Hvorfor det er nødvendigt, omkostningseffektivt og ikke et kompliceret problem at oversætte dit Shopify-websted.
Efter at have oprettet dit Shopify-websted, vil du helt sikkert gerne øge dit salg. Og den eneste vigtige måde, du kan gøre dette på, er gennem oversættelse. Tror du, det ikke er nødvendigt at oversætte dit Shopify-websted? Er du grænset til omkostningerne ved at få dit Shopify-websted oversat? Sandsynligvis spekulerer du endda på, hvordan du skal gribe det an, fordi du føler, at det bliver en kompliceret opgave at oversætte dit Shopify-websted.
Hvis du har nogen af eller alle disse bekymringer, så gå ikke længere, da denne artikel er perfekt for dig.
Denne artikel lover at give svar på tre vigtige spørgsmål. Spørgsmålene er:
- Hvorfor er det nødvendigt at få oversat dit Shopify-websted?
- Hvorfor er det omkostningseffektivt at få oversat dit Shopify-websted?
- Hvorfor er oversættelse af dit Shopify-websted ikke så kompliceret, som nogle måske tror?
Lad os nu tage fat på hvert af spørgsmålene efter hinanden.
Hvorfor er det nødvendigt at få oversat dit Shopify-websted?
Den måde, internettet bliver surfet på, har været vidne til enorme ændringer gennem årene, og effekten af dette mærkes ikke af kun én hjemmeside, men af alle hjemmesider, der findes på internettet, inklusive e-handelswebsteder.
For eksempel vil du ikke få en masse fordele og muligheder, der følger med at have et flersproget websted, hvis du stadig kører et enkeltsproget websted, fordi du vil miste protektion af potentielle forbrugere af dine produkter.
Lad os nu se fire (4) grunde til, at det er nødvendigt, at du oversætter dit Shopify-websted til flere sprog.
-
Det hjælper dig med at få din kundebase udvidet: det var tidligere, internettet plejede udelukkende at afhænge af engelsk sprog som det eneste sprog, der blev brugt. Men i disse dage er et stigende antal internetbrugere villige til at browse gennem internettets sider på deres lokale sprog andet end engelsk. Undersøgelser har vist, at mere end 70 % af brugerne af internettet nu har det privilegium at surfe på internettet på ikke engelsk, men på andre sprog. Også omkring 46 % sagde, at de ikke vil formynde et mærke eller et produkt, hvis det ikke er på deres modersmål. Selv i Europa, hvis du kun fokuserer på engelsk, kan du gå glip af købere, der foretrækker at handle på sprog som portugisisk, polsk, tysk, finsk, norsk, luxembourgsk og så videre.
-
SEO-rangeringen af dit websted vil blive forbedret med oversættelse: mange bryder sig ikke om at gå ud over den første side i Google-søgeresultatet. Derfor er det vigtigt at få din hjemmeside til at blive vist på den første side, når der er en søgning. Når du oversætter din hjemmeside til flere sprog, tilføjer du nye sæt søgeord på det sprog, og dette kan derved forbedre din hjemmesides søgerangering. Du kan få mætning af søgeord, når du bruger engelsk sprog, men mange andre lokale sprog giver dig ikke en sådan oplevelse. Så det vil være en stor hjælp at oversætte dit websted til sådanne lokale sprog.
Din hjemmeside vil også blive betragtet som en lokal hjemmeside, når folk fra andre lande foretager en søgning, hvis du allerede har tilføjet flere sprog til din hjemmeside. Det betyder, at dit websted bliver mere relevant, blandt de bedste søgeresultater og får en bedre placering.
-
Det hjælper med at opbygge tillid: ingen virksomhed ville ikke kunne lide at blive stolet på. Jo mere dine kunder stoler på dig, jo mere kan du forvente en stigning i antallet af kunder, og dette vil gøre dig ikke kun relevant på markedet, men også til at holde længe. Når du tilbyder dine produkter og tjenester til folk på deres hjertes sprog, har de en tendens til ubevidst at stole på dig og vil være i stand til trygt at formynde dine produkter og tjenester.
