dass automatisierte Übersetzungen immer häufiger eingesetzt werden und bei der Abwicklung großer Website-Übersetzungsprojekte von Vorteil sind.

Hier bei ConveyThis ist es ganz offensichtlich, dass wir maschinelle Übersetzung, auch als automatisierte Übersetzung bekannt, einsetzen. Damit verschaffen wir den Benutzern unserer Plattform einen Vorteil gegenüber anderen, was die Übersetzung ihrer Websites betrifft. Unsere Empfehlung in Bezug auf Übersetzungen ist jedoch nicht darauf beschränkt.

Lassen Sie uns vor diesem Hintergrund einige der Mythen und Lügen im Zusammenhang mit der automatisierten Übersetzung diskutieren und aufdecken. Wir besprechen auch, wie automatisierte Übersetzungen eine entscheidende Rolle bei der Lokalisierung Ihrer Website spielen können.

Zunächst befassen wir uns damit, was es bedeutet, automatische Übersetzung auf Ihrer Website zu verwenden.

Verwendung der automatischen Übersetzung für Ihre Website

Automatische Übersetzung bedeutet nicht, dass Ihre Inhalte automatisch kopiert und in eine automatische Übersetzungsmaschine eingefügt werden, woraufhin Sie dann die übersetzte Version kopieren und in Ihre Website einfügen. So funktioniert es nie. Eine weitere ähnliche Methode der automatischen Übersetzung besteht darin, dass Benutzer das kostenlose Google Translate-Widget verwenden, das Ihrer Website den Eindruck vermittelt, in mehreren Sprachen verfügbar zu sein. Dies ist möglich, da es über eine Art Sprachumschalter für Ihr Frontend verfügt und Besucher Zugriff auf eine übersetzte Seite haben.

Für diese Methoden gibt es eine Einschränkung, da sie möglicherweise für einige Sprachpaare schlechte Ergebnisse liefern, während sie nur für einige wenige gut funktionieren. Und das zeigt, dass Sie alle Übersetzungsaufgaben an Google übergeben haben. Die Ergebnisse können nicht bearbeitet werden, da dies automatisch von Google ohne Änderungsauswahl erfolgt.

Wenn es perfekt ist, automatisierte Übersetzungen zu verwenden

Es ist manchmal enorm und ermüdend, wenn Sie die Verantwortung tragen, Ihre Website in viele Sprachen zu übersetzen. Wenn Sie beispielsweise über die Lokalisierung Ihrer Inhalte nachdenken, möchten Sie vielleicht eine Weile innehalten und noch einmal darüber nachdenken, wie Sie ein solches Projekt mit einer atemberaubenden Anzahl von Wörtern angehen. Wie wäre es mit der Idee, eine ständige Kommunikation und Kontakte aufrechtzuerhalten, die von Zeit zu Zeit zwischen Übersetzern und anderen Mitgliedern Ihrer Organisation entstehen, einschließlich der Bereitstellung von Dateien im Excel-Format? Das ist ein sehr anstrengender Prozess! Aus all diesen Gründen benötigen Sie eine automatisierte Übersetzung Ihrer Website. Es bietet Ihnen eine zeitsparende und einfache Möglichkeit, die Übersetzung Ihrer Website durchzuführen.

Wenn wir hier von einer Übersetzungslösung sprechen, meinen wir ausschließlich ConveyThis. ConveyThis erkennt und übersetzt nicht nur die Inhalte Ihrer Websites, sondern bietet Ihnen auch diese einzigartige Option: Sie können überprüfen, was übersetzt wurde. Es gibt jedoch auch Fälle, in denen Sie übersetzte Inhalte unverändert lassen können, weil Sie mit der geleisteten Arbeit zufrieden sind.

Um dies klarer zu machen: Wenn Sie in Ihrem E-Commerce-Shop zahlreiche Produktseiten für Ihre Website haben, werden Sie wahrscheinlich die Übersetzungsarbeit durch automatisierte Übersetzung akzeptieren, da die übersetzten Phrasen und Aussagen nahezu perfekt sind, da sie Wort für Wort wiedergegeben werden. Auch die Übersetzung der Kopf- und Seitentitel, der Fußzeile und der Navigationsleiste kann ohne Prüfung akzeptiert werden. Sie können sich nur noch mehr Sorgen machen, wenn Sie möchten, dass die Übersetzung Ihre Marke einfängt und sie so präsentiert, dass sie Ihr Angebot genau wiedergibt. Erst dann möchten Sie wahrscheinlich das menschliche Übersetzungssystem einführen, indem Sie überprüfen, was übersetzt wurde.

Was macht Conveythis so besonders?

Wir bieten automatisierte Übersetzungsdienste an, die Ihnen helfen, Ihre Website mit fast sofortiger Wirkung auf der einzelnen Seite zu übersetzen, ohne die Seiten zu replizieren. Was uns von anderen maschinellen Übersetzungsplattformen unterscheidet, ist, dass wir Ihnen bei der Aktualisierung der Lokalisierung Ihrer Website helfen können, indem wir Ihnen Optionen und Möglichkeiten zur Änderung der übersetzten Inhalte anbieten.

Nach der Integration von ConveyThis auf Ihrer Website wird jedes Wort, egal ob Bild oder Grafik, Site-Metadaten, animierte Inhalte usw., als erste Ebene automatisch übersetzt. Wir bieten diesen Service, indem wir von Beginn Ihres Website-Übersetzungsplans an automatische Übersetzungen verwenden und die Dienste geprüfter und genauer Anbieter für automatische Sprachübersetzungen in Anspruch nehmen, um Ihnen das Beste zu bieten. An diesem Punkt erhalten Sie Zugriff auf die Qualität Ihrer Übersetzung. Sie können zwischen drei Übersetzungsqualitäten wählen. Wir treffen zwar keine Auswahl für Sie, sondern erklären nur, wie jede dieser Übersetzungsformen funktioniert, und erleichtern Ihnen die Verwendung von ConveyThis. Die drei verfügbaren Lösungsformen sind die automatische, manuelle und professionelle Übersetzung.