-
Det tager din virksomhed globalt: I dag er verden blevet en global landsby på grund af internettet. Det plejede at være meget svært og dyrt at få dit produkt på en global marketingskala før i tiden, men det er ikke længere tilfældet i dag. Du kan udvide din virksomheds grænse til at rumme folk fra forskellige steder rundt om i verden i dag ved blot at oversætte dit websted til den målrettede målgruppes sprog.
Tidligere var det måske en overivrig plan at gå efter hjemmesideoversættelse, men i dag er det ikke et spørgsmål om 'ønske', men en nødvendighed.
Vi går nu til næste spørgsmål.
Hvorfor er det omkostningseffektivt at få oversat dit Shopify-websted?
I oversættelsens tidligste historie plejede alle oversættelsesværker at være på menneskelige oversættere, indtil maskinoversættelsen opstod. Denne oversættelse alene for mennesker plejede at være tidskrævende og dyr. Selvom det er rigtigt, at menneskelig oversættelse erstatter enhver anden form for oversættelse, når det kommer til kvalitetsspørgsmål, er det alligevel et no go-område, når vi tænker på den store mængde tid og formue, der vil blive investeret for at få et projekt til at lykkes.
Takket være maskinoversættelse (også kendt som software), der er kommet mange til undsætning. Det er ubestrideligt, at softwareoversættelse, når det kommer til hastighed, ikke kan matche. Og det er endnu mere interessant at vide, at grammatik og sætningskonstruktionsoversættelse med maskine nu bliver finpudset med tiden. Det er rigtigt, at uanset slibningen, kan det aldrig være på samme kvalitetsniveau med menneskelig oversættelse, men det kan være et meget nyttigt værktøj, der fremhæver virksomheder til et bredere publikum inden for en kort periode med små omkostninger.
Lad os nu analysere omkostningsfaktoren baseret på investeringsafkast (ROI) og omkostningsprocenten ved brug af maskinoversættelse.
-
Return on Investment (ROI): Når vi sammenligner output genereret som ROI som et resultat af det udførte oversættelsesarbejde, kan vi være sikre på, at det er et projekt, der er værd at investere i. Når du har tilføjet nye sprog til dit websted, kan du opleve øget rækkevidde af flere kunder, afvisningsprocent, der bliver lavere, en øget konverteringsrate, forbedrede søgerangeringer, flere kunder, der er loyale over for dit brand, og for blot at nævne nogle få. Der er intet, der bør holde en tilbage fra at oversætte ens hjemmeside, især når du ved, at fordelen ved ROI, der er forbundet med det, er massiv.
-
Maskinoversættelse er virkelig billig: en grund til, at lokalisering af webstedet ser dyrt ud, er, at det normalt inkluderer lokaliseringsopsætning og hovedoversættelsen. Men når du bruger ConveyThis, kan du være sikker på, at dette bliver taget hånd om til en overkommelig pris. Dette er, hvad du vil drage fordel af ved at bruge ConveyThis:
- På dit dashboard er der en brugervenlig visuel editor, der giver dig mulighed for at justere til, hvad der er blevet oversat af maskinen. Du kan gøre dette ved at gennemgå det enten af dig selv eller et medlem af dit team. Før og efter ændringen kan du altid gemme arbejdet.
- Der er ingen grund til at ansætte programmører eller bruge CMS-system, fordi du altid kan gemme opsætningen. Dette sparer dig for de mange penge, der ville have været brugt på at ansætte dem. Med ConveyThis kan du kickstarte din oversættelse til en billigere pris så lavt som 9 USD om måneden. Der er fire planer, du kan vælge imellem. De er Business, PRO, PRO+ og Enterprise. Du kan se deres priser her. Vi tilbyder også gratis prøveversion for dig for at dæmpe din frygt.
Vi har diskuteret de to første spørgsmål. Lad os nu svare på det sidste.
Hvorfor er oversættelse af dit Shopify-websted ikke så kompliceret, som nogle måske tror?
Oversættelse af hjemmeside plejede at være en seriøs udfordrende opgave. Sourcing og indsamling af personale såsom webudvikler, kodere og programmører og projektleder for et projekt kan være meget skræmmende. Og dette vil ikke kun være én gang, da du altid vil opdatere din hjemmeside; en rutine, der bliver ved og ved.
Bortset fra det, er den veletablerede sædvanlige metode til at hyre en oversætter til at oversætte omfangsrigt indhold tidskrævende, fordi de gennemsnitlige ord, mennesker kan oversætte på en dag, er omkring 1500 ord. Forestil dig nu, at du vil oversætte 200 sider med cirka 2000 ord pr. side i gennemsnit. Dette vil tage omkring 6 måneder eller mere, hvis det skulle håndteres af to oversættere.
Da der er en stigende efterspørgsel efter lokalisering og oversættelseskrav, er virksomheder, der leverer oversættelsesløsninger, kommet på ideen om at bruge software, der vil håndtere et sådant projekt problemfrit uden den formodede stress.
Et typisk eksempel på en sådan virksomhed er ConveyThis. ConveyThis tilbyder exceptionel, unik og standard oversættelse og lokalisering af webstedstjenester. Her er nogle af fordelene ved at bruge ConveyThis til at håndtere dine webstedstjenester for dig:
-
ConveyThis er meget hurtig: I stedet for at vente i dage, uger, sandsynligvis måneder eller endda kun timer, kan du få din webside oversat med ConveyThis inden for få minutter. I stedet for hele tiden at skulle foretage ændringer manuelt i det, der er blevet oversat, har ConveyThis en funktion, der automatisk registrerer indhold. Denne funktion justerer sig selv, når der er nyt indhold og håndterer dets lokalisering så korrekt, som det burde være.
-
Intet behov for kompleks kodning eller programmering: Du behøver ikke først at gå og deltage i kodningssession eller programmeringskurser, før du effektivt kan bruge ConveyThis. Bare kopier en enkelt kodelinje og indsæt den på din side. En anden mulighed for det er, at du kan bruge et plugin, aktiver dette plugin og alt er indstillet.
-
ConveyThis fuldfører lokalisering: Du kan foretage ændringer i din lokalisering manuelt bortset fra oversættelse. Med ConveyThis visuelle editor kan du foretage nødvendige justeringer af tekst, ændre billeder eller videoer, ændre og løse ethvert problem relateret til CSS nemt.
-
ConveyThis tillader ændring af sidens orientering: sprog som arabisk, persisk osv. skrives fra højre mod venstre i modsætning til den populære måde, andre sprog skrives fra venstre mod højre. Når din side er oversat til sådanne sprog, bør sideretningen blive vendt. ConveyThis giver dig denne fordel med et enkelt klik.
-
ConveyThis leverer oversættelser til rigtig mange sprog: Ikke kun nogle få sprog, men mange sprog, omkring 100 af dem er, hvad ConveyThis tilbyder. Det betyder, at uanset hvilke sprog du ønsker at bruge i din hjemmesideoversættelse, er ConveyThis fuldt ud på jorden til at levere tjenesterne.
I denne blogartikel har vi været i stand til at finde svar på forvirrende spørgsmål, der kan have gjort dig uvillig til at oversætte dit Shopify-websted. Det er én ting at have et Shopify-websted, men det er noget andet at få det oversat. At oversætte dit Shopify-websted er ikke længere et kompliceret problem og det er heller ikke dyrt. For en sags skyld er det en nødvendighed.
Vil du gerne oversætte din Shopify-butik på få minutter? Hvis du svarede JA på dette spørgsmål, så KLIK HER.