Sie müssen den Inhalt Ihrer Website nicht selbst erstellen oder uns zur Verfügung stellen. Sie müssen lediglich ConveyThis auf Ihrer Website installieren und Sie werden überrascht sein, wie faszinierend das funktioniert. Wenn Sie ConveyThis installieren, sollten Sie sich nur Gedanken darüber machen, wie Ihr Übersetzungsworkflow organisiert wird.

Damit ist der schwierige Teil der Aufgabe bereits erledigt, einschließlich aller erkannten Teile der Website, d. h. die vielen Wörter, Phrasen und Sätze Ihrer Website werden bereits über eine erste Ebene der automatischen Übersetzungsebene übersetzt, die nicht nur einladend aussieht, sondern auch Spart Ihnen mehr Zeit, die Sie in die manuelle Bearbeitung der Übersetzung investiert hätten. Diese Möglichkeit erspart Ihnen auch das Problem von Fehlern, die von menschlichen Übersetzern verursacht werden.

Wie funktioniert Ihre automatische Übersetzung bei Conveythis?

Standardmäßig bieten wir eine automatische Übersetzung an. Die Entscheidung, es zu nutzen oder die automatische Übersetzung auszuschalten, wenn Sie sie nicht nutzen möchten, liegt jedoch bei Ihnen. Wenn Sie diese automatische Übersetzung nicht verwenden möchten:

  • Gehen Sie zu Ihrem ConveyThis Dashboard
  • Klicken Sie auf die Registerkarte Übersetzung
  • Wählen Sie auf der Registerkarte „Optionen“ aus, für welches Sprachpaar Sie die automatische Übersetzung stoppen möchten
  • Wählen Sie die Schaltfläche zum Ausschalten der automatischen Übersetzung aus
  • Die Option „Öffentlich machen“ kann auch ausgeschaltet werden, um sicherzustellen, dass Sie die Übersetzung Ihrer Website in viele Sprachen erst dann starten können, wenn Sie vollständig dazu bereit sind.

Dies bedeutet, dass keine der übersetzten Inhalte auf Ihrer Website angezeigt werden. Wenn Sie eine Bearbeitung manuell vornehmen möchten, ist diese in Ihrer Übersetzungsliste sichtbar. Daher wird Ihre manuell bearbeitete Übersetzung auf Ihrer Website angezeigt.

Einsatz menschlicher Übersetzer

Zur Feinabstimmung Ihrer Übersetzung können Sie die Dienste menschlicher Übersetzer in Anspruch nehmen. Denken Sie daran, dass Sie Ihre Website bei der automatischen Übersetzung belassen können, zur weiteren Verfeinerung jedoch manuell mit der Bearbeitung des übersetzten Inhalts beginnen können. Wenn Sie über eine manuelle Bearbeitung durch eine andere Person als Sie nachdenken, können Sie diesen Übersetzer hinzufügen. Nur:

  • Gehen Sie zur Registerkarte „Einstellungen“ Ihres Dashboards
  • Klicken Sie dann auf die Registerkarte Team .
  • Wählen Sie Mitglied hinzufügen.

Wählen Sie die passende Rolle für die Person, die Sie hinzufügen. Wenn Sie „Übersetzer“ wählen, erhält die Person Zugriff auf die Liste der Übersetzungen und kann sie im visuellen Editor bearbeiten, während der Manager alles im Zusammenhang mit Ihrer Übersetzung ändern kann.

Einsatz professioneller Übersetzer

Möglicherweise sind Sie mit der Bearbeitung Ihrer Übersetzung innerhalb Ihres Teams nicht zufrieden, insbesondere wenn in Ihrem Team kein Muttersprachler der Zielsprache verfügbar ist.

Wenn eine solche Situation eintritt, steht Ihnen ConveyThis zur Seite. Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, eine Bestellung für eine professionelle Übersetzung aufzugeben. Sie können dies über Ihr Dashboard tun und innerhalb von etwa zwei Tagen wird ein professioneller Übersetzer zu Ihrem Dashboard hinzugefügt, der Ihnen bei Ihrem Projekt hilft.

Starten Sie den Workflow Ihrer Übersetzung mit Conveythis So weit, so gut. Sie haben erfahren, dass Sie mit ConveyThis die volle Kontrolle über Ihre automatische Übersetzung haben. Ab der ersten Ebene, die wir Ihnen anbieten, können Sie entscheiden, wie Ihr Workflow aussehen soll. Sie können Ihre Website bei der automatischen Übersetzung belassen oder sie durch Mitglieder Ihres Teams bearbeiten lassen oder vielleicht einen Auftrag für einen professionellen Übersetzer erteilen – alles auf Ihrem ConveyThis-Dashboard. Mit diesen Vorteilen sollten Sie davon überzeugt sein, dass ConveyThis die perfekte Wahl für die Lokalisierung Ihrer Website und Ihrer Marke ist. Jetzt ist es an der Zeit, es zu nutzen!

Kommentar (1)

  1. Vier (4) wichtige Tipps für die Zusammenarbeit bei der Übersetzung - ConveyThis
    3. November 2020 Antworten

    [...] In früheren Artikeln haben wir das Konzept der Verbesserung des Standards der automatisierten Übersetzung diskutiert. Es wurde in dem Artikel erwähnt, dass Einzelpersonen oder Unternehmen mit der Entscheidung von [...]

Hinterlassen Sie einen Kommentar

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert*